-rw-r--r-- | i18n/pt_BR/systemtime.ts | 4 |
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/systemtime.ts b/i18n/pt_BR/systemtime.ts index 14ac764..b3d1f81 100644 --- a/i18n/pt_BR/systemtime.ts +++ b/i18n/pt_BR/systemtime.ts | |||
@@ -92,48 +92,52 @@ ntpdate</translation> | |||
92 | <translation>Erro executando ntpdate</translation> | 92 | <translation>Erro executando ntpdate</translation> |
93 | </message> | 93 | </message> |
94 | <message> | 94 | <message> |
95 | <source>Time Server</source> | 95 | <source>Time Server</source> |
96 | <translation>Servidor de Tempo</translation> | 96 | <translation>Servidor de Tempo</translation> |
97 | </message> | 97 | </message> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Error while getting time from | 99 | <source>Error while getting time from |
100 | server: </source> | 100 | server: </source> |
101 | <translation>Erro obtendo horário do | 101 | <translation>Erro obtendo horário do |
102 | servidor:</translation> | 102 | servidor:</translation> |
103 | </message> | 103 | </message> |
104 | <message> | 104 | <message> |
105 | <source>Could not connect to server </source> | 105 | <source>Could not connect to server </source> |
106 | <translation>Impossível conectar ao servidor</translation> | 106 | <translation>Impossível conectar ao servidor</translation> |
107 | </message> | 107 | </message> |
108 | <message> | 108 | <message> |
109 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> | 109 | <source>You asked for a delay of %1 minutes, but only %2 minutes elapsed since last lookup.<br>Continue?</source> |
110 | <translation type="unfinished"></translation> | 110 | <translation type="unfinished"></translation> |
111 | </message> | 111 | </message> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>%1 seconds</source> | 113 | <source>%1 seconds</source> |
114 | <translation type="unfinished"></translation> | 114 | <translation type="unfinished"></translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | ||
117 | <source>Retrieving time from network...</source> | ||
118 | <translation type="unfinished"></translation> | ||
119 | </message> | ||
116 | </context> | 120 | </context> |
117 | <context> | 121 | <context> |
118 | <name>NTPTabWidget</name> | 122 | <name>NTPTabWidget</name> |
119 | <message> | 123 | <message> |
120 | <source>Start time</source> | 124 | <source>Start time</source> |
121 | <translation type="unfinished"></translation> | 125 | <translation type="unfinished"></translation> |
122 | </message> | 126 | </message> |
123 | <message> | 127 | <message> |
124 | <source>n/a</source> | 128 | <source>n/a</source> |
125 | <translation type="unfinished"></translation> | 129 | <translation type="unfinished"></translation> |
126 | </message> | 130 | </message> |
127 | <message> | 131 | <message> |
128 | <source>Time shift</source> | 132 | <source>Time shift</source> |
129 | <translation type="unfinished"></translation> | 133 | <translation type="unfinished"></translation> |
130 | </message> | 134 | </message> |
131 | <message> | 135 | <message> |
132 | <source>New time</source> | 136 | <source>New time</source> |
133 | <translation type="unfinished"></translation> | 137 | <translation type="unfinished"></translation> |
134 | </message> | 138 | </message> |
135 | <message> | 139 | <message> |
136 | <source>Get time from the network</source> | 140 | <source>Get time from the network</source> |
137 | <translation type="unfinished"></translation> | 141 | <translation type="unfinished"></translation> |
138 | </message> | 142 | </message> |
139 | </context> | 143 | </context> |