summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/qipkg.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/qipkg.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/qipkg.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/qipkg.ts b/i18n/pt_BR/qipkg.ts
index 518b13b..2860d9b 100644
--- a/i18n/pt_BR/qipkg.ts
+++ b/i18n/pt_BR/qipkg.ts
@@ -1,22 +1,22 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<codec>iso8859-1</codec> 2<defaultcodec>iso8859-1</defaultcodec>
3<context> 3<context>
4 <name>PackageDetails</name> 4 <name>PackageDetails</name>
5 <message> 5 <message>
6 <source>Install</source> 6 <source>Install</source>
7 <translation type='obsolete'>Instalar</translation> 7 <translation type="unfinished">Instalar</translation>
8 </message> 8 </message>
9 <message> 9 <message>
10 <source>(pkgname)</source> 10 <source>(pkgname)</source>
11 <translation type='obsolete'>(nomepcte)</translation> 11 <translation type="unfinished">(nomepcte)</translation>
12 </message> 12 </message>
13 <message> 13 <message>
14 <source>Ignore</source> 14 <source>Ignore</source>
15 <translation type='obsolete'>Ignorar</translation> 15 <translation type="unfinished">Ignorar</translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Remove</source> 18 <source>Remove</source>
19 <translation type='obsolete'>Remover</translation> 19 <translation type="unfinished">Remover</translation>
20 </message> 20 </message>
21</context> 21</context>
22<context> 22<context>
@@ -48,11 +48,11 @@ instalar o pacote
48 <name>PackageManagerBase</name> 48 <name>PackageManagerBase</name>
49 <message> 49 <message>
50 <source>Size</source> 50 <source>Size</source>
51 <translation type='obsolete'>Tamanho</translation> 51 <translation type="unfinished">Tamanho</translation>
52 </message> 52 </message>
53 <message> 53 <message>
54 <source>Do it!</source> 54 <source>Do it!</source>
55 <translation type='obsolete'>Faça !</translation> 55 <translation type="unfinished">Faça !</translation>
56 </message> 56 </message>
57 <message> 57 <message>
58 <source>Package</source> 58 <source>Package</source>
@@ -60,57 +60,57 @@ instalar o pacote
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>Upgrade all</source> 62 <source>Upgrade all</source>
63 <translation type='obsolete'>Atualizar tudo</translation> 63 <translation type="unfinished">Atualizar tudo</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>Description</source> 66 <source>Description</source>
67 <translation type='obsolete'>Descrição</translation> 67 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
68 </message> 68 </message>
69 <message> 69 <message>
70 <source>Package Manager</source> 70 <source>Package Manager</source>
71 <translation type='obsolete'>Gerenciador de Pacotes</translation> 71 <translation type="unfinished">Gerenciador de Pacotes</translation>
72 </message> 72 </message>
73 <message> 73 <message>
74 <source>Section:</source> 74 <source>Section:</source>
75 <translation type='obsolete'>Seção</translation> 75 <translation type="unfinished">Seção</translation>
76 </message> 76 </message>
77</context> 77</context>
78<context> 78<context>
79 <name>PackageManagerSettings</name> 79 <name>PackageManagerSettings</name>
80 <message> 80 <message>
81 <source>New</source> 81 <source>New</source>
82 <translation type='obsolete'>Novo</translation> 82 <translation type="unfinished">Novo</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>URL:</source> 85 <source>URL:</source>
86 <translation type='obsolete'>URL:</translation> 86 <translation type="unfinished">URL:</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Name:</source> 89 <source>Name:</source>
90 <translation type='obsolete'>Nome:</translation> 90 <translation type="unfinished">Nome:</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>Package Servers</source> 93 <source>Package Servers</source>
94 <translation type='obsolete'>Servidores de Pacotes</translation> 94 <translation type="unfinished">Servidores de Pacotes</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Remove</source> 97 <source>Remove</source>
98 <translation type='obsolete'>Remover</translation> 98 <translation type="unfinished">Remover</translation>
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>Servers</source> 101 <source>Servers</source>
102 <translation type='obsolete'>Servidores</translation> 102 <translation type="unfinished">Servidores</translation>
103 </message> 103 </message>
104</context> 104</context>
105<context> 105<context>
106 <name>Search</name> 106 <name>Search</name>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Find:</source> 108 <source>Find:</source>
109 <translation type='obsolete'>Localizar:</translation> 109 <translation type="unfinished">Localizar:</translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>Search Packages</source> 112 <source>Search Packages</source>
113 <translation type='obsolete'>Procurar Pacotes</translation> 113 <translation type="unfinished">Procurar Pacotes</translation>
114 </message> 114 </message>
115</context> 115</context>
116</TS> 116</TS>