summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libopieui2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libopieui2.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libopieui2.ts42
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/i18n/ru/libopieui2.ts b/i18n/ru/libopieui2.ts
index e5492f7..a83474c 100644
--- a/i18n/ru/libopieui2.ts
+++ b/i18n/ru/libopieui2.ts
@@ -187,67 +187,67 @@
187 <name>OKeyChooserConfigDialog</name> 187 <name>OKeyChooserConfigDialog</name>
188 <message> 188 <message>
189 <source>Configure Key</source> 189 <source>Configure Key</source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Настроить ключ</translation>
191 </message> 191 </message>
192</context> 192</context>
193<context> 193<context>
194 <name>OKeyConfigWidget</name> 194 <name>OKeyConfigWidget</name>
195 <message> 195 <message>
196 <source>Pixmap</source> 196 <source>Pixmap</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation>Изображение</translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Name</source> 200 <source>Name</source>
201 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment> 201 <comment>Name of the Action in the ListView Header</comment>
202 <translation type="unfinished">Имя</translation> 202 <translation>Имя</translation>
203 </message> 203 </message>
204 <message> 204 <message>
205 <source>Key</source> 205 <source>Key</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 206 <translation>Ключ</translation>
207 </message> 207 </message>
208 <message> 208 <message>
209 <source>Default Key</source> 209 <source>Default Key</source>
210 <translation type="unfinished"></translation> 210 <translation>Ключ по умолчанию</translation>
211 </message> 211 </message>
212 <message> 212 <message>
213 <source>Shortcut for Selected Action</source> 213 <source>Shortcut for Selected Action</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation>Ссылка для выбранного действия</translation>
215 </message> 215 </message>
216 <message> 216 <message>
217 <source>&amp;None</source> 217 <source>&amp;None</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 218 <translation>&amp;Нет</translation>
219 </message> 219 </message>
220 <message> 220 <message>
221 <source>&amp;Default</source> 221 <source>&amp;Default</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 222 <translation>&amp;По умолчанию</translation>
223 </message> 223 </message>
224 <message> 224 <message>
225 <source>C&amp;ustom</source> 225 <source>C&amp;ustom</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 226 <translation>&amp;Своя</translation>
227 </message> 227 </message>
228 <message> 228 <message>
229 <source>Configure Key</source> 229 <source>Configure Key</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 230 <translation>Настроить ключ</translation>
231 </message> 231 </message>
232 <message> 232 <message>
233 <source>Default: </source> 233 <source>Default: </source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 234 <translation>По умолчанию:</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Key is on BlackList</source> 237 <source>Key is on BlackList</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 238 <translation>Ключ в черном списке</translation>
239 </message> 239 </message>
240 <message> 240 <message>
241 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source> 241 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is on the black list and may not be used with this manager. Please use a different key.&lt;/qt&gt;</source>
242 <translation type="unfinished"></translation> 242 <translation>&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ находится в черном списке и не может быть использован с этим менеджером. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
243 </message> 243 </message>
244 <message> 244 <message>
245 <source>Key is already assigned</source> 245 <source>Key is already assigned</source>
246 <translation type="unfinished"></translation> 246 <translation>Ключ уже зарегистрирован</translation>
247 </message> 247 </message>
248 <message> 248 <message>
249 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source> 249 <source>&lt;qt&gt;The Key you choose is already taken by a different Item of your config. Please tryusing a different key.&lt;/qt&gt;</source>
250 <translation type="unfinished"></translation> 250 <translation>&lt;qt&gt;Выбранный вами ключ уже используется в другом пункте вашей конфигурации. Пожалуйста выберите другой ключ.&lt;/qt&gt;</translation>
251 </message> 251 </message>
252</context> 252</context>
253<context> 253<context>
@@ -477,26 +477,26 @@ and </source>
477 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name> 477 <name>Opie::Ui::OFileSelector</name>
478 <message> 478 <message>
479 <source>Name:</source> 479 <source>Name:</source>
480 <translation type="unfinished">Имя:</translation> 480 <translation>Имя:</translation>
481 </message> 481 </message>
482</context> 482</context>
483<context> 483<context>
484 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name> 484 <name>Opie::Ui::Private::OFileViewFileListView</name>
485 <message> 485 <message>
486 <source>Name</source> 486 <source>Name</source>
487 <translation type="unfinished">Имя</translation> 487 <translation>Имя</translation>
488 </message> 488 </message>
489 <message> 489 <message>
490 <source>Size</source> 490 <source>Size</source>
491 <translation type="unfinished">Размер</translation> 491 <translation>Размер</translation>
492 </message> 492 </message>
493 <message> 493 <message>
494 <source>Date</source> 494 <source>Date</source>
495 <translation type="unfinished">Дата</translation> 495 <translation>Дата</translation>
496 </message> 496 </message>
497 <message> 497 <message>
498 <source>Mime Type</source> 498 <source>Mime Type</source>
499 <translation type="unfinished">Тип Mime</translation> 499 <translation>Тип Mime</translation>
500 </message> 500 </message>
501</context> 501</context>
502<context> 502<context>
@@ -907,7 +907,7 @@ and </source>
907 </message> 907 </message>
908 <message> 908 <message>
909 <source>None</source> 909 <source>None</source>
910 <translation type="unfinished">Нет</translation> 910 <translation>Нет</translation>
911 </message> 911 </message>
912</context> 912</context>
913</TS> 913</TS>