-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 16 |
1 files changed, 9 insertions, 7 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 783645f..bcb70aa 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts | |||
@@ -83,49 +83,49 @@ | |||
83 | <translation type="obsolete">Не задан адресат</translation> | 83 | <translation type="obsolete">Не задан адресат</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Store message</source> | 86 | <source>Store message</source> |
87 | <translation>Сохранить сообщение</translation> | 87 | <translation>Сохранить сообщение</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Store message into drafts?</source> | 90 | <source>Store message into drafts?</source> |
91 | <translation>Сохранить сообщение в черновиках?</translation> | 91 | <translation>Сохранить сообщение в черновиках?</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Yes</source> | 94 | <source>Yes</source> |
95 | <translation>Да</translation> | 95 | <translation>Да</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>No</source> | 98 | <source>No</source> |
99 | <translation>Нет</translation> | 99 | <translation>Нет</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
103 | <translation><center>Вложение не будут сохранены в папке "Черновики"</center></translation> | 103 | <translation><center>Вложение не будут сохранены в папке "Черновики"</center></translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | <message> | 105 | <message> |
106 | <source>No Receiver specified</source> | 106 | <source>No Receiver specified</source> |
107 | <translation type="unfinished"></translation> | 107 | <translation>Не задан получатель</translation> |
108 | </message> | 108 | </message> |
109 | </context> | 109 | </context> |
110 | <context> | 110 | <context> |
111 | <name>ComposeMailUI</name> | 111 | <name>ComposeMailUI</name> |
112 | <message> | 112 | <message> |
113 | <source>Compose Message</source> | 113 | <source>Compose Message</source> |
114 | <translation>Написать письмо</translation> | 114 | <translation>Написать письмо</translation> |
115 | </message> | 115 | </message> |
116 | <message> | 116 | <message> |
117 | <source>send later</source> | 117 | <source>send later</source> |
118 | <translation>отправить позже</translation> | 118 | <translation>отправить позже</translation> |
119 | </message> | 119 | </message> |
120 | <message> | 120 | <message> |
121 | <source>use:</source> | 121 | <source>use:</source> |
122 | <translation>использовать:</translation> | 122 | <translation>использовать:</translation> |
123 | </message> | 123 | </message> |
124 | <message> | 124 | <message> |
125 | <source>Mail</source> | 125 | <source>Mail</source> |
126 | <translation>Почта</translation> | 126 | <translation>Почта</translation> |
127 | </message> | 127 | </message> |
128 | <message> | 128 | <message> |
129 | <source>Subject</source> | 129 | <source>Subject</source> |
130 | <translation>Тема</translation> | 130 | <translation>Тема</translation> |
131 | </message> | 131 | </message> |
@@ -366,49 +366,51 @@ | |||
366 | <message> | 366 | <message> |
367 | <source>Groupfilter:</source> | 367 | <source>Groupfilter:</source> |
368 | <translation>Фильтр групп:</translation> | 368 | <translation>Фильтр групп:</translation> |
369 | </message> | 369 | </message> |
370 | <message> | 370 | <message> |
371 | <source>Enter a filter string here. | 371 | <source>Enter a filter string here. |
372 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 372 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
373 | with that filter will be listet.</source> | 373 | with that filter will be listet.</source> |
374 | <translation type="obsolete">Введите строку фильтра. | 374 | <translation type="obsolete">Введите строку фильтра. |
375 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова и только группы, | 375 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова и только группы, |
376 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> | 376 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> |
377 | </message> | 377 | </message> |
378 | <message> | 378 | <message> |
379 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 379 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
380 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> | 380 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> |
381 | </message> | 381 | </message> |
382 | <message> | 382 | <message> |
383 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 383 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
384 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> | 384 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> |
385 | </message> | 385 | </message> |
386 | <message> | 386 | <message> |
387 | <source>Enter a filter string here. | 387 | <source>Enter a filter string here. |
388 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 388 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
389 | with that filter will be listed.</source> | 389 | with that filter will be listed.</source> |
390 | <translation type="unfinished"></translation> | 390 | <translation>Введите строку фильтра. |
391 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова, и только группы, | ||
392 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> | ||
391 | </message> | 393 | </message> |
392 | </context> | 394 | </context> |
393 | <context> | 395 | <context> |
394 | <name>NNTPconfigUI</name> | 396 | <name>NNTPconfigUI</name> |
395 | <message> | 397 | <message> |
396 | <source>Configure NNTP</source> | 398 | <source>Configure NNTP</source> |
397 | <translation>Настроить NNTP</translation> | 399 | <translation>Настроить NNTP</translation> |
398 | </message> | 400 | </message> |
399 | <message> | 401 | <message> |
400 | <source>Port</source> | 402 | <source>Port</source> |
401 | <translation>Порт</translation> | 403 | <translation>Порт</translation> |
402 | </message> | 404 | </message> |
403 | <message> | 405 | <message> |
404 | <source>Name of the Account</source> | 406 | <source>Name of the Account</source> |
405 | <translation>Имя учетной записи</translation> | 407 | <translation>Имя учетной записи</translation> |
406 | </message> | 408 | </message> |
407 | <message> | 409 | <message> |
408 | <source>Account</source> | 410 | <source>Account</source> |
409 | <translation>Учетная запись</translation> | 411 | <translation>Учетная запись</translation> |
410 | </message> | 412 | </message> |
411 | <message> | 413 | <message> |
412 | <source>Server</source> | 414 | <source>Server</source> |
413 | <translation>Сервер</translation> | 415 | <translation>Сервер</translation> |
414 | </message> | 416 | </message> |
@@ -526,57 +528,57 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
526 | <translation>Сервер</translation> | 528 | <translation>Сервер</translation> |
527 | </message> | 529 | </message> |
528 | <message> | 530 | <message> |
529 | <source>Port</source> | 531 | <source>Port</source> |
530 | <translation>Порт</translation> | 532 | <translation>Порт</translation> |
531 | </message> | 533 | </message> |
532 | <message> | 534 | <message> |
533 | <source>Use secure sockets:</source> | 535 | <source>Use secure sockets:</source> |
534 | <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> | 536 | <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> |
535 | </message> | 537 | </message> |
536 | <message> | 538 | <message> |
537 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> | 539 | <source>ssh $SERVER exec imapd</source> |
538 | <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> | 540 | <translation>ssh $SERVER exec imapd</translation> |
539 | </message> | 541 | </message> |
540 | <message> | 542 | <message> |
541 | <source>User</source> | 543 | <source>User</source> |
542 | <translation>Пользователь</translation> | 544 | <translation>Пользователь</translation> |
543 | </message> | 545 | </message> |
544 | <message> | 546 | <message> |
545 | <source>Password</source> | 547 | <source>Password</source> |
546 | <translation>Пароль</translation> | 548 | <translation>Пароль</translation> |
547 | </message> | 549 | </message> |
548 | <message> | 550 | <message> |
549 | <source>ask before downloading large mails</source> | 551 | <source>ask before downloading large mails</source> |
550 | <translation type="unfinished"></translation> | 552 | <translation>спрашивать перед загрузкой больших сообщений</translation> |
551 | </message> | 553 | </message> |
552 | <message> | 554 | <message> |
553 | <source>Large mail size (kb):</source> | 555 | <source>Large mail size (kb):</source> |
554 | <translation type="unfinished"></translation> | 556 | <translation>Большой размер (кбайт):</translation> |
555 | </message> | 557 | </message> |
556 | <message> | 558 | <message> |
557 | <source> kB</source> | 559 | <source> kB</source> |
558 | <translation type="unfinished"></translation> | 560 | <translation>кбайт</translation> |
559 | </message> | 561 | </message> |
560 | </context> | 562 | </context> |
561 | <context> | 563 | <context> |
562 | <name>SMTPconfigUI</name> | 564 | <name>SMTPconfigUI</name> |
563 | <message> | 565 | <message> |
564 | <source>Configure SMTP</source> | 566 | <source>Configure SMTP</source> |
565 | <translation>Настроить SMTP</translation> | 567 | <translation>Настроить SMTP</translation> |
566 | </message> | 568 | </message> |
567 | <message> | 569 | <message> |
568 | <source>Account</source> | 570 | <source>Account</source> |
569 | <translation>Учетная запись</translation> | 571 | <translation>Учетная запись</translation> |
570 | </message> | 572 | </message> |
571 | <message> | 573 | <message> |
572 | <source>Use SSL</source> | 574 | <source>Use SSL</source> |
573 | <translation type="obsolete">Исп. SSL</translation> | 575 | <translation type="obsolete">Исп. SSL</translation> |
574 | </message> | 576 | </message> |
575 | <message> | 577 | <message> |
576 | <source>Use Login</source> | 578 | <source>Use Login</source> |
577 | <translation>Исп. регистрацию</translation> | 579 | <translation>Исп. регистрацию</translation> |
578 | </message> | 580 | </message> |
579 | <message> | 581 | <message> |
580 | <source>Name of the Account</source> | 582 | <source>Name of the Account</source> |
581 | <translation>Имя учетной записи</translation> | 583 | <translation>Имя учетной записи</translation> |
582 | </message> | 584 | </message> |
@@ -729,96 +731,96 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
729 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> | 731 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> |
730 | </message> | 732 | </message> |
731 | <message> | 733 | <message> |
732 | <source>Ok</source> | 734 | <source>Ok</source> |
733 | <translation>Да</translation> | 735 | <translation>Да</translation> |
734 | </message> | 736 | </message> |
735 | <message> | 737 | <message> |
736 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 738 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
737 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> | 739 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> |
738 | </message> | 740 | </message> |
739 | <message> | 741 | <message> |
740 | <source>Delete Mail</source> | 742 | <source>Delete Mail</source> |
741 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 743 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
742 | </message> | 744 | </message> |
743 | <message> | 745 | <message> |
744 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 746 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
745 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> | 747 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> |
746 | </message> | 748 | </message> |
747 | <message> | 749 | <message> |
748 | <source>Display image preview</source> | 750 | <source>Display image preview</source> |
749 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> | 751 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> |
750 | </message> | 752 | </message> |
751 | <message> | 753 | <message> |
752 | <source>E-Mail by %1</source> | 754 | <source>E-Mail by %1</source> |
753 | <translation type="unfinished">E-Mail от %1</translation> | 755 | <translation>E-Mail от %1</translation> |
754 | </message> | 756 | </message> |
755 | </context> | 757 | </context> |
756 | <context> | 758 | <context> |
757 | <name>ViewMailBase</name> | 759 | <name>ViewMailBase</name> |
758 | <message> | 760 | <message> |
759 | <source>E-Mail by %1</source> | 761 | <source>E-Mail by %1</source> |
760 | <translation type="obsolete">E-Mail от %1</translation> | 762 | <translation type="obsolete">E-Mail от %1</translation> |
761 | </message> | 763 | </message> |
762 | <message> | 764 | <message> |
763 | <source>Mail</source> | 765 | <source>Mail</source> |
764 | <translation>Почта</translation> | 766 | <translation>Почта</translation> |
765 | </message> | 767 | </message> |
766 | <message> | 768 | <message> |
767 | <source>Reply</source> | 769 | <source>Reply</source> |
768 | <translation>Ответить</translation> | 770 | <translation>Ответить</translation> |
769 | </message> | 771 | </message> |
770 | <message> | 772 | <message> |
771 | <source>Forward</source> | 773 | <source>Forward</source> |
772 | <translation>Переслать</translation> | 774 | <translation>Переслать</translation> |
773 | </message> | 775 | </message> |
774 | <message> | 776 | <message> |
775 | <source>Attachments</source> | 777 | <source>Attachments</source> |
776 | <translation>Вложения</translation> | 778 | <translation>Вложения</translation> |
777 | </message> | 779 | </message> |
778 | <message> | 780 | <message> |
779 | <source>Show Html</source> | 781 | <source>Show Html</source> |
780 | <translation>Показать HTML</translation> | 782 | <translation>Показать HTML</translation> |
781 | </message> | 783 | </message> |
782 | <message> | 784 | <message> |
783 | <source>Delete Mail</source> | 785 | <source>Delete Mail</source> |
784 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 786 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
785 | </message> | 787 | </message> |
786 | <message> | 788 | <message> |
787 | <source>Description</source> | 789 | <source>Description</source> |
788 | <translation>Описание</translation> | 790 | <translation>Описание</translation> |
789 | </message> | 791 | </message> |
790 | <message> | 792 | <message> |
791 | <source>Filename</source> | 793 | <source>Filename</source> |
792 | <translation>Имя файла</translation> | 794 | <translation>Имя файла</translation> |
793 | </message> | 795 | </message> |
794 | <message> | 796 | <message> |
795 | <source>Size</source> | 797 | <source>Size</source> |
796 | <translation>Размер</translation> | 798 | <translation>Размер</translation> |
797 | </message> | 799 | </message> |
798 | <message> | 800 | <message> |
799 | <source>E-Mail view</source> | 801 | <source>E-Mail view</source> |
800 | <translation type="unfinished"></translation> | 802 | <translation>Вид e-mail</translation> |
801 | </message> | 803 | </message> |
802 | </context> | 804 | </context> |
803 | <context> | 805 | <context> |
804 | <name>selectsmtp</name> | 806 | <name>selectsmtp</name> |
805 | <message> | 807 | <message> |
806 | <source>Select SMTP Account</source> | 808 | <source>Select SMTP Account</source> |
807 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> | 809 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> |
808 | </message> | 810 | </message> |
809 | </context> | 811 | </context> |
810 | <context> | 812 | <context> |
811 | <name>selectstoreui</name> | 813 | <name>selectstoreui</name> |
812 | <message> | 814 | <message> |
813 | <source>Select target box</source> | 815 | <source>Select target box</source> |
814 | <translation>Выберите целевой ящик</translation> | 816 | <translation>Выберите целевой ящик</translation> |
815 | </message> | 817 | </message> |
816 | <message> | 818 | <message> |
817 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 819 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
818 | <translation><b>Хранить почту в</b></translation> | 820 | <translation><b>Хранить почту в</b></translation> |
819 | </message> | 821 | </message> |
820 | <message> | 822 | <message> |
821 | <source>Folder:</source> | 823 | <source>Folder:</source> |
822 | <translation>Папка:</translation> | 824 | <translation>Папка:</translation> |
823 | </message> | 825 | </message> |
824 | <message> | 826 | <message> |