summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/opiemail.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/opiemail.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/opiemail.ts56
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts
index 8b66a59..b95b76b 100644
--- a/i18n/ru/opiemail.ts
+++ b/i18n/ru/opiemail.ts
@@ -78,3 +78,3 @@
78 <source>Sending mail</source> 78 <source>Sending mail</source>
79 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation>Отправляю почту</translation>
80 </message> 80 </message>
@@ -82,3 +82,3 @@
82 <source>No Receiver spezified</source> 82 <source>No Receiver spezified</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation>Не задан адресат</translation>
84 </message> 84 </message>
@@ -86,3 +86,3 @@
86 <source>Store message</source> 86 <source>Store message</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation>Сохранить сообщение</translation>
88 </message> 88 </message>
@@ -90,3 +90,3 @@
90 <source>Store message into drafts?</source> 90 <source>Store message into drafts?</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation>Сохранить сообщение в черновиках?</translation>
92 </message> 92 </message>
@@ -94,3 +94,3 @@
94 <source>Yes</source> 94 <source>Yes</source>
95 <translation type="unfinished">Да</translation> 95 <translation>Да</translation>
96 </message> 96 </message>
@@ -98,3 +98,3 @@
98 <source>No</source> 98 <source>No</source>
99 <translation type="unfinished">Нет</translation> 99 <translation>Нет</translation>
100 </message> 100 </message>
@@ -102,3 +102,3 @@
102 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source> 102 <source>&lt;center&gt;Attachments will not be stored in &quot;Draft&quot; folder&lt;/center&gt;</source>
103 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation>&lt;center&gt;Вложение не будут сохранены в папке &quot;Черновики&quot;&lt;/center&gt;</translation>
104 </message> 104 </message>
@@ -278,3 +278,3 @@
278 <source>ssh $SERVER exec</source> 278 <source>ssh $SERVER exec</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 279 <translation>ssh $SERVER exec</translation>
280 </message> 280 </message>
@@ -282,3 +282,3 @@
282 <source>Use secure sockets:</source> 282 <source>Use secure sockets:</source>
283 <translation type="unfinished">Использовать защищенные сокеты:</translation> 283 <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation>
284 </message> 284 </message>
@@ -344,3 +344,3 @@
344 <source>Subscribed newsgroups</source> 344 <source>Subscribed newsgroups</source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 345 <translation>Выписанные группы новостей</translation>
346 </message> 346 </message>
@@ -351,3 +351,3 @@
351 <source>newsgroupslist</source> 351 <source>newsgroupslist</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation>список групп новостей</translation>
353 </message> 353 </message>
@@ -355,3 +355,3 @@
355 <source>Newsgroups</source> 355 <source>Newsgroups</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation>Группы новостей</translation>
357 </message> 357 </message>
@@ -359,3 +359,3 @@
359 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> 359 <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation>
361 </message> 361 </message>
@@ -363,3 +363,3 @@
363 <source>Groupfilter:</source> 363 <source>Groupfilter:</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation>Фильтр групп:</translation>
365 </message> 365 </message>
@@ -369,3 +369,5 @@ Then hit &quot;get newsgroup list&quot; again and only groups starting
369with that filter will be listet.</source> 369with that filter will be listet.</source>
370 <translation type="unfinished"></translation> 370 <translation>Введите строку фильтра.
371Потом нажмите &quot;получить список групп новостей&quot; снова и только группы,
372начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation>
371 </message> 373 </message>
@@ -373,3 +375,3 @@ with that filter will be listet.</source>
373 <source>Get newsgroup list from server</source> 375 <source>Get newsgroup list from server</source>
374 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation>
375 </message> 377 </message>
@@ -377,3 +379,3 @@ with that filter will be listet.</source>
377 <source>Retrieve the list of groups from server</source> 379 <source>Retrieve the list of groups from server</source>
378 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation>
379 </message> 381 </message>
@@ -420,3 +422,3 @@ with that filter will be listet.</source>
420 <source>Groups</source> 422 <source>Groups</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 423 <translation>Группы</translation>
422 </message> 424 </message>
@@ -424,3 +426,3 @@ with that filter will be listet.</source>
424 <source>Newsgroup</source> 426 <source>Newsgroup</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 427 <translation>Группы новостей</translation>
426 </message> 428 </message>
@@ -428,3 +430,3 @@ with that filter will be listet.</source>
428 <source>Get newsgroup list from server</source> 430 <source>Get newsgroup list from server</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 431 <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation>
430 </message> 432 </message>
@@ -486,3 +488,3 @@ with that filter will be listet.</source>
486 <source>Define a smtp account first</source> 488 <source>Define a smtp account first</source>
487 <translation type="unfinished"></translation> 489 <translation>Сначала укажите учетную запись SMTP</translation>
488 </message> 490 </message>
@@ -490,3 +492,3 @@ with that filter will be listet.</source>
490 <source>Read this posting</source> 492 <source>Read this posting</source>
491 <translation type="unfinished"></translation> 493 <translation>Прочитать этот пост</translation>
492 </message> 494 </message>
@@ -494,3 +496,3 @@ with that filter will be listet.</source>
494 <source>Edit this mail</source> 496 <source>Edit this mail</source>
495 <translation type="unfinished"></translation> 497 <translation>Правка этого сообщения</translation>
496 </message> 498 </message>
@@ -584,3 +586,3 @@ with that filter will be listet.</source>
584 <source>Use secure sockets:</source> 586 <source>Use secure sockets:</source>
585 <translation type="unfinished">Использовать защищенные сокеты:</translation> 587 <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation>
586 </message> 588 </message>
@@ -588,3 +590,3 @@ with that filter will be listet.</source>
588 <source>ssh $SERVER exec</source> 590 <source>ssh $SERVER exec</source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 591 <translation>ssh $SERVER exec</translation>
590 </message> 592 </message>
@@ -724,3 +726,3 @@ with that filter will be listet.</source>
724 <source>Display image preview</source> 726 <source>Display image preview</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 727 <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation>
726 </message> 728 </message>
@@ -774,3 +776,3 @@ with that filter will be listet.</source>
774 <source>Select SMTP Account</source> 776 <source>Select SMTP Account</source>
775 <translation type="unfinished"></translation> 777 <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation>
776 </message> 778 </message>