-rw-r--r-- | i18n/ru/libopiepim2.ts | 10 |
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopiepim2.ts b/i18n/ru/libopiepim2.ts index a0a61df..4cd7527 100644 --- a/i18n/ru/libopiepim2.ts +++ b/i18n/ru/libopiepim2.ts | |||
@@ -224,33 +224,33 @@ | |||
224 | <translation>Суб</translation> | 224 | <translation>Суб</translation> |
225 | </message> | 225 | </message> |
226 | <message> | 226 | <message> |
227 | <source>Sun</source> | 227 | <source>Sun</source> |
228 | <translation>Вск</translation> | 228 | <translation>Вск</translation> |
229 | </message> | 229 | </message> |
230 | <message> | 230 | <message> |
231 | <source>Every</source> | 231 | <source>Every</source> |
232 | <translation>Каждые</translation> | 232 | <translation>Каждые</translation> |
233 | </message> | 233 | </message> |
234 | <message> | 234 | <message> |
235 | <source>Var1</source> | 235 | <source>Var1</source> |
236 | <translation type="unfinished"></translation> | 236 | <translation>Перем1</translation> |
237 | </message> | 237 | </message> |
238 | <message> | 238 | <message> |
239 | <source>Var 2</source> | 239 | <source>Var 2</source> |
240 | <translation type="unfinished"></translation> | 240 | <translation>Перем2</translation> |
241 | </message> | 241 | </message> |
242 | <message> | 242 | <message> |
243 | <source>WeekVar</source> | 243 | <source>WeekVar</source> |
244 | <translation type="unfinished"></translation> | 244 | <translation>НедПерем</translation> |
245 | </message> | 245 | </message> |
246 | </context> | 246 | </context> |
247 | <context> | 247 | <context> |
248 | <name>OPimRecurrenceWidget</name> | 248 | <name>OPimRecurrenceWidget</name> |
249 | <message> | 249 | <message> |
250 | <source>No End Date</source> | 250 | <source>No End Date</source> |
251 | <translation>Нет даты</translation> | 251 | <translation>Нет даты</translation> |
252 | </message> | 252 | </message> |
253 | <message> | 253 | <message> |
254 | <source>days</source> | 254 | <source>days</source> |
255 | <translation>дней</translation> | 255 | <translation>дней</translation> |
256 | </message> | 256 | </message> |
@@ -599,25 +599,25 @@ and </source> | |||
599 | <translation>Все</translation> | 599 | <translation>Все</translation> |
600 | </message> | 600 | </message> |
601 | <message> | 601 | <message> |
602 | <source>Click here to view all items.</source> | 602 | <source>Click here to view all items.</source> |
603 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы увидеть все записи.</translation> | 603 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы увидеть все записи.</translation> |
604 | </message> | 604 | </message> |
605 | <message> | 605 | <message> |
606 | <source>Click here to view items belonging to %1.</source> | 606 | <source>Click here to view items belonging to %1.</source> |
607 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы увидеть все записи, принадлежащие %1.</translation> | 607 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы увидеть все записи, принадлежащие %1.</translation> |
608 | </message> | 608 | </message> |
609 | <message> | 609 | <message> |
610 | <source>Unfiled</source> | 610 | <source>Unfiled</source> |
611 | <translation type="unfinished">е оен</translation> | 611 | <translation>ез кагр</translation> |
612 | </message> | 612 | </message> |
613 | <message> | 613 | <message> |
614 | <source>Click here to view all unfiled items.</source> | 614 | <source>Click here to view all unfiled items.</source> |
615 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы увидеть все несохраненные записи.</translation> | 615 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы увидеть все несохраненные записи.</translation> |
616 | </message> | 616 | </message> |
617 | <message> | 617 | <message> |
618 | <source>View</source> | 618 | <source>View</source> |
619 | <translation>Вид</translation> | 619 | <translation>Вид</translation> |
620 | </message> | 620 | </message> |
621 | <message> | 621 | <message> |
622 | <source>New</source> | 622 | <source>New</source> |
623 | <translation>Создать</translation> | 623 | <translation>Создать</translation> |
@@ -683,25 +683,25 @@ and </source> | |||
683 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы отфильтровать отображаемые записи.</translation> | 683 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы отфильтровать отображаемые записи.</translation> |
684 | </message> | 684 | </message> |
685 | <message> | 685 | <message> |
686 | <source>Filter Settings</source> | 686 | <source>Filter Settings</source> |
687 | <translation type="obsolete">Настройки фильтра</translation> | 687 | <translation type="obsolete">Настройки фильтра</translation> |
688 | </message> | 688 | </message> |
689 | <message> | 689 | <message> |
690 | <source>Click here to modify the current filter settings.</source> | 690 | <source>Click here to modify the current filter settings.</source> |
691 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы изменить настройки текущего фильтра.</translation> | 691 | <translation type="obsolete">Нажмите, чтобы изменить настройки текущего фильтра.</translation> |
692 | </message> | 692 | </message> |
693 | <message> | 693 | <message> |
694 | <source>Click here to filter items by category.</source> | 694 | <source>Click here to filter items by category.</source> |
695 | <translation type="unfinished"></translation> | 695 | <translation>Щелкните, чтобы отфильтровать записи по категории.</translation> |
696 | </message> | 696 | </message> |
697 | </context> | 697 | </context> |
698 | <context> | 698 | <context> |
699 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> | 699 | <name>Opie::Ui::OFileDialog</name> |
700 | <message> | 700 | <message> |
701 | <source>FileDialog</source> | 701 | <source>FileDialog</source> |
702 | <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> | 702 | <translation type="obsolete">ФайлДиалог</translation> |
703 | </message> | 703 | </message> |
704 | <message> | 704 | <message> |
705 | <source>Open</source> | 705 | <source>Open</source> |
706 | <translation type="obsolete">Открыть</translation> | 706 | <translation type="obsolete">Открыть</translation> |
707 | </message> | 707 | </message> |