summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libqpe.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libqpe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libqpe.ts951
1 files changed, 951 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/libqpe.ts b/i18n/ru/libqpe.ts
new file mode 100644
index 0000000..fba5fb4
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/libqpe.ts
@@ -0,0 +1,951 @@
+<!DOCTYPE TS><TS>
+<context>
+ <name>Categories</name>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation>Без категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source> (multi.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business</source>
+ <translation>Служебные</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Personal</source>
+ <translation>Личные</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CategoryCombo</name>
+ <message>
+ <source> (Multi.)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CategoryEdit</name>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Category</source>
+ <translation>Новая категория</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Category </source>
+ <translation>Новая категория</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CategoryEditBase</name>
+ <message>
+ <source>Category Edit</source>
+ <translation>Категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Categories</source>
+ <translation>Категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Application</source>
+ <translation>Приложение</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Categories Go Here</source>
+ <translation>Здесь находятся категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Add</source>
+ <translation>Добавить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Global</source>
+ <translation>Глобальный</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check the categories this document belongs to.</source>
+ <translation>Отметьте категории к которым относится документ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category here. Press &lt;b&gt;Add&lt;/b&gt; to add it to the list.</source>
+ <translation>Здесь введите новую категорию.  Нажмите &lt;b&gt;Добавить&lt;/b&gt; чтобы добавить её в список.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter a new category to the left and press to add it to the list.</source>
+ <translation>Введите новую категорию слева и нажмите чтобы добавить её в список.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Press to delete the highlighted category.</source>
+ <translation>Нажмите чтобы удалить выделенную категорию.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Check to make this property available to all applications.</source>
+ <translation>Отметьте чтобы это свойство было доступно всем приложениям.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CategoryMenu</name>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation>Без категории</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>CategorySelect</name>
+ <message>
+ <source>Error</source>
+ <translation>Ошибка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sorry, another application is
+editing categories.</source>
+ <translation>Извините, другое приложение
+редактирует категории.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Edit Categories</source>
+ <translation>Изменить категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Все</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>DateBookMonthHeader</name>
+ <message>
+ <source>Show January in the selected year</source>
+ <translation>Показать январь выбранного года</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the previous month</source>
+ <translation>Показать предыдущий месяц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show the next month</source>
+ <translation>Показать следующий месяц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show December in the selected year</source>
+ <translation>Показать декабрь выбранного года</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileSelector</name>
+ <message>
+ <source>Close the File Selector</source>
+ <translation>Закрыть Выбор Файла</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show documents of this type</source>
+ <translation>Показать документы этого типа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Document View</source>
+ <translation>Просмотр документа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Show documents in this category</source>
+ <translation>Показать документы в этой категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to select a document from the list</source>
+ <translation>Нажмите чтобы выбрать документ из списка</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>, or select &lt;b&gt;New Document&lt;/b&gt; to create a new document.</source>
+ <translation>, или выберите&lt;b&gt;Новый документ&lt;/b&gt; чтобы создать новый документ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Click and hold for document properties.</source>
+ <translation>&lt;br&gt;&lt;br&gt;Нажмите и удерживайте чтобы увидеть свойства.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FileSelectorView</name>
+ <message>
+ <source>Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindDialog</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation>Найти</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindWidget</name>
+ <message>
+ <source>String Not Found.</source>
+ <translation>Строка не найдена.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>End reached, starting at beginning</source>
+ <translation>Конец достигнут, продолжаю с начала</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>FindWidgetBase</name>
+ <message>
+ <source>Find</source>
+ <translation>Найти</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Find what:</source>
+ <translation>Что найти:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Category:</source>
+ <translation>Категория:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Start Search at:</source>
+ <translation>Начать поиск в:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dec 02 01</source>
+ <translation>Дек 02 01</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Case Sensitive</source>
+ <translation>Учет регистра</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Search Backwards</source>
+ <translation>Искать в обратном направлении</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LnkProperties</name>
+ <message>
+ <source>Document View</source>
+ <translation>Просмотр документа</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File deletion failed.</source>
+ <translation>Не удалось удалить файл.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy of </source>
+ <translation>Копия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Duplicate</source>
+ <translation>Сдублировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File copy failed.</source>
+ <translation>Не удалось скопировать файл.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Детали</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Moving Document failed.</source>
+ <translation>Не удалось переместить документ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hard Disk</source>
+ <translation>Жесткий диск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Properties</source>
+ <translation>Свойства</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>LnkPropertiesBase</name>
+ <message>
+ <source>Details</source>
+ <translation>Детали</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Comment:</source>
+ <translation>Комментарии:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Type:</source>
+ <translation>Тип:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name:</source>
+ <translation>Имя:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Location:</source>
+ <translation>Расположение:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fast load (consumes memory)</source>
+ <translation>Быстрый запуск (расходует память)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete</source>
+ <translation>Удалить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Copy</source>
+ <translation>Копировать</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam</source>
+ <translation>Отправить</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The media the document resides on.</source>
+ <translation>Тип устройства на котором находится документ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>The name of this document.</source>
+ <translation>Имя этого документа.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Preload this application so that it is available instantly.</source>
+ <translation>Загрузить это приложение чтобы оно было моментально доступно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Delete this document.</source>
+ <translation>Удалить этот документ.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Make a copy of this document.</source>
+ <translation>Сделать копию этого документа.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Beam this document to another device.</source>
+ <translation>Отправить этот документ на другое устройство.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Use custom rotation</source>
+ <translation>Использовать свое вращение</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>OwnerDlg</name>
+ <message>
+ <source>Owner Information</source>
+ <translation>Информация о владельце</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>PasswordBase</name>
+ <message>
+ <source>1</source>
+ <translation>1</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>2</source>
+ <translation>2</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>3</source>
+ <translation>3</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>4</source>
+ <translation>4</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>5</source>
+ <translation>5</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>6</source>
+ <translation>6</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>7</source>
+ <translation>7</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>8</source>
+ <translation>8</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>9</source>
+ <translation>9</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>0</source>
+ <translation>0</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>OK</source>
+ <translation>Да</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter passcode</source>
+ <translation>Введите пароль</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QMessageBox</name>
+ <message>
+ <source>Yes</source>
+ <translation>Да</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No</source>
+ <translation>Нет</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QObject</name>
+ <message>
+ <source>Out of Space</source>
+ <translation>Нет места</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>There was a problem creating
+Configuration Information
+for this program.
+
+Please free up some space and
+try again.</source>
+ <translation>Во время создания файла
+настроек для этой программы
+произошла ошибка.
+
+Пожалуйста освободите место и
+попробуйте снова.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to create start up files
+Please free up some space
+before entering data</source>
+ <translation>Не могу создать загрузочные файлы
+Пожалуйста освоюодите место
+прежде чем вводить данные</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to schedule alarm.
+Free some memory and try again.</source>
+ <translation>Не могу установить будильник.
+Пожалуйста освободите место и попробуйте снова.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>D</source>
+ <translation>Д</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>M</source>
+ <translation>М</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Y</source>
+ <translation>Г</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>day</source>
+ <translation>день</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>month</source>
+ <translation>месяц</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>year</source>
+ <translation>год</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>PM</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>AM</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All</source>
+ <translation>Все</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unfiled</source>
+ <translation>Без категории</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Раб. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
+ <translation>&lt;b&gt;Дом. адрес:&lt;/b&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Email Addresses: </source>
+ <translation>Адреса Email:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone: </source>
+ <translation>Дом. телефон:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax: </source>
+ <translation>Дом. Факс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile: </source>
+ <translation>Дом. мобильный:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page: </source>
+ <translation>Дом. WEB-страница:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Web Page: </source>
+ <translation>Раб. WEB-страница:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office: </source>
+ <translation>Офис:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Phone: </source>
+ <translation>Раб. телефон:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Fax: </source>
+ <translation>Раб. факс:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile: </source>
+ <translation>Раб. мобильный:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager: </source>
+ <translation>Раб. пейджер:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession: </source>
+ <translation>Профессия:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant: </source>
+ <translation>Помощник:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager: </source>
+ <translation>Управляющий:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Male</source>
+ <translation>Муж</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Female</source>
+ <translation>Жен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gender: </source>
+ <translation>Пол:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse: </source>
+ <translation>Супруг(а):</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday: </source>
+ <translation>День рожд.:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary: </source>
+ <translation>Годовщина:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname: </source>
+ <translation>Прозвище:</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Name Title</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>First Name</source>
+ <translation>Имя</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Middle Name</source>
+ <translation>Отчество</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Last Name</source>
+ <translation>Фамилия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Suffix</source>
+ <translation>Суффикс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>File As</source>
+ <translation>Файл</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Job Title</source>
+ <translation>Должность</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Department</source>
+ <translation>Отдел</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Company</source>
+ <translation>Организация</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Phone</source>
+ <translation>Раб. телефон</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Fax</source>
+ <translation>Раб. факс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Mobile</source>
+ <translation>Раб. мобильный</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Default Email</source>
+ <translation>Email по умолчанию</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Emails</source>
+ <translation>Email</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Phone</source>
+ <translation>Дом. телефон</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Fax</source>
+ <translation>Дом. факс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Mobile</source>
+ <translation>Дом. мобильный</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Street</source>
+ <translation>Раб. улица</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business City</source>
+ <translation>Раб. город</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business State</source>
+ <translation>Раб. область</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Zip</source>
+ <translation>Раб. индекс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Country</source>
+ <translation>Страна(раб.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business Pager</source>
+ <translation>Раб. пейджер</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Business WebPage</source>
+ <translation>Раб. WEB-страница</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Office</source>
+ <translation>Офис</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Profession</source>
+ <translation>Профессия</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Assistant</source>
+ <translation>Помощник</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Manager</source>
+ <translation>Управляющий</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Street</source>
+ <translation>Дом. улица</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home City</source>
+ <translation>Дом. город</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home State</source>
+ <translation>Дом. область</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Zip</source>
+ <translation>Дом. индекс</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Country</source>
+ <translation>Страна(дом.)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Home Web Page</source>
+ <translation>Дом. WEB-страница</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Spouse</source>
+ <translation>Супруг(а)</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Gender</source>
+ <translation>Пол</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Birthday</source>
+ <translation>День рожд.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Anniversary</source>
+ <translation>Годовщина</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nickname</source>
+ <translation>Прозвище</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Children</source>
+ <translation>Дети</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Notes</source>
+ <translation>Заметки</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Groups</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>New Document</source>
+ <translation>Новый документ</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mon</source>
+ <translation>Пнд</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tue</source>
+ <translation>Втр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Wed</source>
+ <translation>Срд</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Thu</source>
+ <translation>Чтв</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Fri</source>
+ <translation>Птн</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sat</source>
+ <translation>Суб</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sun</source>
+ <translation>Вск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window, discarding changes.</source>
+ <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно, не сохраняя.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window.</source>
+ <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to close this window and apply changes.</source>
+ <translation>Нажмите чтобы закрыть это окно и сохранить изменения.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window moveable.</source>
+ <translation>Нажмите чтобы сделать это окно перемещаемым.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Click to make this window use all available screen area.</source>
+ <translation>Нажмите чтобы это окно заняло все доступное место на экране.</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;Qt&gt;Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.&lt;p&gt;To use context-sensitive help:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;click and hold the help button.&lt;li&gt;when the title bar shows &lt;b&gt;What&apos;s this...&lt;/b&gt;, click on any control.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</source>
+ <translation>&lt;Qt&gt;Подробная справка недоступна для этого приложения, но есть контекстная справка.&lt;p&gt;Как её использовать:&lt;p&gt;&lt;ol&gt;&lt;li&gt;нажмите и удерживайте кнопку справки.&lt;li&gt;когда заголовок окна покажет &lt;b&gt;Что это...&lt;/b&gt;, нажмите на любой контроль.&lt;/ol&gt;&lt;/Qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>What&apos;s this...</source>
+ <translation>Что это...</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>&lt;qt&gt;Are you sure you want to delete
+ %1?&lt;/qt&gt;</source>
+ <translation>&lt;qt&gt;Вы уверены что хотите удалить
+%1?&lt;/qt&gt;</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jan</source>
+ <translation>Янв</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Feb</source>
+ <translation>Фев</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Mar</source>
+ <translation>Мар</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Apr</source>
+ <translation>Апр</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>May</source>
+ <translation>Май</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jun</source>
+ <translation>Июнь</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Jul</source>
+ <translation>Июль</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Aug</source>
+ <translation>Авг</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Sep</source>
+ <translation>Сен</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Oct</source>
+ <translation>Окт</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Nov</source>
+ <translation>Нояб</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Dec</source>
+ <translation>Дек</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>QPEApplication</name>
+ <message>
+ <source>%1 document</source>
+ <translation>%1 документ</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>StorageInfo</name>
+ <message>
+ <source>CF Card</source>
+ <translation>CF карта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Hard Disk</source>
+ <translation>Жесткий диск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SD Card</source>
+ <translation>SD карта</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>SCSI Hard Disk</source>
+ <translation>SCSI Жесткий диск</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal Storage</source>
+ <translation>Внутреннее хранилище</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Internal Memory</source>
+ <translation>Внутренняя память</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>MMC Card</source>
+ <translation>MMC карта</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TZCombo</name>
+ <message>
+ <source>None</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TimeZoneSelector</name>
+ <message>
+ <source>citytime executable not found</source>
+ <translation>citytime программа не найдена</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>In order to choose the time zones,
+please install citytime.</source>
+ <translation>Чтобы выбирать часовоые пояса,
+пожалуйста установите citytime.</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TimerReceiverObject</name>
+ <message>
+ <source>Out of Space</source>
+ <translation>Нет места</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Unable to schedule alarm.
+Please free up space and try again</source>
+ <translation>Не могу установить будильник.
+Пожалуйста освободите место и попробуйте снова</translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TypeCombo</name>
+ <message>
+ <source>%1 files</source>
+ <translation>%1 файлы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>%1 %2</source>
+ <comment>minor mimetype / major mimetype</comment>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All %1 files</source>
+ <translation>Все %1 файлы</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>All files</source>
+ <translation>Все файлы</translation>
+ </message>
+</context>
+</TS>