summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/addressbook.ts86
1 files changed, 66 insertions, 20 deletions
diff --git a/i18n/ru/addressbook.ts b/i18n/ru/addressbook.ts
index 89badef..a5422f1 100644
--- a/i18n/ru/addressbook.ts
+++ b/i18n/ru/addressbook.ts
@@ -1,207 +1,218 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>AbTable</name>
<message>
<source>Full Name</source>
<translation>Полное имя</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
<translation>Контакт</translation>
</message>
<message>
<source>Pick</source>
<translation>Выбрать</translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>AbView</name>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation type="unfinished">Без категории</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>AddressbookWindow</name>
<message>
<source>Contacts</source>
<translation>Контакты</translation>
</message>
<message>
<source>Contact</source>
- <translation>Контакт</translation>
+ <translation type="obsolete">Контакт</translation>
</message>
<message>
<source>List</source>
- <translation>Список</translation>
+ <translation type="obsolete">Список</translation>
</message>
<message>
<source>Card</source>
- <translation>Карта</translation>
+ <translation type="obsolete">Карта</translation>
</message>
<message>
<source>New</source>
- <translation>Новый</translation>
+ <translation type="obsolete">Новый</translation>
</message>
<message>
<source>Edit</source>
- <translation>Редактировать</translation>
+ <translation type="obsolete">Редактировать</translation>
</message>
<message>
<source>Delete</source>
- <translation>Удалить</translation>
+ <translation type="obsolete">Удалить</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation>Поиск</translation>
+ <translation type="obsolete">Поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Start Search</source>
- <translation>Начать поиск</translation>
+ <translation type="obsolete">Начать поиск</translation>
</message>
<message>
<source>Close Find</source>
- <translation>Закрыть</translation>
+ <translation type="obsolete">Закрыть</translation>
</message>
<message>
<source>Write Mail To</source>
- <translation>Написать письмо</translation>
+ <translation type="obsolete">Написать письмо</translation>
</message>
<message>
<source>Beam Entry</source>
- <translation>Отправить</translation>
+ <translation type="obsolete">Отправить</translation>
</message>
<message>
<source>Import vCard</source>
- <translation>Импорт vCard</translation>
+ <translation type="obsolete">Импорт vCard</translation>
</message>
<message>
<source>My Personal Details</source>
- <translation>Сведения обо мне</translation>
+ <translation type="obsolete">Сведения обо мне</translation>
</message>
<message>
<source>Save all Data</source>
- <translation>Записать все</translation>
+ <translation type="obsolete">Записать все</translation>
</message>
<message>
<source>Config</source>
- <translation>Конфигурация</translation>
+ <translation type="obsolete">Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<source>View</source>
- <translation>Просмотр</translation>
+ <translation type="obsolete">Просмотр</translation>
</message>
<message>
<source>Right file type ?</source>
<translation>Тип файла правильный?</translation>
</message>
<message>
<source>The selected file
does not end with &quot;.vcf&quot;.
Do you really want to open it?</source>
<translation>Выбранный файл
не имеет расширения &quot;.vcf&quot;.
Вы действительно хотите открыть его?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;Yes</source>
<translation>&amp;Да</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;No</source>
<translation>&amp;Нет</translation>
</message>
<message>
<source>Add Contact?</source>
<translation>Добавить контакт?</translation>
</message>
<message>
<source>Do you really want add contact for
%1?</source>
<translation>Вы действительно хотите добавить контакт для
%1?</translation>
</message>
<message>
<source>&amp;All Yes</source>
<translation>Да для всех</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
<translation>Не могу редактировать, синхронизируюсь</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Address</source>
- <translation>Редактировать адрес</translation>
+ <translation type="obsolete">Редактировать адрес</translation>
</message>
<message>
<source>Edit My Personal Details</source>
<translation>Редактировать сведения обо мне</translation>
</message>
<message>
<source>Contacts - My Personal Details</source>
<translation>Контакты - Сведения обо мне</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
<translation>Нет места</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to save information.
Free up some space
and try again.
Quit anyway?</source>
<translation>Не могу записать информацию.
Освободите место
и попробуйте снова.
Все равно выйти? </translation>
</message>
<message>
<source>Not Found</source>
<translation>Не найдено</translation>
</message>
<message>
<source>Unable to find a contact for this search pattern!</source>
<translation>Не могу найти контакт для заданных условий поиска!</translation>
</message>
<message>
<source>Cards</source>
- <translation>Карточки</translation>
+ <translation type="obsolete">Карточки</translation>
</message>
<message>
<source>All</source>
<translation>Все</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation>Без категории</translation>
+ <translation type="obsolete">Без категории</translation>
</message>
<message>
<source>Export vCard</source>
- <translation>Экспорт vCard</translation>
+ <translation type="obsolete">Экспорт vCard</translation>
</message>
<message>
<source>You have to select a contact !</source>
<translation>Вы выбрали контакт!</translation>
</message>
<message>
<source>You have to set a filename !</source>
<translation>Вы должны задать имя файла !</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Edit Contact</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>ConfigDlg_Base</name>
<message>
<source>Configuration</source>
<translation>Конфигурация</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
<translation>Смешанное</translation>
</message>
<message>
<source>Search Settings</source>
<translation>Настройки поиска</translation>
</message>
<message>
<source>Query Style</source>
<translation>Стиль запроса</translation>
</message>
<message>
<source>Use Regular Expressions</source>
<translation>Выражения</translation>
</message>
<message>
@@ -1325,48 +1336,83 @@ Opie-Mail - свободная программа!</translation>
<translation>Работа...</translation>
</message>
<message>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
<translation>Что-нибудь типа &quot;jr.&quot;..</translation>
</message>
<message>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>Место работы контакта</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Нажать для выбора изменяемого атрибута</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Нажать для выбора, как записывать имя и как его показывать</translation>
</message>
<message>
<source></source>
<translation></translation>
</message>
</context>
<context>
+ <name>Opie</name>
+ <message>
+ <source>Contact</source>
+ <translation type="unfinished">Контакт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Contacts</source>
+ <translation type="unfinished">Контакты</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Search</source>
+ <translation type="unfinished">Начать поиск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Write Mail To</source>
+ <translation type="unfinished">Написать письмо</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Import vCard</source>
+ <translation type="unfinished">Импорт vCard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Export vCard</source>
+ <translation type="unfinished">Экспорт vCard</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>My Personal Details</source>
+ <translation type="unfinished">Сведения обо мне</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show quick search bar</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation type="obsolete">Раб. тел.</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation type="obsolete">Раб. факс</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation type="obsolete">Раб. моб.</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">E-mail по умолчанию</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">E-Mail</translation>
</message>
<message>
<source>Home Phone</source>
<translation type="obsolete">Дом. тел.</translation>