-rw-r--r-- | i18n/ru/backup.ts | 22 |
1 files changed, 11 insertions, 11 deletions
diff --git a/i18n/ru/backup.ts b/i18n/ru/backup.ts index 8003a1f..1a6d0ac 100644 --- a/i18n/ru/backup.ts +++ b/i18n/ru/backup.ts | |||
@@ -6,9 +6,9 @@ | |||
6 | <translation type="obsolete">Резервное копирование... в процессе...</translation> | 6 | <translation type="obsolete">Резервное копирование... в процессе...</translation> |
7 | </message> | 7 | </message> |
8 | <message> | 8 | <message> |
9 | <source>Backup and Restore</source> | 9 | <source>Backup and Restore</source> |
10 | <translation>езерв оровние</translation> | 10 | <translation>рхця осстовие</translation> |
11 | </message> | 11 | </message> |
12 | <message> | 12 | <message> |
13 | <source>Error from System: | 13 | <source>Error from System: |
14 | </source> | 14 | </source> |
@@ -19,9 +19,9 @@ | |||
19 | <translation>Сообщение</translation> | 19 | <translation>Сообщение</translation> |
20 | </message> | 20 | </message> |
21 | <message> | 21 | <message> |
22 | <source>Backup Failed!</source> | 22 | <source>Backup Failed!</source> |
23 | <translation>о не удалсь!</translation> | 23 | <translation>рхи не удалсь!</translation> |
24 | </message> | 24 | </message> |
25 | <message> | 25 | <message> |
26 | <source>Ok</source> | 26 | <source>Ok</source> |
27 | <translation>Да</translation> | 27 | <translation>Да</translation> |
@@ -31,9 +31,9 @@ | |||
31 | <translation>Детали</translation> | 31 | <translation>Детали</translation> |
32 | </message> | 32 | </message> |
33 | <message> | 33 | <message> |
34 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> | 34 | <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> |
35 | <translation>езерв оровние... Сбой !!</translation> | 35 | <translation>рхця осстовие.. Сбой !!</translation> |
36 | </message> | 36 | </message> |
37 | <message> | 37 | <message> |
38 | <source>Backup Successfull.</source> | 38 | <source>Backup Successfull.</source> |
39 | <translation type="obsolete">Сохранили успешно.</translation> | 39 | <translation type="obsolete">Сохранили успешно.</translation> |
@@ -55,21 +55,21 @@ | |||
55 | <translation type="obsolete">Восстановили успешно.</translation> | 55 | <translation type="obsolete">Восстановили успешно.</translation> |
56 | </message> | 56 | </message> |
57 | <message> | 57 | <message> |
58 | <source>Backup Successful.</source> | 58 | <source>Backup Successful.</source> |
59 | <translation>оил успешно.</translation> | 59 | <translation>рхця рош успешно.</translation> |
60 | </message> | 60 | </message> |
61 | <message> | 61 | <message> |
62 | <source>Restore Successful.</source> | 62 | <source>Restore Successful.</source> |
63 | <translation>Восстановили успешно.</translation> | 63 | <translation>Восстановили успешно.</translation> |
64 | </message> | 64 | </message> |
65 | <message> | 65 | <message> |
66 | <source>Backing up...</source> | 66 | <source>Backing up...</source> |
67 | <translation type="unfinished"></translation> | 67 | <translation>Архивирую...</translation> |
68 | </message> | 68 | </message> |
69 | <message> | 69 | <message> |
70 | <source>Restore Backup...</source> | 70 | <source>Restore Backup...</source> |
71 | <translation type="unfinished"></translation> | 71 | <translation>Восстанавливаю...</translation> |
72 | </message> | 72 | </message> |
73 | </context> | 73 | </context> |
74 | <context> | 74 | <context> |
75 | <name>BackupAndRestoreBase</name> | 75 | <name>BackupAndRestoreBase</name> |
@@ -78,9 +78,9 @@ | |||
78 | <translation>Резервное копирование</translation> | 78 | <translation>Резервное копирование</translation> |
79 | </message> | 79 | </message> |
80 | <message> | 80 | <message> |
81 | <source>Backup</source> | 81 | <source>Backup</source> |
82 | <translation>охрть</translation> | 82 | <translation>ивирть</translation> |
83 | </message> | 83 | </message> |
84 | <message> | 84 | <message> |
85 | <source>Applications</source> | 85 | <source>Applications</source> |
86 | <translation>Приложения</translation> | 86 | <translation>Приложения</translation> |
@@ -134,21 +134,21 @@ | |||
134 | <translation>...</translation> | 134 | <translation>...</translation> |
135 | </message> | 135 | </message> |
136 | <message> | 136 | <message> |
137 | <source>Destination</source> | 137 | <source>Destination</source> |
138 | <translation type="unfinished"></translation> | 138 | <translation>Место назначения</translation> |
139 | </message> | 139 | </message> |
140 | <message> | 140 | <message> |
141 | <source>Type</source> | 141 | <source>Type</source> |
142 | <translation type="unfinished"></translation> | 142 | <translation>Тип</translation> |
143 | </message> | 143 | </message> |
144 | <message> | 144 | <message> |
145 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> | 145 | <source>User Data (Configuration + PIM)</source> |
146 | <translation type="unfinished"></translation> | 146 | <translation>Данные пользователя (конфигурация + PIM)</translation> |
147 | </message> | 147 | </message> |
148 | <message> | 148 | <message> |
149 | <source>Full Backup (Root File System)</source> | 149 | <source>Full Backup (Root File System)</source> |
150 | <translation type="unfinished"></translation> | 150 | <translation>Полный архив (корневая файловая система)</translation> |
151 | </message> | 151 | </message> |
152 | </context> | 152 | </context> |
153 | <context> | 153 | <context> |
154 | <name>ErrorDialog</name> | 154 | <name>ErrorDialog</name> |