summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/pt_BR/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/pt_BR/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/pt_BR/todolist.ts235
1 files changed, 70 insertions, 165 deletions
diff --git a/i18n/pt_BR/todolist.ts b/i18n/pt_BR/todolist.ts
index f018c3e..f7a2d7e 100644
--- a/i18n/pt_BR/todolist.ts
+++ b/i18n/pt_BR/todolist.ts
@@ -124,6 +124,32 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
124 <source>QuickEdit</source> 124 <source>QuickEdit</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message>
128 <source>Click here to create a new task.</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131 <message>
132 <source>Click here to modify the current task.</source>
133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message>
135 <message>
136 <source>Click here to remove the current task.</source>
137 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message>
139 <message>
140 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
141 <translation type="unfinished"></translation>
142 </message>
143 <message>
144 <source>This is a listing of all current tasks.
145
146The list displays the following information:
1471. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1482. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1493. Description - description of task. Click here to select the task.
1504. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
151 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message>
127</context> 153</context>
128<context> 154<context>
129 <name>OTaskEditor</name> 155 <name>OTaskEditor</name>
@@ -170,10 +196,6 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
170 <translation type="unfinished">C.</translation> 196 <translation type="unfinished">C.</translation>
171 </message> 197 </message>
172 <message> 198 <message>
173 <source>Prior.</source>
174 <translation type="unfinished">Prior.</translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>Description</source> 199 <source>Description</source>
178 <translation type="unfinished">Descrição</translation> 200 <translation type="unfinished">Descrição</translation>
179 </message> 201 </message>
@@ -193,6 +215,10 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
193 <source>%1 day(s)</source> 215 <source>%1 day(s)</source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
195 </message> 217 </message>
218 <message>
219 <source>Priority</source>
220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message>
196</context> 222</context>
197<context> 223<context>
198 <name>TaskEditorAdvanced</name> 224 <name>TaskEditorAdvanced</name>
@@ -257,167 +283,6 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
257 </message> 283 </message>
258</context> 284</context>
259<context> 285<context>
260 <name>TaskEditorAlarms</name>
261 <message>
262 <source>empty</source>
263 <translation type="unfinished"></translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>&amp;Add</source>
267 <translation type="unfinished"></translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>&amp;Edit</source>
271 <translation type="unfinished"></translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>&amp;Remove</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277</context>
278<context>
279 <name>TaskEditorOverView</name>
280 <message>
281 <source>Form1</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Priority</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>1 - Very High</source>
290 <translation type="unfinished">1 - Muito Alta</translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>2 - High</source>
294 <translation type="unfinished">2 - Alta</translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>3 - Normal</source>
298 <translation type="unfinished">3 - Normal</translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>4 - Low</source>
302 <translation type="unfinished">4 - Baixa</translation>
303 </message>
304 <message>
305 <source>5 - Very Low</source>
306 <translation type="unfinished">5 - Muito Baixa</translation>
307 </message>
308 <message>
309 <source>Progress</source>
310 <translation type="unfinished"></translation>
311 </message>
312 <message>
313 <source>0 %</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
315 </message>
316 <message>
317 <source>20 %</source>
318 <translation type="unfinished"></translation>
319 </message>
320 <message>
321 <source>40 %</source>
322 <translation type="unfinished"></translation>
323 </message>
324 <message>
325 <source>60 %</source>
326 <translation type="unfinished"></translation>
327 </message>
328 <message>
329 <source>80 %</source>
330 <translation type="unfinished"></translation>
331 </message>
332 <message>
333 <source>100 %</source>
334 <translation type="unfinished"></translation>
335 </message>
336 <message>
337 <source>Due Date:</source>
338 <translation type="unfinished"></translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>1 Januar 2002</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Start Date:</source>
346 <translation type="unfinished"></translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>1 Januar 2001</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Summary</source>
354 <translation type="unfinished"></translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Complete</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>work on</source>
362 <translation type="unfinished"></translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>buy</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>organize</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>get</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Update</source>
378 <translation type="unfinished"></translation>
379 </message>
380 <message>
381 <source>Create</source>
382 <translation type="unfinished"></translation>
383 </message>
384 <message>
385 <source>Plan</source>
386 <translation type="unfinished"></translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Call</source>
390 <translation type="unfinished"></translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Mail</source>
394 <translation type="unfinished"></translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Completed Date</source>
398 <translation type="unfinished"></translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Completed</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Category</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Enable Recurrance</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412</context>
413<context>
414 <name>TaskEditorOverViewImpl</name>
415 <message>
416 <source>Todo List</source>
417 <translation type="unfinished">Lista de Tarefas</translation>
418 </message>
419</context>
420<context>
421 <name>TemplateDialog</name> 286 <name>TemplateDialog</name>
422 <message> 287 <message>
423 <source>Template Editor</source> 288 <source>Template Editor</source>
@@ -468,5 +333,45 @@ Sair assim mesmo ?</translation>
468 <source>Cancel</source> 333 <source>Cancel</source>
469 <translation type="unfinished"></translation> 334 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message> 335 </message>
336 <message>
337 <source>Click here to set the priority of new task.
338
339This area is called the quick task bar.
340
341It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
342 <translation type="unfinished"></translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Enter description of new task here.
346
347This area is called the quick task bar.
348
349It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
350 <translation type="unfinished"></translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Click here to enter additional information for new task.
354
355This area is called the quick task bar.
356
357It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
358 <translation type="unfinished"></translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>Click here to add new task.
362
363This area is called the quick task bar.
364
365It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Click here to reset new task information.
370
371This area is called the quick task bar.
372
373It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
374 <translation type="unfinished"></translation>
375 </message>
471</context> 376</context>
472</TS> 377</TS>