summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/libwlan.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/libwlan.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/libwlan.ts74
1 files changed, 37 insertions, 37 deletions
diff --git a/i18n/ru/libwlan.ts b/i18n/ru/libwlan.ts
index 19c5816..74465e4 100644
--- a/i18n/ru/libwlan.ts
+++ b/i18n/ru/libwlan.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>&lt;UseHostName&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;ИспИмяХоста&gt;</translation>
</message>
@@ -111,3 +111,3 @@
<source>General</source>
- <translation type="unfinished">Общие</translation>
+ <translation>Общие</translation>
</message>
@@ -115,3 +115,3 @@
<source>Auto</source>
- <translation type="unfinished">Авто</translation>
+ <translation>Авто</translation>
</message>
@@ -119,3 +119,3 @@
<source>Managed</source>
- <translation type="unfinished">Управляемый</translation>
+ <translation>Управляемый</translation>
</message>
@@ -123,3 +123,3 @@
<source>Ad-Hoc</source>
- <translation type="unfinished">Равноправный</translation>
+ <translation>Равноправный</translation>
</message>
@@ -127,3 +127,3 @@
<source>Mode</source>
- <translation type="unfinished">Режим</translation>
+ <translation>Режим</translation>
</message>
@@ -131,3 +131,3 @@
<source>MAC</source>
- <translation type="unfinished">MAC</translation>
+ <translation>MAC</translation>
</message>
@@ -135,3 +135,3 @@
<source>Encryption</source>
- <translation type="unfinished">Шифрование</translation>
+ <translation>Шифрование</translation>
</message>
@@ -139,3 +139,3 @@
<source>&amp;Enable Encryption</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Включить шифрование</translation>
+ <translation>&amp;Включить шифрование</translation>
</message>
@@ -143,3 +143,3 @@
<source>&amp;Key Setting</source>
- <translation type="unfinished">&amp;Настройка ключей</translation>
+ <translation>&amp;Настройка ключей</translation>
</message>
@@ -147,3 +147,3 @@
<source>Key &amp;1</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;1</translation>
+ <translation>Ключ &amp;1</translation>
</message>
@@ -151,3 +151,3 @@
<source>Key &amp;4</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;4</translation>
+ <translation>Ключ &amp;4</translation>
</message>
@@ -155,3 +155,3 @@
<source>Key &amp;2</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;2</translation>
+ <translation>Ключ &amp;2</translation>
</message>
@@ -159,3 +159,3 @@
<source>Key &amp;3</source>
- <translation type="unfinished">Ключ &amp;3</translation>
+ <translation>Ключ &amp;3</translation>
</message>
@@ -163,3 +163,3 @@
<source>AP</source>
- <translation type="unfinished">Точка доступа</translation>
+ <translation>Точка доступа</translation>
</message>
@@ -167,3 +167,3 @@
<source>Rate</source>
- <translation type="unfinished">Скорость</translation>
+ <translation>Скорость</translation>
</message>
@@ -171,3 +171,3 @@
<source>Channel</source>
- <translation type="unfinished">Канал</translation>
+ <translation>Канал</translation>
</message>
@@ -175,3 +175,3 @@
<source>Station</source>
- <translation type="unfinished">Станция</translation>
+ <translation>Станция</translation>
</message>
@@ -179,3 +179,3 @@
<source>ESSID</source>
- <translation type="unfinished">ESSID</translation>
+ <translation>ESSID</translation>
</message>
@@ -183,3 +183,3 @@
<source>Noise</source>
- <translation type="unfinished">Шум</translation>
+ <translation>Шум</translation>
</message>
@@ -187,3 +187,3 @@
<source>Quality</source>
- <translation type="unfinished">Качество</translation>
+ <translation>Качество</translation>
</message>
@@ -191,3 +191,3 @@
<source>Signal</source>
- <translation type="unfinished">Сигнал</translation>
+ <translation>Сигнал</translation>
</message>
@@ -195,3 +195,3 @@
<source>SSID</source>
- <translation type="unfinished">SSID</translation>
+ <translation>SSID</translation>
</message>
@@ -199,3 +199,3 @@
<source>Chn</source>
- <translation type="unfinished">Кнл</translation>
+ <translation>Кнл</translation>
</message>
@@ -203,3 +203,3 @@
<source>Form1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Форма1</translation>
</message>
@@ -207,3 +207,3 @@
<source>Name</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Имя</translation>
</message>
@@ -211,3 +211,3 @@
<source>ESS-ID</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ESS-ID</translation>
</message>
@@ -215,3 +215,3 @@
<source>&lt;UseHostName&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;ИспИмяХоста&gt;</translation>
</message>
@@ -219,3 +219,3 @@
<source>Specify Access Point</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Указать точку доступа</translation>
</message>
@@ -223,3 +223,3 @@
<source>Scan</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сканировать</translation>
</message>
@@ -227,3 +227,3 @@
<source>Accept Non-Encrypted packets</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Принимать незашифрованные пакеты</translation>
</message>
@@ -231,3 +231,3 @@
<source>State</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Положение</translation>
</message>
@@ -235,3 +235,3 @@
<source>Freq</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Частота</translation>
</message>
@@ -239,3 +239,3 @@
<source>Link Quality</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Качество связи</translation>
</message>
@@ -243,3 +243,3 @@
<source>Live feed </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>В эфире </translation>
</message>
@@ -250,3 +250,3 @@
<source>WLan Device</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Устройство WLan</translation>
</message>
@@ -254,3 +254,3 @@
<source>&lt;p&gt;Configure Wi/Fi or WLan network cards.&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Defines Wireless options for those cards&lt;/p&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;Настройка сетевых карт WiFi или WLAN .&lt;/p&gt;&lt;p&gt;Задает опции для этих карт.&lt;/p&gt;</translation>
</message>