-rw-r--r-- | i18n/ru/opiemail.ts | 56 |
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/ru/opiemail.ts b/i18n/ru/opiemail.ts index 8b66a59..b95b76b 100644 --- a/i18n/ru/opiemail.ts +++ b/i18n/ru/opiemail.ts | |||
@@ -76,31 +76,31 @@ | |||
76 | </message> | 76 | </message> |
77 | <message> | 77 | <message> |
78 | <source>Sending mail</source> | 78 | <source>Sending mail</source> |
79 | <translation type="unfinished"></translation> | 79 | <translation>Отправляю почту</translation> |
80 | </message> | 80 | </message> |
81 | <message> | 81 | <message> |
82 | <source>No Receiver spezified</source> | 82 | <source>No Receiver spezified</source> |
83 | <translation type="unfinished"></translation> | 83 | <translation>Не задан адресат</translation> |
84 | </message> | 84 | </message> |
85 | <message> | 85 | <message> |
86 | <source>Store message</source> | 86 | <source>Store message</source> |
87 | <translation type="unfinished"></translation> | 87 | <translation>Сохранить сообщение</translation> |
88 | </message> | 88 | </message> |
89 | <message> | 89 | <message> |
90 | <source>Store message into drafts?</source> | 90 | <source>Store message into drafts?</source> |
91 | <translation type="unfinished"></translation> | 91 | <translation>Сохранить сообщение в черновиках?</translation> |
92 | </message> | 92 | </message> |
93 | <message> | 93 | <message> |
94 | <source>Yes</source> | 94 | <source>Yes</source> |
95 | <translation type="unfinished">Да</translation> | 95 | <translation>Да</translation> |
96 | </message> | 96 | </message> |
97 | <message> | 97 | <message> |
98 | <source>No</source> | 98 | <source>No</source> |
99 | <translation type="unfinished">Нет</translation> | 99 | <translation>Нет</translation> |
100 | </message> | 100 | </message> |
101 | <message> | 101 | <message> |
102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> | 102 | <source><center>Attachments will not be stored in "Draft" folder</center></source> |
103 | <translation type="unfinished"></translation> | 103 | <translation><center>Вложение не будут сохранены в папке "Черновики"</center></translation> |
104 | </message> | 104 | </message> |
105 | </context> | 105 | </context> |
106 | <context> | 106 | <context> |
@@ -276,11 +276,11 @@ | |||
276 | </message> | 276 | </message> |
277 | <message> | 277 | <message> |
278 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 278 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
279 | <translation type="unfinished"></translation> | 279 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> |
280 | </message> | 280 | </message> |
281 | <message> | 281 | <message> |
282 | <source>Use secure sockets:</source> | 282 | <source>Use secure sockets:</source> |
283 | <translation type="unfinished">Использовать защищенные сокеты:</translation> | 283 | <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> |
284 | </message> | 284 | </message> |
285 | </context> | 285 | </context> |
286 | <context> | 286 | <context> |
@@ -342,40 +342,42 @@ | |||
342 | <name>NNTPGroupsDlg</name> | 342 | <name>NNTPGroupsDlg</name> |
343 | <message> | 343 | <message> |
344 | <source>Subscribed newsgroups</source> | 344 | <source>Subscribed newsgroups</source> |
345 | <translation type="unfinished"></translation> | 345 | <translation>Выписанные группы новостей</translation> |
346 | </message> | 346 | </message> |
347 | </context> | 347 | </context> |
348 | <context> | 348 | <context> |
349 | <name>NNTPGroupsUI</name> | 349 | <name>NNTPGroupsUI</name> |
350 | <message> | 350 | <message> |
351 | <source>newsgroupslist</source> | 351 | <source>newsgroupslist</source> |
352 | <translation type="unfinished"></translation> | 352 | <translation>список групп новостей</translation> |
353 | </message> | 353 | </message> |
354 | <message> | 354 | <message> |
355 | <source>Newsgroups</source> | 355 | <source>Newsgroups</source> |
356 | <translation type="unfinished"></translation> | 356 | <translation>Группы новостей</translation> |
357 | </message> | 357 | </message> |
358 | <message> | 358 | <message> |
359 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> | 359 | <source>List of groups from the server. On start, only subscribed groups are listed.</source> |
360 | <translation type="unfinished"></translation> | 360 | <translation>Список групп на сервере. При запуске, только выписанные группы будут показаны.</translation> |
361 | </message> | 361 | </message> |
362 | <message> | 362 | <message> |
363 | <source>Groupfilter:</source> | 363 | <source>Groupfilter:</source> |
364 | <translation type="unfinished"></translation> | 364 | <translation>Фильтр групп:</translation> |
365 | </message> | 365 | </message> |
366 | <message> | 366 | <message> |
367 | <source>Enter a filter string here. | 367 | <source>Enter a filter string here. |
368 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting | 368 | Then hit "get newsgroup list" again and only groups starting |
369 | with that filter will be listet.</source> | 369 | with that filter will be listet.</source> |
370 | <translation type="unfinished"></translation> | 370 | <translation>Введите строку фильтра. |
371 | Потом нажмите "получить список групп новостей" снова и только группы, | ||
372 | начинающиеся с этой строки, будут показаны.</translation> | ||
371 | </message> | 373 | </message> |
372 | <message> | 374 | <message> |
373 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 375 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
374 | <translation type="unfinished"></translation> | 376 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> |
375 | </message> | 377 | </message> |
376 | <message> | 378 | <message> |
377 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> | 379 | <source>Retrieve the list of groups from server</source> |
378 | <translation type="unfinished"></translation> | 380 | <translation>Загрузить список групп новостей с сервера</translation> |
379 | </message> | 381 | </message> |
380 | </context> | 382 | </context> |
381 | <context> | 383 | <context> |
@@ -418,15 +420,15 @@ with that filter will be listet.</source> | |||
418 | </message> | 420 | </message> |
419 | <message> | 421 | <message> |
420 | <source>Groups</source> | 422 | <source>Groups</source> |
421 | <translation type="unfinished"></translation> | 423 | <translation>Группы</translation> |
422 | </message> | 424 | </message> |
423 | <message> | 425 | <message> |
424 | <source>Newsgroup</source> | 426 | <source>Newsgroup</source> |
425 | <translation type="unfinished"></translation> | 427 | <translation>Группы новостей</translation> |
426 | </message> | 428 | </message> |
427 | <message> | 429 | <message> |
428 | <source>Get newsgroup list from server</source> | 430 | <source>Get newsgroup list from server</source> |
429 | <translation type="unfinished"></translation> | 431 | <translation>Получить список групп новостей с сервера</translation> |
430 | </message> | 432 | </message> |
431 | </context> | 433 | </context> |
432 | <context> | 434 | <context> |
@@ -484,15 +486,15 @@ with that filter will be listet.</source> | |||
484 | </message> | 486 | </message> |
485 | <message> | 487 | <message> |
486 | <source>Define a smtp account first</source> | 488 | <source>Define a smtp account first</source> |
487 | <translation type="unfinished"></translation> | 489 | <translation>Сначала укажите учетную запись SMTP</translation> |
488 | </message> | 490 | </message> |
489 | <message> | 491 | <message> |
490 | <source>Read this posting</source> | 492 | <source>Read this posting</source> |
491 | <translation type="unfinished"></translation> | 493 | <translation>Прочитать этот пост</translation> |
492 | </message> | 494 | </message> |
493 | <message> | 495 | <message> |
494 | <source>Edit this mail</source> | 496 | <source>Edit this mail</source> |
495 | <translation type="unfinished"></translation> | 497 | <translation>Правка этого сообщения</translation> |
496 | </message> | 498 | </message> |
497 | </context> | 499 | </context> |
498 | <context> | 500 | <context> |
@@ -582,11 +584,11 @@ with that filter will be listet.</source> | |||
582 | </message> | 584 | </message> |
583 | <message> | 585 | <message> |
584 | <source>Use secure sockets:</source> | 586 | <source>Use secure sockets:</source> |
585 | <translation type="unfinished">Использовать защищенные сокеты:</translation> | 587 | <translation>Использовать защищенные сокеты:</translation> |
586 | </message> | 588 | </message> |
587 | <message> | 589 | <message> |
588 | <source>ssh $SERVER exec</source> | 590 | <source>ssh $SERVER exec</source> |
589 | <translation type="unfinished"></translation> | 591 | <translation>ssh $SERVER exec</translation> |
590 | </message> | 592 | </message> |
591 | </context> | 593 | </context> |
592 | <context> | 594 | <context> |
@@ -722,7 +724,7 @@ with that filter will be listet.</source> | |||
722 | </message> | 724 | </message> |
723 | <message> | 725 | <message> |
724 | <source>Display image preview</source> | 726 | <source>Display image preview</source> |
725 | <translation type="unfinished"></translation> | 727 | <translation>Показать предв. просмотр изображения</translation> |
726 | </message> | 728 | </message> |
727 | </context> | 729 | </context> |
728 | <context> | 730 | <context> |
@@ -772,7 +774,7 @@ with that filter will be listet.</source> | |||
772 | <name>selectsmtp</name> | 774 | <name>selectsmtp</name> |
773 | <message> | 775 | <message> |
774 | <source>Select SMTP Account</source> | 776 | <source>Select SMTP Account</source> |
775 | <translation type="unfinished"></translation> | 777 | <translation>Выберите учетную запись SMTP</translation> |
776 | </message> | 778 | </message> |
777 | </context> | 779 | </context> |
778 | <context> | 780 | <context> |