summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts529
1 files changed, 448 insertions, 81 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index ef815f7..7e5a94f 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -3,2 +3,123 @@
3<context> 3<context>
4 <name>MainWindow</name>
5 <message>
6 <source>New Task</source>
7 <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation>
8 </message>
9 <message>
10 <source>Edit Task</source>
11 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
12 </message>
13 <message>
14 <source>View Task</source>
15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message>
17 <message>
18 <source>Delete...</source>
19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message>
21 <message>
22 <source>Delete all...</source>
23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message>
25 <message>
26 <source>Delete completed</source>
27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message>
29 <message>
30 <source>Duplicate</source>
31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message>
33 <message>
34 <source>Beam</source>
35 <translation type="unfinished">Enviar</translation>
36 </message>
37 <message>
38 <source>Find</source>
39 <translation type="unfinished">Localizar</translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Completed tasks</source>
43 <translation type="unfinished">Tarefas completadas</translation>
44 </message>
45 <message>
46 <source>Show Deadline</source>
47 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message>
49 <message>
50 <source>Data</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Category</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Options</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>Show only over due</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>View</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>New from template</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>All Categories</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Out of space</source>
79 <translation type="unfinished">Sem Espaço</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>Todo was unable
83to save your changes.
84Free up some space
85and try again.
86
87Quit Anyway?</source>
88 <translation type="unfinished">Tarefas não pode
89salvar suas mudanças.
90Libere algum espaço
91e tente novamente.
92
93Sair assim mesmo ?</translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Todo</source>
97 <translation type="unfinished">Tarefas</translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
101 <translation type="unfinished">Impossível editar dados durante sincronização</translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>all tasks?</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>all completed tasks?</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Unfiled</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>New Tasks</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123</context>
124<context>
4 <name>NewTaskDialog</name> 125 <name>NewTaskDialog</name>
@@ -6,3 +127,3 @@
6 <source>Todo List</source> 127 <source>Todo List</source>
7 <translation>Lista de Tarefas</translation> 128 <translation type="obsolete">Lista de Tarefas</translation>
8 </message> 129 </message>
@@ -13,3 +134,3 @@
13 <source>D&amp;ue</source> 134 <source>D&amp;ue</source>
14 <translation type="unfinished">&amp;Prazo</translation> 135 <translation type="obsolete">&amp;Prazo</translation>
15 </message> 136 </message>
@@ -17,3 +138,3 @@
17 <source>Priority:</source> 138 <source>Priority:</source>
18 <translation type="unfinished">Prioridade:</translation> 139 <translation type="obsolete">Prioridade:</translation>
19 </message> 140 </message>
@@ -21,3 +142,3 @@
21 <source>2 - High</source> 142 <source>2 - High</source>
22 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation> 143 <translation type="obsolete">2 - Alta</translation>
23 </message> 144 </message>
@@ -25,3 +146,3 @@
25 <source>&amp;Completed</source> 146 <source>&amp;Completed</source>
26 <translation type="unfinished">&amp;Completada</translation> 147 <translation type="obsolete">&amp;Completada</translation>
27 </message> 148 </message>
@@ -29,3 +150,3 @@
29 <source>3 - Normal</source> 150 <source>3 - Normal</source>
30 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation> 151 <translation type="obsolete">3 - Normal</translation>
31 </message> 152 </message>
@@ -33,3 +154,3 @@
33 <source>4 - Low</source> 154 <source>4 - Low</source>
34 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation> 155 <translation type="obsolete">4 - Baixa</translation>
35 </message> 156 </message>
@@ -37,3 +158,3 @@
37 <source>1 - Very High</source> 158 <source>1 - Very High</source>
38 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation> 159 <translation type="obsolete">1 - Muito Alta</translation>
39 </message> 160 </message>
@@ -41,3 +162,3 @@
41 <source>Category:</source> 162 <source>Category:</source>
42 <translation type="unfinished">Categoria:</translation> 163 <translation type="obsolete">Categoria:</translation>
43 </message> 164 </message>
@@ -45,3 +166,3 @@
45 <source>New Task</source> 166 <source>New Task</source>
46 <translation type="unfinished">Nova Tarefa</translation> 167 <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
47 </message> 168 </message>
@@ -49,6 +170,9 @@
49 <source>5 - Very Low</source> 170 <source>5 - Very Low</source>
50 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation> 171 <translation type="obsolete">5 - Muito Baixa</translation>
51 </message> 172 </message>
173</context>
174<context>
175 <name>OTaskEditor</name>
52 <message> 176 <message>
53 <source>1 Jan 2001</source> 177 <source>Overview</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -56,3 +180,7 @@
56 <message> 180 <message>
57 <source>Summary:</source> 181 <source>Description</source>
182 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>Advanced</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -60,3 +188,3 @@
60 <message> 188 <message>
61 <source>Progress:</source> 189 <source>Alarms</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -64,3 +192,3 @@
64 <message> 192 <message>
65 <source>0%</source> 193 <source>Reminders</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -68,3 +196,3 @@
68 <message> 196 <message>
69 <source>20%</source> 197 <source>X-Ref</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 198 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -72,7 +200,10 @@
72 <message> 200 <message>
73 <source>40%</source> 201 <source>Recurrance</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 203 </message>
204</context>
205<context>
206 <name>QObject</name>
76 <message> 207 <message>
77 <source>60%</source> 208 <source>Enter Task</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -80,3 +211,26 @@
80 <message> 211 <message>
81 <source>80%</source> 212 <source>Edit Task</source>
213 <translation type="unfinished">Editar Tarefa</translation>
214 </message>
215</context>
216<context>
217 <name>TableView</name>
218 <message>
219 <source>C.</source>
220 <translation type="unfinished">C.</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Prior.</source>
224 <translation type="unfinished">Prior.</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Description</source>
228 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Deadline</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Table View</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -84,3 +238,7 @@
84 <message> 238 <message>
85 <source>100%</source> 239 <source> day(s)</source>
240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>None</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -89,25 +247,53 @@
89<context> 247<context>
90 <name>TodoTable</name> 248 <name>TaskEditorAdvanced</name>
91 <message> 249 <message>
92 <source>C.</source> 250 <source>Form2</source>
93 <translation>C.</translation> 251 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 252 </message>
95 <message> 253 <message>
96 <source>All</source> 254 <source>State:</source>
97 <translation>Todas</translation> 255 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 256 </message>
99 <message> 257 <message>
100 <source>Prior.</source> 258 <source>Started</source>
101 <translation>Prior.</translation> 259 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 260 </message>
103 <message> 261 <message>
104 <source>Description</source> 262 <source>Postponed</source>
105 <translation>Descrição</translation> 263 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 264 </message>
107 <message> 265 <message>
108 <source>Unfiled</source> 266 <source>Finished</source>
109 <translation>Não preenchida</translation> 267 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 268 </message>
111 <message> 269 <message>
112 <source>Deadline</source> 270 <source>Not started</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>Maintainer</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>test</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>...</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Maintain Mode:</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Responsible</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Done By</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Coordinating</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 299 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -116,67 +302,56 @@
116<context> 302<context>
117 <name>TodoWindow</name> 303 <name>TaskEditorAlarms</name>
118 <message> 304 <message>
119 <source>Beam</source> 305 <source>Form3</source>
120 <translation>Enviar</translation> 306 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 307 </message>
122 <message> 308 <message>
123 <source>Find</source> 309 <source>empty</source>
124 <translation>Localizar</translation> 310 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 311 </message>
126 <message> 312 <message>
127 <source>Todo</source> 313 <source>&amp;Add</source>
128 <translation>Tarefas</translation> 314 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 315 </message>
130 <message> 316 <message>
131 <source>Edit Task</source> 317 <source>&amp;Edit</source>
132 <translation>Editar Tarefa</translation> 318 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 319 </message>
134 <message> 320 <message>
135 <source>Unable to create startup files 321 <source>&amp;Remove</source>
136Free up some space 322 <translation type="unfinished"></translation>
137before you enter any data</source>
138 <translation>Impossível criar arquivos iniciais
139Libere algum espaço
140antes de inserir dados</translation>
141 </message> 323 </message>
324</context>
325<context>
326 <name>TaskEditorOverView</name>
142 <message> 327 <message>
143 <source>Completed tasks</source> 328 <source>Form1</source>
144 <translation>Tarefas completadas</translation> 329 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 330 </message>
146 <message> 331 <message>
147 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 332 <source>Priority</source>
148 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> 333 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 334 </message>
150 <message> 335 <message>
151 <source>Todo was unable 336 <source>1 - Very High</source>
152to save your changes. 337 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
153Free up some space
154and try again.
155
156Quit Anyway?</source>
157 <translation>Tarefas não pode
158salvar suas mudanças.
159Libere algum espaço
160e tente novamente.
161
162Sair assim mesmo ?</translation>
163 </message> 338 </message>
164 <message> 339 <message>
165 <source>Unfiled</source> 340 <source>2 - High</source>
166 <translation>Não preenchido</translation> 341 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation>
167 </message> 342 </message>
168 <message> 343 <message>
169 <source>New Task</source> 344 <source>3 - Normal</source>
170 <translation>Nova Tarefa</translation> 345 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
171 </message> 346 </message>
172 <message> 347 <message>
173 <source>Out of space</source> 348 <source>4 - Low</source>
174 <translation>Sem Espaço</translation> 349 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
175 </message> 350 </message>
176 <message> 351 <message>
177 <source>Out of Space</source> 352 <source>5 - Very Low</source>
178 <translation>Sem Espo</translation> 353 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
179 </message> 354 </message>
180 <message> 355 <message>
181 <source>All Categories</source> 356 <source>Progress</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 357 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -184,3 +359,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
184 <message> 359 <message>
185 <source>Show Deadline</source> 360 <source>0 %</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 361 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -188,3 +363,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
188 <message> 363 <message>
189 <source>Data</source> 364 <source>20 %</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 365 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -192,3 +367,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
192 <message> 367 <message>
193 <source>Fonts</source> 368 <source>40 %</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -196,3 +371,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
196 <message> 371 <message>
197 <source>View Task</source> 372 <source>60 %</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -200,3 +375,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
200 <message> 375 <message>
201 <source>Delete...</source> 376 <source>80 %</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -204,3 +379,3 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
204 <message> 379 <message>
205 <source>Delete all...</source> 380 <source>100 %</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -208,3 +383,67 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
208 <message> 383 <message>
209 <source>Duplicate</source> 384 <source>Due Date:</source>
385 <translation type="unfinished"></translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>1 Januar 2002</source>
389 <translation type="unfinished"></translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Start Date:</source>
393 <translation type="unfinished"></translation>
394 </message>
395 <message>
396 <source>1 Januar 2001</source>
397 <translation type="unfinished"></translation>
398 </message>
399 <message>
400 <source>Summary</source>
401 <translation type="unfinished"></translation>
402 </message>
403 <message>
404 <source>Complete</source>
405 <translation type="unfinished"></translation>
406 </message>
407 <message>
408 <source>work on</source>
409 <translation type="unfinished"></translation>
410 </message>
411 <message>
412 <source>buy</source>
413 <translation type="unfinished"></translation>
414 </message>
415 <message>
416 <source>organize</source>
417 <translation type="unfinished"></translation>
418 </message>
419 <message>
420 <source>get</source>
421 <translation type="unfinished"></translation>
422 </message>
423 <message>
424 <source>Update</source>
425 <translation type="unfinished"></translation>
426 </message>
427 <message>
428 <source>Create</source>
429 <translation type="unfinished"></translation>
430 </message>
431 <message>
432 <source>Plan</source>
433 <translation type="unfinished"></translation>
434 </message>
435 <message>
436 <source>Call</source>
437 <translation type="unfinished"></translation>
438 </message>
439 <message>
440 <source>Mail</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Completed Date</source>
445 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>Completed</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 449 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -216,7 +455,47 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
216 <message> 455 <message>
217 <source>Options</source> 456 <source>Enable Recurrance</source>
457 <translation type="unfinished"></translation>
458 </message>
459</context>
460<context>
461 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
462 <message>
463 <source>Todo List</source>
464 <translation type="unfinished">Lista de Tarefas</translation>
465 </message>
466</context>
467<context>
468 <name>TemplateDialog</name>
469 <message>
470 <source>Template Editor</source>
471 <translation type="unfinished"></translation>
472 </message>
473 <message>
474 <source>Add</source>
475 <translation type="unfinished"></translation>
476 </message>
477 <message>
478 <source>Edit</source>
479 <translation type="unfinished"></translation>
480 </message>
481 <message>
482 <source>Remove</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 483 <translation type="unfinished"></translation>
219 </message> 484 </message>
485</context>
486<context>
487 <name>TemplateDialogImpl</name>
488 <message>
489 <source>Name</source>
490 <translation type="unfinished"></translation>
491 </message>
492 <message>
493 <source>New Template %1</source>
494 <translation type="unfinished"></translation>
495 </message>
496</context>
497<context>
498 <name>TemplateEditor</name>
220 <message> 499 <message>
221 <source>all tasks</source> 500 <source>Configure Templates</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 501 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -224,2 +503,90 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
224</context> 503</context>
504<context>
505 <name>TodoTable</name>
506 <message>
507 <source>C.</source>
508 <translation type="obsolete">C.</translation>
509 </message>
510 <message>
511 <source>All</source>
512 <translation type="obsolete">Todas</translation>
513 </message>
514 <message>
515 <source>Prior.</source>
516 <translation type="obsolete">Prior.</translation>
517 </message>
518 <message>
519 <source>Description</source>
520 <translation type="obsolete">Descrição</translation>
521 </message>
522 <message>
523 <source>Unfiled</source>
524 <translation type="obsolete">Não preenchida</translation>
525 </message>
526</context>
527<context>
528 <name>TodoWindow</name>
529 <message>
530 <source>Beam</source>
531 <translation type="obsolete">Enviar</translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>Find</source>
535 <translation type="obsolete">Localizar</translation>
536 </message>
537 <message>
538 <source>Todo</source>
539 <translation type="obsolete">Tarefas</translation>
540 </message>
541 <message>
542 <source>Edit Task</source>
543 <translation type="obsolete">Editar Tarefa</translation>
544 </message>
545 <message>
546 <source>Unable to create startup files
547Free up some space
548before you enter any data</source>
549 <translation type="obsolete">Impossível criar arquivos iniciais
550Libere algum espaço
551antes de inserir dados</translation>
552 </message>
553 <message>
554 <source>Completed tasks</source>
555 <translation type="obsolete">Tarefas completadas</translation>
556 </message>
557 <message>
558 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
559 <translation type="obsolete">Impossível editar dados durante sincronização</translation>
560 </message>
561 <message>
562 <source>Todo was unable
563to save your changes.
564Free up some space
565and try again.
566
567Quit Anyway?</source>
568 <translation type="obsolete">Tarefas não pode
569salvar suas mudanças.
570Libere algum espaço
571e tente novamente.
572
573Sair assim mesmo ?</translation>
574 </message>
575 <message>
576 <source>Unfiled</source>
577 <translation type="obsolete">Não preenchido</translation>
578 </message>
579 <message>
580 <source>New Task</source>
581 <translation type="obsolete">Nova Tarefa</translation>
582 </message>
583 <message>
584 <source>Out of space</source>
585 <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation>
586 </message>
587 <message>
588 <source>Out of Space</source>
589 <translation type="obsolete">Sem Espaço</translation>
590 </message>
591</context>
225</TS> 592</TS>