-rw-r--r-- | i18n/ru/libopieobex.ts | 26 |
1 files changed, 13 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopieobex.ts b/i18n/ru/libopieobex.ts index 54f8a4e..4e19ac8 100644 --- a/i18n/ru/libopieobex.ts +++ b/i18n/ru/libopieobex.ts | |||
@@ -45,95 +45,95 @@ | |||
45 | <translation type="obsolete">Ищу Bluetooth устройства.</translation> | 45 | <translation type="obsolete">Ищу Bluetooth устройства.</translation> |
46 | </message> | 46 | </message> |
47 | <message> | 47 | <message> |
48 | <source>Scheduling for beam.</source> | 48 | <source>Scheduling for beam.</source> |
49 | <translation type="obsolete">Планирую для отправки.</translation> | 49 | <translation type="obsolete">Планирую для отправки.</translation> |
50 | </message> | 50 | </message> |
51 | <message> | 51 | <message> |
52 | <source>Click to beam</source> | 52 | <source>Click to beam</source> |
53 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы отправить</translation> | 53 | <translation type="obsolete">Нажмите чтобы отправить</translation> |
54 | </message> | 54 | </message> |
55 | <message> | 55 | <message> |
56 | <source>Sent</source> | 56 | <source>Sent</source> |
57 | <translation>Отправлено</translation> | 57 | <translation>Отправлено</translation> |
58 | </message> | 58 | </message> |
59 | <message> | 59 | <message> |
60 | <source>Failure</source> | 60 | <source>Failure</source> |
61 | <translation>Неудача</translation> | 61 | <translation>Неудача</translation> |
62 | </message> | 62 | </message> |
63 | <message> | 63 | <message> |
64 | <source>Try %1</source> | 64 | <source>Try %1</source> |
65 | <translation>Попытка %1</translation> | 65 | <translation>Попытка %1</translation> |
66 | </message> | 66 | </message> |
67 | <message> | 67 | <message> |
68 | <source>Search again for IrDa.</source> | 68 | <source>Search again for IrDa.</source> |
69 | <translation type="obsolete">Искать снова используя IrDa.</translation> | 69 | <translation type="obsolete">Искать снова используя IrDa.</translation> |
70 | </message> | 70 | </message> |
71 | <message> | 71 | <message> |
72 | <source>Start sending</source> | 72 | <source>Start sending</source> |
73 | <translation>Начать отправку</translation> | 73 | <translation>Начать отправку</translation> |
74 | </message> | 74 | </message> |
75 | <message> | 75 | <message> |
76 | <source>ready.</source> | 76 | <source>ready.</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 77 | <translation>готов.</translation> |
78 | </message> | 78 | </message> |
79 | <message> | 79 | <message> |
80 | <source>error :(</source> | 80 | <source>error :(</source> |
81 | <translation type="unfinished"></translation> | 81 | <translation>ошибка :(</translation> |
82 | </message> | 82 | </message> |
83 | <message> | 83 | <message> |
84 | <source>complete.</source> | 84 | <source>complete.</source> |
85 | <translation type="unfinished"></translation> | 85 | <translation>завершена.</translation> |
86 | </message> | 86 | </message> |
87 | <message> | 87 | <message> |
88 | <source>not enabled.</source> | 88 | <source>not enabled.</source> |
89 | <translation type="unfinished"></translation> | 89 | <translation>не включена.</translation> |
90 | </message> | 90 | </message> |
91 | <message> | 91 | <message> |
92 | <source>searching...</source> | 92 | <source>searching...</source> |
93 | <translation type="unfinished"></translation> | 93 | <translation>ищу...</translation> |
94 | </message> | 94 | </message> |
95 | </context> | 95 | </context> |
96 | <context> | 96 | <context> |
97 | <name>obexSendBase</name> | 97 | <name>obexSendBase</name> |
98 | <message> | 98 | <message> |
99 | <source>Send via OBEX</source> | 99 | <source>Send via OBEX</source> |
100 | <translation type="unfinished"></translation> | 100 | <translation>Отправить через OBEX</translation> |
101 | </message> | 101 | </message> |
102 | <message> | 102 | <message> |
103 | <source>Sending:</source> | 103 | <source>Sending:</source> |
104 | <translation type="unfinished"></translation> | 104 | <translation>Отправляю:</translation> |
105 | </message> | 105 | </message> |
106 | <message> | 106 | <message> |
107 | <source>Unknown</source> | 107 | <source>Unknown</source> |
108 | <translation type="unfinished"></translation> | 108 | <translation>Неизвестный</translation> |
109 | </message> | 109 | </message> |
110 | <message> | 110 | <message> |
111 | <source>Receiver</source> | 111 | <source>Receiver</source> |
112 | <translation type="unfinished"></translation> | 112 | <translation>Получающий</translation> |
113 | </message> | 113 | </message> |
114 | <message> | 114 | <message> |
115 | <source>T</source> | 115 | <source>T</source> |
116 | <translation type="unfinished"></translation> | 116 | <translation type="unfinished"></translation> |
117 | </message> | 117 | </message> |
118 | <message> | 118 | <message> |
119 | <source>S</source> | 119 | <source>S</source> |
120 | <translation type="unfinished"></translation> | 120 | <translation type="unfinished"></translation> |
121 | </message> | 121 | </message> |
122 | <message> | 122 | <message> |
123 | <source>Status</source> | 123 | <source>Status</source> |
124 | <translation type="unfinished"></translation> | 124 | <translation>Статус</translation> |
125 | </message> | 125 | </message> |
126 | <message> | 126 | <message> |
127 | <source>&Rescan</source> | 127 | <source>&Rescan</source> |
128 | <translation type="unfinished"></translation> | 128 | <translation>&Пересканировать</translation> |
129 | </message> | 129 | </message> |
130 | <message> | 130 | <message> |
131 | <source>&Send</source> | 131 | <source>&Send</source> |
132 | <translation type="unfinished"></translation> | 132 | <translation>&Отправить</translation> |
133 | </message> | 133 | </message> |
134 | <message> | 134 | <message> |
135 | <source>&Close</source> | 135 | <source>&Close</source> |
136 | <translation type="unfinished"></translation> | 136 | <translation>&Закрыть</translation> |
137 | </message> | 137 | </message> |
138 | </context> | 138 | </context> |
139 | </TS> | 139 | </TS> |