summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts24
1 files changed, 0 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index 995f4f2..ef815f7 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -116,34 +116,18 @@
116<context> 116<context>
117 <name>TodoWindow</name> 117 <name>TodoWindow</name>
118 <message> 118 <message>
119 <source>All</source>
120 <translation type="obsolete">Todas</translation>
121 </message>
122 <message>
123 <source>Beam</source> 119 <source>Beam</source>
124 <translation>Enviar</translation> 120 <translation>Enviar</translation>
125 </message> 121 </message>
126 <message> 122 <message>
127 <source>Edit</source>
128 <translation type="obsolete">Editar</translation>
129 </message>
130 <message>
131 <source>Find</source> 123 <source>Find</source>
132 <translation>Localizar</translation> 124 <translation>Localizar</translation>
133 </message> 125 </message>
134 <message> 126 <message>
135 <source>Task</source>
136 <translation type="obsolete">Tarefa</translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Todo</source> 127 <source>Todo</source>
140 <translation>Tarefas</translation> 128 <translation>Tarefas</translation>
141 </message> 129 </message>
142 <message> 130 <message>
143 <source>View</source>
144 <translation type="obsolete">Ver</translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>Edit Task</source> 131 <source>Edit Task</source>
148 <translation>Editar Tarefa</translation> 132 <translation>Editar Tarefa</translation>
149 </message> 133 </message>
@@ -160,10 +144,6 @@ antes de inserir dados</translation>
160 <translation>Tarefas completadas</translation> 144 <translation>Tarefas completadas</translation>
161 </message> 145 </message>
162 <message> 146 <message>
163 <source>Delete</source>
164 <translation type="obsolete">Apagar</translation>
165 </message>
166 <message>
167 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 147 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
168 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation> 148 <translation>Impossível editar dados durante sincronização</translation>
169 </message> 149 </message>
@@ -238,10 +218,6 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
238 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message> 219 </message>
240 <message> 220 <message>
241 <source>Delete all tasks?</source>
242 <translation type="obsolete"></translation>
243 </message>
244 <message>
245 <source>all tasks</source> 221 <source>all tasks</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation type="unfinished"></translation>
247 </message> 223 </message>