summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libppp.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libppp.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libppp.ts24
1 files changed, 0 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/ru/libppp.ts b/i18n/ru/libppp.ts
index 7359289..056da2c 100644
--- a/i18n/ru/libppp.ts
+++ b/i18n/ru/libppp.ts
@@ -183,40 +183,24 @@
183 <message> 183 <message>
184 <source>Commands</source> 184 <source>Commands</source>
185 <translation>Команды</translation> 185 <translation>Команды</translation>
186 </message> 186 </message>
187 <message> 187 <message>
188 <source>Dialing</source> 188 <source>Dialing</source>
189 <translation>Набор</translation> 189 <translation>Набор</translation>
190 </message> 190 </message>
191</context> 191</context>
192<context> 192<context>
193 <name>PPPIPEdit</name> 193 <name>PPPIPEdit</name>
194 <message> 194 <message>
195 <source>IPAddress needed</source>
196 <translation type="obsolete">Необходим IP адрес</translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>IPAddress not valid</source>
200 <translation type="obsolete">IP адрес неверен</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Subnet mask needed</source>
204 <translation type="obsolete">Необходима маска подсети</translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Subnet mask not valid</source>
208 <translation type="obsolete">Маска подсети неверна</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Gateway address needed</source> 195 <source>Gateway address needed</source>
212 <translation>Необходим адрес шлюза</translation> 196 <translation>Необходим адрес шлюза</translation>
213 </message> 197 </message>
214 <message> 198 <message>
215 <source>Gateway address not valid</source> 199 <source>Gateway address not valid</source>
216 <translation>Адрес шлюза неверен</translation> 200 <translation>Адрес шлюза неверен</translation>
217 </message> 201 </message>
218</context> 202</context>
219<context> 203<context>
220 <name>PPPIPGUI</name> 204 <name>PPPIPGUI</name>
221 <message> 205 <message>
222 <source>PPPIP</source> 206 <source>PPPIP</source>
@@ -226,28 +210,24 @@
226 <source>IP</source> 210 <source>IP</source>
227 <translation>IP</translation> 211 <translation>IP</translation>
228 </message> 212 </message>
229 <message> 213 <message>
230 <source>Server assigned</source> 214 <source>Server assigned</source>
231 <translation>Задан сервером</translation> 215 <translation>Задан сервером</translation>
232 </message> 216 </message>
233 <message> 217 <message>
234 <source>Fixed</source> 218 <source>Fixed</source>
235 <translation>Постоянный</translation> 219 <translation>Постоянный</translation>
236 </message> 220 </message>
237 <message> 221 <message>
238 <source>Subnetmask</source>
239 <translation type="obsolete">Маска подсети</translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Address</source> 222 <source>Address</source>
243 <translation>Адрес</translation> 223 <translation>Адрес</translation>
244 </message> 224 </message>
245 <message> 225 <message>
246 <source>Gateway</source> 226 <source>Gateway</source>
247 <translation>Шлюз</translation> 227 <translation>Шлюз</translation>
248 </message> 228 </message>
249 <message> 229 <message>
250 <source>Set as default</source> 230 <source>Set as default</source>
251 <translation>Установить по умолчанию</translation> 231 <translation>Установить по умолчанию</translation>
252 </message> 232 </message>
253 <message> 233 <message>
@@ -261,28 +241,24 @@
261 <message> 241 <message>
262 <source>Remote</source> 242 <source>Remote</source>
263 <translation>Удаленный</translation> 243 <translation>Удаленный</translation>
264 </message> 244 </message>
265 <message> 245 <message>
266 <source>Only if not yet set</source> 246 <source>Only if not yet set</source>
267 <translation>Только если уже не задан</translation> 247 <translation>Только если уже не задан</translation>
268 </message> 248 </message>
269</context> 249</context>
270<context> 250<context>
271 <name>PPPNetNode</name> 251 <name>PPPNetNode</name>
272 <message> 252 <message>
273 <source>PPP Connection</source>
274 <translation type="obsolete">PPP соединение</translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source> 253 <source>&lt;p&gt;Sets up IP using PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Use this for dialup devices or serial setups&lt;/p&gt;</source>
278 <translation>&lt;p&gt;Устанавливает IP связь через PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Используйте для телефонных модемов или последовательных линий&lt;/p&gt;</translation> 254 <translation>&lt;p&gt;Устанавливает IP связь через PPP.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Используйте для телефонных модемов или последовательных линий&lt;/p&gt;</translation>
279 </message> 255 </message>
280 <message> 256 <message>
281 <source>PPP connection</source> 257 <source>PPP connection</source>
282 <translation>PPP соединение</translation> 258 <translation>PPP соединение</translation>
283 </message> 259 </message>
284</context> 260</context>
285<context> 261<context>
286 <name>PPPRunGUI</name> 262 <name>PPPRunGUI</name>
287 <message> 263 <message>
288 <source>PPPRun</source> 264 <source>PPPRun</source>