summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libopiemm2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libopiemm2.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopiemm2.ts80
1 files changed, 45 insertions, 35 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopiemm2.ts b/i18n/ru/libopiemm2.ts
index 5b644e7..469e953 100644
--- a/i18n/ru/libopiemm2.ts
+++ b/i18n/ru/libopiemm2.ts
@@ -1,155 +1,165 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>QObject</name> 3 <name>QObject</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Colormode: Color 5 <source>Colormode: Color
6</source> 6</source>
7 <translation type="unfinished"></translation> 7 <translation>Цветовой режим: Цвет
8</translation>
8 </message> 9 </message>
9 <message> 10 <message>
10 <source>Colormode: Black and white 11 <source>Colormode: Black and white
11</source> 12</source>
12 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation>Цветовой режим: Ч/Б
14</translation>
13 </message> 15 </message>
14 <message> 16 <message>
15 <source>Basic</source> 17 <source>Basic</source>
16 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Минимальное</translation>
17 </message> 19 </message>
18 <message> 20 <message>
19 <source>Normal</source> 21 <source>Normal</source>
20 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Обычное</translation>
21 </message> 23 </message>
22 <message> 24 <message>
23 <source>Fine</source> 25 <source>Fine</source>
24 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Четкое</translation>
25 </message> 27 </message>
26 <message> 28 <message>
27 <source>Unknown</source> 29 <source>Unknown</source>
28 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Неизвестный</translation>
29 </message> 31 </message>
30 <message> 32 <message>
31 <source>Quality: %1 33 <source>Quality: %1
32</source> 34</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation>Качество: %1
36</translation>
34 </message> 37 </message>
35 <message> 38 <message>
36 <source>Daylight</source> 39 <source>Daylight</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation>Дневной свет</translation>
38 </message> 41 </message>
39 <message> 42 <message>
40 <source>Fluorescent</source> 43 <source>Fluorescent</source>
41 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation>Флуоресцентный</translation>
42 </message> 45 </message>
43 <message> 46 <message>
44 <source>Tungsten</source> 47 <source>Tungsten</source>
45 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation>Вольфрам</translation>
46 </message> 49 </message>
47 <message> 50 <message>
48 <source>Standard light A</source> 51 <source>Standard light A</source>
49 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation>Стандартный свет A</translation>
50 </message> 53 </message>
51 <message> 54 <message>
52 <source>Standard light B</source> 55 <source>Standard light B</source>
53 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation>Стандартный свет B</translation>
54 </message> 57 </message>
55 <message> 58 <message>
56 <source>Standard light C</source> 59 <source>Standard light C</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Стандартный свет C</translation>
58 </message> 61 </message>
59 <message> 62 <message>
60 <source>D55</source> 63 <source>D55</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>D55</translation>
62 </message> 65 </message>
63 <message> 66 <message>
64 <source>D65</source> 67 <source>D65</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>D65</translation>
66 </message> 69 </message>
67 <message> 70 <message>
68 <source>D75</source> 71 <source>D75</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>D75</translation>
70 </message> 73 </message>
71 <message> 74 <message>
72 <source>Other</source> 75 <source>Other</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Другой</translation>
74 </message> 77 </message>
75 <message> 78 <message>
76 <source>White Balance: %1 79 <source>White Balance: %1
77</source> 80</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>Баланс белого: %1
82</translation>
79 </message> 83 </message>
80 <message> 84 <message>
81 <source>Average</source> 85 <source>Average</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation>Средний</translation>
83 </message> 87 </message>
84 <message> 88 <message>
85 <source>Center weighted average</source> 89 <source>Center weighted average</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 90 <translation type="unfinished">Средний с утяжелением центра</translation>
87 </message> 91 </message>
88 <message> 92 <message>
89 <source>Spot</source> 93 <source>Spot</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 94 <translation>Пятно</translation>
91 </message> 95 </message>
92 <message> 96 <message>
93 <source>MultiSpot</source> 97 <source>MultiSpot</source>
94 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation>Много пятен</translation>
95 </message> 99 </message>
96 <message> 100 <message>
97 <source>Pattern</source> 101 <source>Pattern</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>Модель</translation>
99 </message> 103 </message>
100 <message> 104 <message>
101 <source>Partial</source> 105 <source>Partial</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>Частичный</translation>
103 </message> 107 </message>
104 <message> 108 <message>
105 <source>Metering Mode: %1 109 <source>Metering Mode: %1
106</source> 110</source>
107 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation>Режим измерения: %1
112</translation>
108 </message> 113 </message>
109 <message> 114 <message>
110 <source>Not defined</source> 115 <source>Not defined</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>Не задан</translation>
112 </message> 117 </message>
113 <message> 118 <message>
114 <source>Manual</source> 119 <source>Manual</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>Вручную</translation>
116 </message> 121 </message>
117 <message> 122 <message>
118 <source>Normal progam</source> 123 <source>Normal progam</source>
119 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>Обычная программа</translation>
120 </message> 125 </message>
121 <message> 126 <message>
122 <source>Aperture priority</source> 127 <source>Aperture priority</source>
123 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>Приоритет апертуры</translation>
124 </message> 129 </message>
125 <message> 130 <message>
126 <source>Shutter priority</source> 131 <source>Shutter priority</source>
127 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>Приоритет затвора</translation>
128 </message> 133 </message>
129 <message> 134 <message>
130 <source>Creative progam 135 <source>Creative progam
131(biased toward fast shutter speed</source> 136(biased toward fast shutter speed</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation>Творческая программа
138(предпочтение высокой скорости затвора)</translation>
133 </message> 139 </message>
134 <message> 140 <message>
135 <source>Action progam 141 <source>Action progam
136(biased toward fast shutter speed)</source> 142(biased toward fast shutter speed)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 143 <translation>Программа движения
144(предпочтение высокой скорости затвора)</translation>
138 </message> 145 </message>
139 <message> 146 <message>
140 <source>Portrait mode 147 <source>Portrait mode
141(for closeup photos with the background out of focus)</source> 148(for closeup photos with the background out of focus)</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation>Режим портрета
150(для близких снимков с размытым фонов)</translation>
143 </message> 151 </message>
144 <message> 152 <message>
145 <source>Landscape mode 153 <source>Landscape mode
146(for landscape photos with the background in focus)</source> 154(for landscape photos with the background in focus)</source>
147 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation>Режим пейзажа
156(для панорамный снимков с четким фоном)</translation>
148 </message> 157 </message>
149 <message> 158 <message>
150 <source>Exposure Program: %1 159 <source>Exposure Program: %1
151</source> 160</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation>Программа экспозиции: %1
162</translation>
153 </message> 163 </message>
154</context> 164</context>
155</TS> 165</TS>