summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/libqpe.ts102
1 files changed, 75 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/libqpe.ts b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
index de66689..5f75520 100644
--- a/i18n/pt_BR/libqpe.ts
+++ b/i18n/pt_BR/libqpe.ts
@@ -1,347 +1,395 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
-<codec>iso8859-1</codec>
+<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
<context>
<name>Categories</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Não Preenchido</translation>
</message>
<message>
<source> (multi.)</source>
<translation> (mult.)</translation>
</message>
<message>
<source>Business</source>
<translation>Negócios</translation>
</message>
<message>
<source>Personal</source>
<translation>Pessoal</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryCombo</name>
<message>
<source> (Multi.)</source>
<translation> (Mult.)</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEdit</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Todos</translation>
</message>
<message>
<source>New Category</source>
<translation>Nova Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>New Category </source>
<translation>Nova Categoria </translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryEditBase</name>
<message>
<source>Add</source>
- <translation type='obsolete'>Adicionar</translation>
+ <translation type="unfinished">Adicionar</translation>
</message>
<message>
<source>Categories Go Here</source>
- <translation type='obsolete'>Categorias Vão Aqui</translation>
+ <translation type="unfinished">Categorias Vão Aqui</translation>
</message>
<message>
<source>Category Edit</source>
- <translation type='obsolete'>Editar Categoria</translation>
+ <translation type="unfinished">Editar Categoria</translation>
</message>
<message>
<source>Global</source>
- <translation type='obsolete'>Global</translation>
+ <translation type="unfinished">Global</translation>
</message>
<message>
<source>Categories</source>
- <translation type='obsolete'>Categorias</translation>
+ <translation type="unfinished">Categorias</translation>
</message>
<message>
<source>Application</source>
- <translation type='obsolete'>Aplicação</translation>
+ <translation type="unfinished">Aplicação</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategoryMenu</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
<translation>Não Preenchido</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>CategorySelect</name>
<message>
<source>All</source>
<translation>Tudo</translation>
</message>
<message>
<source>Error</source>
<translation>Erro</translation>
</message>
<message>
<source>Sorry, another application is
editing categories.</source>
<translation>Desculpe, outra aplicação está
editando as categorias.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Categories</source>
<translation>Editar Categorias</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelector</name>
<message>
<source>View</source>
<translation>Ver</translation>
</message>
<message>
<source>Close the File Selector</source>
<translation>Fechar Seletor de Arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Create a new Document</source>
<translation>Criar novo Documento</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FileSelectorView</name>
<message>
<source>Name</source>
<translation>Nome</translation>
</message>
<message>
<source>There are no files in this directory.</source>
<translation>Não existem arquivos neste diretório.</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidget</name>
<message>
<source>String Not Found.</source>
<translation>Seqüência não encontrada.</translation>
</message>
<message>
<source>End reached, starting at beginning</source>
<translation>Fim atingido, reiniciando a partir do início</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>FindWidgetBase</name>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type='obsolete'>Localizar</translation>
+ <translation type="unfinished">Localizar</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Find</source>
- <translation type='obsolete'>&amp;Localizar</translation>
+ <translation type="unfinished">&amp;Localizar</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search at:</source>
- <translation type='obsolete'>Começar procura em:</translation>
+ <translation type="unfinished">Começar procura em:</translation>
</message>
<message>
<source>Search Backwards</source>
- <translation type='obsolete'>Procurar p/ trás</translation>
+ <translation type="unfinished">Procurar p/ trás</translation>
</message>
<message>
<source>Find what:</source>
- <translation type='obsolete'>Localizar:</translation>
+ <translation type="unfinished">Localizar:</translation>
</message>
<message>
<source>Category:</source>
- <translation type='obsolete'>Categoria:</translation>
+ <translation type="unfinished">Categoria:</translation>
</message>
<message>
<source>Case Sensitive</source>
- <translation type='obsolete'>Sensível a caixa</translation>
+ <translation type="unfinished">Sensível a caixa</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dec 02 01</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkProperties</name>
<message>
<source>File deletion failed.</source>
<translation>Remoção de arquivo falhou.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
<translation>Apagar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy of </source>
<translation>Cópia de </translation>
</message>
<message>
<source>Icon deletion failed.</source>
<translation>Remoção de ícone falhou.</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
<translation>Duplicata</translation>
</message>
<message>
<source>File copy failed.</source>
<translation>Cópia de arquivos falhou.</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
<translation>Detalhes</translation>
</message>
<message>
<source>Delete Icon and leave file</source>
<translation>Apagar ícone e deixar arquivo</translation>
</message>
<message>
<source>Moving Document failed.</source>
<translation>Falhou ao mover Documento.</translation>
</message>
<message>
<source>Document View</source>
<translation>Visualizador de Documentos</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>LnkPropertiesBase</name>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type='obsolete'>Enviar</translation>
+ <translation type="unfinished">Enviar</translation>
</message>
<message>
<source>Copy</source>
- <translation type='obsolete'>Copia</translation>
+ <translation type="unfinished">Copia</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
- <translation type='obsolete'>Nome:</translation>
+ <translation type="unfinished">Nome:</translation>
</message>
<message>
<source>Type:</source>
- <translation type='obsolete'>Tipo:</translation>
+ <translation type="unfinished">Tipo:</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation type='obsolete'>Apagar</translation>
+ <translation type="unfinished">Apagar</translation>
</message>
<message>
<source>Fast load (consumes memory)</source>
- <translation type='obsolete'>Carregamento rápido (consome memória)</translation>
+ <translation type="unfinished">Carregamento rápido (consome memória)</translation>
</message>
<message>
<source>Comment:</source>
- <translation type='obsolete'>Comentário:</translation>
+ <translation type="unfinished">Comentário:</translation>
</message>
<message>
<source>Location:</source>
- <translation type='obsolete'>Localização</translation>
+ <translation type="unfinished">Localização</translation>
</message>
<message>
<source>Details</source>
- <translation type='obsolete'>Detalhes</translation>
+ <translation type="unfinished">Detalhes</translation>
</message>
<message>
<source>Del Icon</source>
- <translation type='obsolete'>Rem. Ícone</translation>
+ <translation type="unfinished">Rem. Ícone</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>OwnerDlg</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
<translation>Informações sobre o Proprietário</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordBase</name>
<message>
<source>OK</source>
- <translation type='obsolete'>OK</translation>
+ <translation type="unfinished">OK</translation>
</message>
<message>
<source>Enter passcode</source>
- <translation type='obsolete'>Entre a senha</translation>
+ <translation type="unfinished">Entre a senha</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Form1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>7</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>9</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>PasswordDialog</name>
<message>
<source>Owner Information</source>
- <translation type='obsolete'>Informação sobre o Proprietário</translation>
+ <translation type="obsolete">Informação sobre o Proprietário</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Y</source>
<translation>S</translation>
</message>
<message>
<source>Fri</source>
<translation>Sex</translation>
</message>
<message>
<source>Mon</source>
<translation>Seg</translation>
</message>
<message>
<source>Sat</source>
<translation>Sab</translation>
</message>
<message>
<source>Sun</source>
<translation>Dom</translation>
</message>
<message>
<source>Thu</source>
<translation>Qui</translation>
</message>
<message>
<source>Tue</source>
<translation>Ter</translation>
</message>
<message>
<source>Wed</source>
<translation>Qua</translation>
</message>
<message>
<source>day</source>
<translation>dia</translation>
</message>
<message>
<source>year</source>
<translation>ano</translation>
</message>
<message>
<source>month</source>
<translation>mês</translation>
</message>
<message>
<source>Are you sure you want to delete
%1?</source>
<translation>Tem certeza que deseja apagar
%1 ?</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to create start up files
Please free up some space
before entering data</source>
<translation>Impossível criar arquivos de inicialização
Por favor, libere algum espaço
antes de inserir dados</translation>
</message>
<message>
<source>Out of Space</source>