summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libliquid.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libliquid.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libliquid.ts25
1 files changed, 16 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/ru/libliquid.ts b/i18n/ru/libliquid.ts
index 9deb5af..7172cca 100644
--- a/i18n/ru/libliquid.ts
+++ b/i18n/ru/libliquid.ts
@@ -1,68 +1,75 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
+ <name>Decoration</name>
+ <message>
+ <source>Liquid</source>
+ <translation type="obsolete">Жидкость</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
<name>LiquidSettings</name>
<message>
<source>Liquid Style</source>
- <translation>Стиль Жидкость</translation>
+ <translation type="unfinished">Стиль Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>No translucency</source>
- <translation>Без полупрозрачности</translation>
+ <translation type="unfinished">Без полупрозрачности</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, background color</source>
<translation type="unfinished">Пунктир, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Stippled, button color</source>
<translation type="unfinished">Пунктир, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, background color</source>
<translation type="unfinished">Полупрозрачный пунктир, цвет фона</translation>
</message>
<message>
<source>Translucent stippled, button color</source>
<translation type="unfinished">Полупрозрачный пунктир, цвет кнопок</translation>
</message>
<message>
<source>Custom translucency</source>
- <translation>Своя полупрозрачность</translation>
+ <translation type="unfinished">Своя полупрозрачность</translation>
</message>
<message>
<source>Menu color</source>
- <translation>Цвет меню</translation>
+ <translation type="unfinished">Цвет меню</translation>
</message>
<message>
<source>Text color</source>
- <translation>Цвет текста</translation>
+ <translation type="unfinished">Цвет текста</translation>
</message>
<message>
<source>Opacity</source>
- <translation>Непрозрачность</translation>
+ <translation type="unfinished">Непрозрачность</translation>
</message>
<message>
<source>Use shadowed menu text</source>
- <translation>Затененный текст в меню</translation>
+ <translation type="unfinished">Затененный текст в меню</translation>
</message>
<message>
<source>Make toolbar buttons appear flat</source>
- <translation>Плоская панель инструментов</translation>
+ <translation type="unfinished">Плоская панель инструментов</translation>
</message>
<message>
<source>Stipple contrast</source>
<translation type="unfinished">Контрастность пунктира</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>Styles</name>
<message>
<source>Liquid</source>
- <translation>Жидкость</translation>
+ <translation type="unfinished">Жидкость</translation>
</message>
<message>
<source>High Performance Liquid style by Mosfet</source>
<translation type="unfinished">Стиль &quot;Высокопроизводительная жидкость&quot; by Mosfet</translation>
</message>
</context>
</TS>