summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/textedit.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/textedit.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/textedit.ts71
1 files changed, 71 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/textedit.ts b/i18n/pt_BR/textedit.ts
index 2a1f06d..bdc1d60 100644
--- a/i18n/pt_BR/textedit.ts
+++ b/i18n/pt_BR/textedit.ts
@@ -19,12 +19,16 @@
19 <translation>Diálogo de Fontes</translation> 19 <translation>Diálogo de Fontes</translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Font Style</source> 22 <source>Font Style</source>
23 <translation>Estilo da Fonte</translation> 23 <translation>Estilo da Fonte</translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message>
26 <source>FontDialog</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message>
25</context> 29</context>
26<context> 30<context>
27 <name>TextEdit</name> 31 <name>TextEdit</name>
28 <message> 32 <message>
29 <source>Cut</source> 33 <source>Cut</source>
30 <translation>Cortar</translation> 34 <translation>Cortar</translation>
@@ -114,12 +118,43 @@
114 <translation>Localizar...</translation> 118 <translation>Localizar...</translation>
115 </message> 119 </message>
116 <message> 120 <message>
117 <source>Start with new file</source> 121 <source>Start with new file</source>
118 <translation>Iniciar com novo arquivo</translation> 122 <translation>Iniciar com novo arquivo</translation>
119 </message> 123 </message>
124 <message>
125 <source>Font</source>
126 <translation type="unfinished">Fonte</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Save File As?</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Permissions</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>FontDialog</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Do you really want
142to delete the current file
143from the disk?
144This is irreversable!!</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Yes</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>No</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
120</context> 155</context>
121<context> 156<context>
122 <name>fileBrowser</name> 157 <name>fileBrowser</name>
123 <message> 158 <message>
124 <source>Name</source> 159 <source>Name</source>
125 <translation>Nome</translation> 160 <translation>Nome</translation>
@@ -208,19 +243,55 @@
208 <translation>executar</translation> 243 <translation>executar</translation>
209 </message> 244 </message>
210 <message> 245 <message>
211 <source>Set file permissions for:</source> 246 <source>Set file permissions for:</source>
212 <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation> 247 <translation>Ajustar permissões de arquivo para:</translation>
213 </message> 248 </message>
249 <message>
250 <source>filePermissions</source>
251 <translation type="unfinished"></translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>Warning</source>
255 <translation type="unfinished"></translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Error- no user</source>
259 <translation type="unfinished"></translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>Error- no group</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Error setting ownership or group</source>
267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>Error setting mode</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
214</context> 273</context>
215<context> 274<context>
216 <name>fileSaver</name> 275 <name>fileSaver</name>
217 <message> 276 <message>
218 <source>Name</source> 277 <source>Name</source>
219 <translation>Nome</translation> 278 <translation>Nome</translation>
220 </message> 279 </message>
221 <message> 280 <message>
222 <source>Size</source> 281 <source>Size</source>
223 <translation>Tamanho</translation> 282 <translation>Tamanho</translation>
224 </message> 283 </message>
284 <message>
285 <source>fileSaver</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Date</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>set file permissions</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
225</context> 296</context>
226</TS> 297</TS>