-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 36 |
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 15b2069..8e43a86 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts | |||
@@ -290,145 +290,145 @@ | |||
290 | <translation>Настройки</translation> | 290 | <translation>Настройки</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Compose new mail</source> | 293 | <source>Compose new mail</source> |
294 | <translation>Создать новое сообщение</translation> | 294 | <translation>Создать новое сообщение</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>Send queued mails</source> | 297 | <source>Send queued mails</source> |
298 | <translation>Отослать письма из очереди</translation> | 298 | <translation>Отослать письма из очереди</translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Show/Hide folders</source> | 301 | <source>Show/Hide folders</source> |
302 | <translation>Показать/скрыть папки</translation> | 302 | <translation>Показать/скрыть папки</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | <message> | 304 | <message> |
305 | <source>Delete Mail</source> | 305 | <source>Delete Mail</source> |
306 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 306 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
307 | </message> | 307 | </message> |
308 | <message> | 308 | <message> |
309 | <source>Edit settings</source> | 309 | <source>Edit settings</source> |
310 | <translation>Изменить настройки</translation> | 310 | <translation>Изменить настройки</translation> |
311 | </message> | 311 | </message> |
312 | <message> | 312 | <message> |
313 | <source>Configure accounts</source> | 313 | <source>Configure accounts</source> |
314 | <translation>Настроить учетные записи</translation> | 314 | <translation>Настроить учетные записи</translation> |
315 | </message> | 315 | </message> |
316 | <message> | 316 | <message> |
317 | <source>Mailbox</source> | 317 | <source>Mailbox</source> |
318 | <translation>Почтовый ящик</translation> | 318 | <translation>Почтовый ящик</translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
320 | <message> | 320 | <message> |
321 | <source>Subject</source> | 321 | <source>Subject</source> |
322 | <translation>Тема</translation> | 322 | <translation>Тема</translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | <message> | 324 | <message> |
325 | <source>Sender</source> | 325 | <source>Sender</source> |
326 | <translation>Отправитель</translation> | 326 | <translation>Отправитель</translation> |
327 | </message> | 327 | </message> |
328 | <message> | 328 | <message> |
329 | <source>Size</source> | 329 | <source>Size</source> |
330 | <translation>Размер</translation> | 330 | <translation>Размер</translation> |
331 | </message> | 331 | </message> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>Date</source> | 333 | <source>Date</source> |
334 | <translation>Дата</translation> | 334 | <translation>Дата</translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>Server</source> | 337 | <source>Server</source> |
338 | <translation type="unfinished">Сервер</translation> | 338 | <translation>Сервер</translation> |
339 | </message> | 339 | </message> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source>Folder</source> | 341 | <source>Folder</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>Папка</translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source>Disconnect</source> | 345 | <source>Disconnect</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation>Отключиться</translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source>Set on/offline</source> | 349 | <source>Set on/offline</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Он-/офф-лайн</translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source>Refresh folder list</source> | 353 | <source>Refresh folder list</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>Обновить список папок</translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>Create new folder</source> | 357 | <source>Create new folder</source> |
358 | <translation type="unfinished">Создать новую папку</translation> | 358 | <translation>Создать новую папку</translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | <message> | 360 | <message> |
361 | <source>(Un-)Subscribe groups</source> | 361 | <source>(Un-)Subscribe groups</source> |
362 | <translation type="unfinished"></translation> | 362 | <translation>Подписаться/отказаться от групп</translation> |
363 | </message> | 363 | </message> |
364 | <message> | 364 | <message> |
365 | <source>Refresh headerlist</source> | 365 | <source>Refresh headerlist</source> |
366 | <translation type="unfinished"></translation> | 366 | <translation>Обновить заголовки</translation> |
367 | </message> | 367 | </message> |
368 | <message> | 368 | <message> |
369 | <source>Delete all mails</source> | 369 | <source>Delete all mails</source> |
370 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation>Удалить всю почту</translation> |
371 | </message> | 371 | </message> |
372 | <message> | 372 | <message> |
373 | <source>New subfolder</source> | 373 | <source>New subfolder</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 374 | <translation>Новая подпапка</translation> |
375 | </message> | 375 | </message> |
376 | <message> | 376 | <message> |
377 | <source>Delete folder</source> | 377 | <source>Delete folder</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 378 | <translation>Удалить папку</translation> |
379 | </message> | 379 | </message> |
380 | <message> | 380 | <message> |
381 | <source>Move/Copie all mails</source> | 381 | <source>Move/Copie all mails</source> |
382 | <translation type="unfinished"></translation> | 382 | <translation>Переместить/скопировать всю почту</translation> |
383 | </message> | 383 | </message> |
384 | <message> | 384 | <message> |
385 | <source>Read current mail</source> | 385 | <source>Read current mail</source> |
386 | <translation type="unfinished"></translation> | 386 | <translation>Прочитать текущую почту</translation> |
387 | </message> | 387 | </message> |
388 | </context> | 388 | </context> |
389 | <context> | 389 | <context> |
390 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | 390 | <name>NNTPGroupsDlg</name> |
391 | <message> | 391 | <message> |
392 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 392 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
393 | <translation>Выписанные группы новостей</translation> | 393 | <translation>Выписанные группы новостей</translation> |
394 | </message> | 394 | </message> |
395 | </context> | 395 | </context> |
396 | <context> | 396 | <context> |
397 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 397 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
398 | <message> | 398 | <message> |
399 | <source>newsgroupslist</source> | 399 | <source>newsgroupslist</source> |
400 | <translation>список групп новостей</translation> | 400 | <translation>список групп новостей</translation> |
401 | </message> | 401 | </message> |
402 | <message> | 402 | <message> |
403 | <source>Newsgroups</source> | 403 | <source>Newsgroups</source> |
404 | <translation>Группы новостей</translation> | 404 | <translation>Группы новостей</translation> |
405 | </message> | 405 | </message> |
406 | <message> | 406 | <message> |
407 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | 407 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> |
408 | <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> | 408 | <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> |
409 | </message> | 409 | </message> |
410 | <message> | 410 | <message> |
411 | <source>Groupfilter:</source> | 411 | <source>Groupfilter:</source> |
412 | <translation>Фильтр групп:</translation> | 412 | <translation>Фильтр групп:</translation> |
413 | </message> | 413 | </message> |
414 | <message> | 414 | <message> |
415 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 415 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
416 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> | 416 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> |
417 | </message> | 417 | </message> |
418 | <message> | 418 | <message> |
419 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 419 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
420 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> | 420 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> |
421 | </message> | 421 | </message> |
422 | <message> | 422 | <message> |
423 | <source>Enter a filter string here. | 423 | <source>Enter a filter string here. |
424 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 424 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
425 | with that filter will be listed.</source> | 425 | with that filter will be listed.</source> |
426 | <translation>Введите строку фильтра. | 426 | <translation>Введите строку фильтра. |
427 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова, и только группы, | 427 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова, и только группы, |
428 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> | 428 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> |
429 | </message> | 429 | </message> |
430 | </context> | 430 | </context> |
431 | <context> | 431 | <context> |
432 | <name>NNTPconfigUI</name> | 432 | <name>NNTPconfigUI</name> |
433 | <message> | 433 | <message> |
434 | <source>Configure NNTP</source> | 434 | <source>Configure NNTP</source> |
@@ -673,208 +673,208 @@ with that filter will be listed.</source> | |||
673 | <context> | 673 | <context> |
674 | <name>SettingsDialogUI</name> | 674 | <name>SettingsDialogUI</name> |
675 | <message> | 675 | <message> |
676 | <source>Settings Dialog</source> | 676 | <source>Settings Dialog</source> |
677 | <translation>Диалог настроек</translation> | 677 | <translation>Диалог настроек</translation> |
678 | </message> | 678 | </message> |
679 | <message> | 679 | <message> |
680 | <source>View Mail</source> | 680 | <source>View Mail</source> |
681 | <translation>Просмотреть почту</translation> | 681 | <translation>Просмотреть почту</translation> |
682 | </message> | 682 | </message> |
683 | <message> | 683 | <message> |
684 | <source>View mail as Html</source> | 684 | <source>View mail as Html</source> |
685 | <translation>Просмотреть почту как HTML</translation> | 685 | <translation>Просмотреть почту как HTML</translation> |
686 | </message> | 686 | </message> |
687 | <message> | 687 | <message> |
688 | <source>Compose Mail</source> | 688 | <source>Compose Mail</source> |
689 | <translation>Создать сообщение</translation> | 689 | <translation>Создать сообщение</translation> |
690 | </message> | 690 | </message> |
691 | <message> | 691 | <message> |
692 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> | 692 | <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source> |
693 | <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке "исходящие" )</translation> | 693 | <translation>Отправить почту позже ( очередь в папке "исходящие" )</translation> |
694 | </message> | 694 | </message> |
695 | <message> | 695 | <message> |
696 | <source>Taskbar Applet</source> | 696 | <source>Taskbar Applet</source> |
697 | <translation>Апплет на панели</translation> | 697 | <translation>Апплет на панели</translation> |
698 | </message> | 698 | </message> |
699 | <message> | 699 | <message> |
700 | <source>Disable Taskbar Applet</source> | 700 | <source>Disable Taskbar Applet</source> |
701 | <translation>Запретить апплет на панели</translation> | 701 | <translation>Запретить апплет на панели</translation> |
702 | </message> | 702 | </message> |
703 | <message> | 703 | <message> |
704 | <source> min</source> | 704 | <source> min</source> |
705 | <translation>мин</translation> | 705 | <translation>мин</translation> |
706 | </message> | 706 | </message> |
707 | <message> | 707 | <message> |
708 | <source>Check how often</source> | 708 | <source>Check how often</source> |
709 | <translation>Как часто проверять</translation> | 709 | <translation>Как часто проверять</translation> |
710 | </message> | 710 | </message> |
711 | <message> | 711 | <message> |
712 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> | 712 | <source>Blink Led when new mails arrive</source> |
713 | <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> | 713 | <translation>Зажигать светодиод когда есть новая почта</translation> |
714 | </message> | 714 | </message> |
715 | <message> | 715 | <message> |
716 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> | 716 | <source>Play Sound when new mails arrive</source> |
717 | <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> | 717 | <translation>Проигрывать звук когда есть новая почта</translation> |
718 | </message> | 718 | </message> |
719 | <message> | 719 | <message> |
720 | <source>Click opens mail</source> | 720 | <source>Click opens mail</source> |
721 | <translation type="unfinished"></translation> | 721 | <translation>Открывать почту щелчком</translation> |
722 | </message> | 722 | </message> |
723 | <message> | 723 | <message> |
724 | <source>Click activate server/folder</source> | 724 | <source>Click activate server/folder</source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 725 | <translation>Открывать папку/сервер щелчком</translation> |
726 | </message> | 726 | </message> |
727 | </context> | 727 | </context> |
728 | <context> | 728 | <context> |
729 | <name>ViewMail</name> | 729 | <name>ViewMail</name> |
730 | <message> | 730 | <message> |
731 | <source>Show Text</source> | 731 | <source>Show Text</source> |
732 | <translation>Показать текст</translation> | 732 | <translation>Показать текст</translation> |
733 | </message> | 733 | </message> |
734 | <message> | 734 | <message> |
735 | <source>Save Attachment</source> | 735 | <source>Save Attachment</source> |
736 | <translation>Сохранить вложение</translation> | 736 | <translation>Сохранить вложение</translation> |
737 | </message> | 737 | </message> |
738 | <message> | 738 | <message> |
739 | <source>From</source> | 739 | <source>From</source> |
740 | <translation>От</translation> | 740 | <translation>От</translation> |
741 | </message> | 741 | </message> |
742 | <message> | 742 | <message> |
743 | <source>To</source> | 743 | <source>To</source> |
744 | <translation>Кому</translation> | 744 | <translation>Кому</translation> |
745 | </message> | 745 | </message> |
746 | <message> | 746 | <message> |
747 | <source>Cc</source> | 747 | <source>Cc</source> |
748 | <translation>Cc</translation> | 748 | <translation>Cc</translation> |
749 | </message> | 749 | </message> |
750 | <message> | 750 | <message> |
751 | <source>Date</source> | 751 | <source>Date</source> |
752 | <translation>Дата</translation> | 752 | <translation>Дата</translation> |
753 | </message> | 753 | </message> |
754 | <message> | 754 | <message> |
755 | <source>Error</source> | 755 | <source>Error</source> |
756 | <translation>Ошибка</translation> | 756 | <translation>Ошибка</translation> |
757 | </message> | 757 | </message> |
758 | <message> | 758 | <message> |
759 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> | 759 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source> |
760 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> | 760 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете ответить.</translation> |
761 | </message> | 761 | </message> |
762 | <message> | 762 | <message> |
763 | <source>Ok</source> | 763 | <source>Ok</source> |
764 | <translation>Да</translation> | 764 | <translation>Да</translation> |
765 | </message> | 765 | </message> |
766 | <message> | 766 | <message> |
767 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> | 767 | <source><p>The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source> |
768 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> | 768 | <translation><p>Тело сообщения еще не скачано, так что вы еще не можете переслать.</translation> |
769 | </message> | 769 | </message> |
770 | <message> | 770 | <message> |
771 | <source>Delete Mail</source> | 771 | <source>Delete Mail</source> |
772 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 772 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
773 | </message> | 773 | </message> |
774 | <message> | 774 | <message> |
775 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> | 775 | <source><p>Do you really want to delete this mail? <br><br></source> |
776 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> | 776 | <translation><p>Вы действительно хотите удалить это сообщение? <br><br></translation> |
777 | </message> | 777 | </message> |
778 | <message> | 778 | <message> |
779 | <source>Display image preview</source> | 779 | <source>Display image preview</source> |
780 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> | 780 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> |
781 | </message> | 781 | </message> |
782 | <message> | 782 | <message> |
783 | <source>E-Mail by %1</source> | 783 | <source>E-Mail by %1</source> |
784 | <translation>E-Mail от %1</translation> | 784 | <translation>E-Mail от %1</translation> |
785 | </message> | 785 | </message> |
786 | <message> | 786 | <message> |
787 | <source>Reading attachment</source> | 787 | <source>Reading attachment</source> |
788 | <translation type="unfinished"></translation> | 788 | <translation>Просмотр вложения</translation> |
789 | </message> | 789 | </message> |
790 | <message> | 790 | <message> |
791 | <source>Could not read content of attachment</source> | 791 | <source>Could not read content of attachment</source> |
792 | <translation type="unfinished"></translation> | 792 | <translation>Не могу прочитать вложение</translation> |
793 | </message> | 793 | </message> |
794 | </context> | 794 | </context> |
795 | <context> | 795 | <context> |
796 | <name>ViewMailBase</name> | 796 | <name>ViewMailBase</name> |
797 | <message> | 797 | <message> |
798 | <source>Mail</source> | 798 | <source>Mail</source> |
799 | <translation>Почта</translation> | 799 | <translation>Почта</translation> |
800 | </message> | 800 | </message> |
801 | <message> | 801 | <message> |
802 | <source>Reply</source> | 802 | <source>Reply</source> |
803 | <translation>Ответить</translation> | 803 | <translation>Ответить</translation> |
804 | </message> | 804 | </message> |
805 | <message> | 805 | <message> |
806 | <source>Forward</source> | 806 | <source>Forward</source> |
807 | <translation>Переслать</translation> | 807 | <translation>Переслать</translation> |
808 | </message> | 808 | </message> |
809 | <message> | 809 | <message> |
810 | <source>Attachments</source> | 810 | <source>Attachments</source> |
811 | <translation>Вложения</translation> | 811 | <translation>Вложения</translation> |
812 | </message> | 812 | </message> |
813 | <message> | 813 | <message> |
814 | <source>Show Html</source> | 814 | <source>Show Html</source> |
815 | <translation>Показать HTML</translation> | 815 | <translation>Показать HTML</translation> |
816 | </message> | 816 | </message> |
817 | <message> | 817 | <message> |
818 | <source>Delete Mail</source> | 818 | <source>Delete Mail</source> |
819 | <translation>Удалить сообщение</translation> | 819 | <translation>Удалить сообщение</translation> |
820 | </message> | 820 | </message> |
821 | <message> | 821 | <message> |
822 | <source>Description</source> | 822 | <source>Description</source> |
823 | <translation>Описание</translation> | 823 | <translation>Описание</translation> |
824 | </message> | 824 | </message> |
825 | <message> | 825 | <message> |
826 | <source>Filename</source> | 826 | <source>Filename</source> |
827 | <translation>Имя файла</translation> | 827 | <translation>Имя файла</translation> |
828 | </message> | 828 | </message> |
829 | <message> | 829 | <message> |
830 | <source>Size</source> | 830 | <source>Size</source> |
831 | <translation>Размер</translation> | 831 | <translation>Размер</translation> |
832 | </message> | 832 | </message> |
833 | <message> | 833 | <message> |
834 | <source>E-Mail view</source> | 834 | <source>E-Mail view</source> |
835 | <translation>Вид e-mail</translation> | 835 | <translation>Вид e-mail</translation> |
836 | </message> | 836 | </message> |
837 | <message> | 837 | <message> |
838 | <source>Show image preview inline</source> | 838 | <source>Show image preview inline</source> |
839 | <translation type="unfinished"></translation> | 839 | <translation>Изображения внутри текста</translation> |
840 | </message> | 840 | </message> |
841 | </context> | 841 | </context> |
842 | <context> | 842 | <context> |
843 | <name>selectsmtp</name> | 843 | <name>selectsmtp</name> |
844 | <message> | 844 | <message> |
845 | <source>Select SMTP Account</source> | 845 | <source>Select SMTP Account</source> |
846 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> | 846 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> |
847 | </message> | 847 | </message> |
848 | </context> | 848 | </context> |
849 | <context> | 849 | <context> |
850 | <name>selectstoreui</name> | 850 | <name>selectstoreui</name> |
851 | <message> | 851 | <message> |
852 | <source>Select target box</source> | 852 | <source>Select target box</source> |
853 | <translation>Выберите целевой ящик</translation> | 853 | <translation>Выберите целевой ящик</translation> |
854 | </message> | 854 | </message> |
855 | <message> | 855 | <message> |
856 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> | 856 | <source><b>Store mail(s) to</b></source> |
857 | <translation><b>Хранить почту в</b></translation> | 857 | <translation><b>Хранить почту в</b></translation> |
858 | </message> | 858 | </message> |
859 | <message> | 859 | <message> |
860 | <source>Folder:</source> | 860 | <source>Folder:</source> |
861 | <translation>Папка:</translation> | 861 | <translation>Папка:</translation> |
862 | </message> | 862 | </message> |
863 | <message> | 863 | <message> |
864 | <source>Account:</source> | 864 | <source>Account:</source> |
865 | <translation>Учетная запись:</translation> | 865 | <translation>Учетная запись:</translation> |
866 | </message> | 866 | </message> |
867 | <message> | 867 | <message> |
868 | <source>Create new folder</source> | 868 | <source>Create new folder</source> |
869 | <translation>Создать новую папку</translation> | 869 | <translation>Создать новую папку</translation> |
870 | </message> | 870 | </message> |
871 | <message> | 871 | <message> |
872 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> | 872 | <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source> |
873 | <translation>Префикс будет добавлен, не нужно его вводить!</translation> | 873 | <translation>Префикс будет добавлен, не нужно его вводить!</translation> |
874 | </message> | 874 | </message> |
875 | <message> | 875 | <message> |
876 | <source>Move mail(s)</source> | 876 | <source>Move mail(s)</source> |
877 | <translation>Переместить почту</translation> | 877 | <translation>Переместить почту</translation> |
878 | </message> | 878 | </message> |
879 | </context> | 879 | </context> |
880 | </TS> | 880 | </TS> |