summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/embeddedkonsole.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/embeddedkonsole.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/ru/embeddedkonsole.ts b/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
index d916709..e189863 100644
--- a/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
+++ b/i18n/ru/embeddedkonsole.ts
@@ -199,3 +199,3 @@
199 <source>Konsole</source> 199 <source>Konsole</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Консоль</translation>
201 </message> 201 </message>
@@ -203,3 +203,3 @@
203 <source>Bottom</source> 203 <source>Bottom</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Внизу</translation>
205 </message> 205 </message>
@@ -207,3 +207,3 @@
207 <source>Top</source> 207 <source>Top</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Сверху</translation>
209 </message> 209 </message>
@@ -211,3 +211,3 @@
211 <source>Hidden</source> 211 <source>Hidden</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>Скрытый</translation>
213 </message> 213 </message>
@@ -215,3 +215,3 @@
215 <source>Tabs</source> 215 <source>Tabs</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>Вкладки</translation>
217 </message> 217 </message>
@@ -219,3 +219,3 @@
219 <source>Black on Pink</source> 219 <source>Black on Pink</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Черный на розовом</translation>
221 </message> 221 </message>
@@ -223,3 +223,3 @@
223 <source>Pink on Black</source> 223 <source>Pink on Black</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Розовый на черном</translation>
225 </message> 225 </message>
@@ -227,3 +227,3 @@
227 <source>default</source> 227 <source>default</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>по умолчанию</translation>
229 </message> 229 </message>
@@ -231,3 +231,3 @@
231 <source>new session</source> 231 <source>new session</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>новый сеанс</translation>
233 </message> 233 </message>
@@ -235,3 +235,3 @@
235 <source>View</source> 235 <source>View</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Вид</translation>
237 </message> 237 </message>
@@ -239,3 +239,3 @@
239 <source>Fonts</source> 239 <source>Fonts</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Шрифты</translation>
241 </message> 241 </message>
@@ -243,3 +243,3 @@
243 <source>Sessions</source> 243 <source>Sessions</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>Сеансы</translation>
245 </message> 245 </message>
@@ -247,3 +247,3 @@
247 <source>Full Screen</source> 247 <source>Full Screen</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation>На весь экран</translation>
249 </message> 249 </message>
@@ -251,3 +251,3 @@
251 <source>Zoom</source> 251 <source>Zoom</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation>Увеличить</translation>
253 </message> 253 </message>
@@ -255,3 +255,3 @@
255 <source>Edit...</source> 255 <source>Edit...</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation>Правка...</translation>
257 </message> 257 </message>
@@ -259,3 +259,3 @@
259 <source>History...</source> 259 <source>History...</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation>История...</translation>
261 </message> 261 </message>
@@ -263,3 +263,3 @@
263 <source>To exit fullscreen, tap here.</source> 263 <source>To exit fullscreen, tap here.</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation>Чтобы выйти из полноэкранного режима, нажмите здесь.</translation>
265 </message> 265 </message>
@@ -267,3 +267,3 @@
267 <source>History Lines:</source> 267 <source>History Lines:</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation>Линий истории:</translation>
269 </message> 269 </message>
@@ -271,3 +271,3 @@
271 <source>Konsole </source> 271 <source>Konsole </source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation>Консоль</translation>
273 </message> 273 </message>