-rw-r--r-- | i18n/ru/calculator.ts | 4 |
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/ru/calculator.ts b/i18n/ru/calculator.ts index fdc3646..09b26c6 100644 --- a/i18n/ru/calculator.ts +++ b/i18n/ru/calculator.ts | |||
@@ -268,72 +268,72 @@ | |||
268 | <translation>пинты</translation> | 268 | <translation>пинты</translation> |
269 | </message> | 269 | </message> |
270 | <message> | 270 | <message> |
271 | <source>qt</source> | 271 | <source>qt</source> |
272 | <translation>кварты</translation> | 272 | <translation>кварты</translation> |
273 | </message> | 273 | </message> |
274 | <message> | 274 | <message> |
275 | <source>sq cm</source> | 275 | <source>sq cm</source> |
276 | <translation>кв. см</translation> | 276 | <translation>кв. см</translation> |
277 | </message> | 277 | </message> |
278 | <message> | 278 | <message> |
279 | <source>sq ft</source> | 279 | <source>sq ft</source> |
280 | <translation>кв. футы</translation> | 280 | <translation>кв. футы</translation> |
281 | </message> | 281 | </message> |
282 | <message> | 282 | <message> |
283 | <source>sq in</source> | 283 | <source>sq in</source> |
284 | <translation>кв. дюймы</translation> | 284 | <translation>кв. дюймы</translation> |
285 | </message> | 285 | </message> |
286 | <message> | 286 | <message> |
287 | <source>sq km</source> | 287 | <source>sq km</source> |
288 | <translation>кв. км</translation> | 288 | <translation>кв. км</translation> |
289 | </message> | 289 | </message> |
290 | <message> | 290 | <message> |
291 | <source>sq m</source> | 291 | <source>sq m</source> |
292 | <translation>кв. м</translation> | 292 | <translation>кв. м</translation> |
293 | </message> | 293 | </message> |
294 | <message> | 294 | <message> |
295 | <source>sq mi</source> | 295 | <source>sq mi</source> |
296 | <translation>кв. мили</translation> | 296 | <translation>кв. мили</translation> |
297 | </message> | 297 | </message> |
298 | <message> | 298 | <message> |
299 | <source>sq mm</source> | 299 | <source>sq mm</source> |
300 | <translation>кв. мм</translation> | 300 | <translation>кв. мм</translation> |
301 | </message> | 301 | </message> |
302 | <message> | 302 | <message> |
303 | <source>sq yd</source> | 303 | <source>sq yd</source> |
304 | <translation>кв. ярды</translation> | 304 | <translation>кв. ярды</translation> |
305 | </message> | 305 | </message> |
306 | <message> | 306 | <message> |
307 | <source>st</source> | 307 | <source>st</source> |
308 | <translation type="unfinished"></translation> | 308 | <translation type="unfinished"></translation> |
309 | </message> | 309 | </message> |
310 | <message> | 310 | <message> |
311 | <source>St tons</source> | 311 | <source>St tons</source> |
312 | <translation type="unfinished"></translation> | 312 | <translation type="unfinished"></translation> |
313 | </message> | 313 | </message> |
314 | <message> | 314 | <message> |
315 | <source>tblspoon</source> | 315 | <source>tblspoon</source> |
316 | <translation>стл. ложки</translation> | 316 | <translation>стл. ложки</translation> |
317 | </message> | 317 | </message> |
318 | <message> | 318 | <message> |
319 | <source>teaspoons</source> | 319 | <source>teaspoons</source> |
320 | <translation>ч. ложки</translation> | 320 | <translation>ч. ложки</translation> |
321 | </message> | 321 | </message> |
322 | <message> | 322 | <message> |
323 | <source>tonnes</source> | 323 | <source>tonnes</source> |
324 | <translation>тонны</translation> | 324 | <translation>тонны</translation> |
325 | </message> | 325 | </message> |
326 | <message> | 326 | <message> |
327 | <source>yd</source> | 327 | <source>yd</source> |
328 | <translation>ярды</translation> | 328 | <translation>ярды</translation> |
329 | </message> | 329 | </message> |
330 | <message> | 330 | <message> |
331 | <source>C</source> | 331 | <source>C</source> |
332 | <translation type="unfinished"></translation> | 332 | <translation>C</translation> |
333 | </message> | 333 | </message> |
334 | <message> | 334 | <message> |
335 | <source>F</source> | 335 | <source>F</source> |
336 | <translation type="unfinished"></translation> | 336 | <translation>F</translation> |
337 | </message> | 337 | </message> |
338 | </context> | 338 | </context> |
339 | </TS> | 339 | </TS> |