-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 15b2069..8e43a86 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts @@ -314,97 +314,97 @@ <translation>Настроить учетные записи</translation> </message> <message> <source>Mailbox</source> <translation>Почтовый ящик</translation> </message> <message> <source>Subject</source> <translation>Тема</translation> </message> <message> <source>Sender</source> <translation>Отправитель</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Date</source> <translation>Дата</translation> </message> <message> <source>Server</source> - <translation type="unfinished">Сервер</translation> + <translation>Сервер</translation> </message> <message> <source>Folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Папка</translation> </message> <message> <source>Disconnect</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Отключиться</translation> </message> <message> <source>Set on/offline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Он-/офф-лайн</translation> </message> <message> <source>Refresh folder list</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить список папок</translation> </message> <message> <source>Create new folder</source> - <translation type="unfinished">Создать новую папку</translation> + <translation>Создать новую папку</translation> </message> <message> <source>(Un-)Subscribe groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Подписаться/отказаться от групп</translation> </message> <message> <source>Refresh headerlist</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Обновить заголовки</translation> </message> <message> <source>Delete all mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить всю почту</translation> </message> <message> <source>New subfolder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Новая подпапка</translation> </message> <message> <source>Delete folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Удалить папку</translation> </message> <message> <source>Move/Copie all mails</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Переместить/скопировать всю почту</translation> </message> <message> <source>Read current mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Прочитать текущую почту</translation> </message> </context> <context> <name>NNTPGroupsDlg</name> <message> <source>Subscribed newsgroups</source> <translation>Выписанные группы новостей</translation> </message> </context> <context> <name>NNTPGroupsUI</name> <message> <source>newsgroupslist</source> <translation>список групп новостей</translation> </message> <message> <source>Newsgroups</source> <translation>Группы новостей</translation> </message> <message> <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> </message> <message> @@ -697,53 +697,53 @@ with that filter will be listed.</source> <translation>Апплет на панели</translation> </message> <message> <source>Disable Taskbar Applet</source> <translation>Запретить апплет на панели</translation> </message> <message> <source> min</source> <translation>мин</translation> </message> <message> <source>Check how often</source> <translation>Как часто проверять</translation> </message> <message> <source>Blink Led when new mails arrive</source> <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> </message> <message> <source>Play Sound when new mails arrive</source> <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> </message> <message> <source>Click opens mail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открывать почту щелчком</translation> </message> <message> <source>Click activate server/folder</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Открывать папку/сервер щелчком</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMail</name> <message> <source>Show Text</source> <translation>Показать текст</translation> </message> <message> <source>Save Attachment</source> <translation>Сохранить вложение</translation> </message> <message> <source>From</source> <translation>От</translation> </message> <message> <source>To</source> <translation>Кому</translation> </message> <message> <source>Cc</source> <translation>Cc</translation> </message> @@ -764,100 +764,100 @@ with that filter will be listed.</source> <translation>Да</translation> </message> <message> <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> </message> <message> <source>Display image preview</source> <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> </message> <message> <source>E-Mail by %1</source> <translation>E-Mail от %1</translation> </message> <message> <source>Reading attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Просмотр вложения</translation> </message> <message> <source>Could not read content of attachment</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Не могу прочитать вложение</translation> </message> </context> <context> <name>ViewMailBase</name> <message> <source>Mail</source> <translation>Почта</translation> </message> <message> <source>Reply</source> <translation>Ответить</translation> </message> <message> <source>Forward</source> <translation>Переслать</translation> </message> <message> <source>Attachments</source> <translation>Вложения</translation> </message> <message> <source>Show Html</source> <translation>Показать HTML</translation> </message> <message> <source>Delete Mail</source> <translation>Удалить сообщение</translation> </message> <message> <source>Description</source> <translation>Описание</translation> </message> <message> <source>Filename</source> <translation>Имя файла</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>E-Mail view</source> <translation>Вид e-mail</translation> </message> <message> <source>Show image preview inline</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Изображения внутри текста</translation> </message> </context> <context> <name>selectsmtp</name> <message> <source>Select SMTP Account</source> <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> </message> </context> <context> <name>selectstoreui</name> <message> <source>Select target box</source> <translation>Выберите целевой ящик</translation> </message> <message> <source><b>Store mail(s) to</b></source> <translation><b>Хранить почту в</b></translation> </message> <message> <source>Folder:</source> <translation>Папка:</translation> </message> <message> |