summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/packagemanager.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/packagemanager.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/packagemanager.ts18
1 files changed, 17 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/ru/packagemanager.ts b/i18n/ru/packagemanager.ts
index e1ff293..1eaf0a3 100644
--- a/i18n/ru/packagemanager.ts
+++ b/i18n/ru/packagemanager.ts
@@ -924,49 +924,49 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
<translation>Имя пользователя:</translation>
</message>
<message>
<source>Password:</source>
<translation>Пароль:</translation>
</message>
<message>
<source>Force Depends</source>
<translation>Игнорировать зависимости</translation>
</message>
<message>
<source>Force Reinstall</source>
<translation>Вынужденная переустановка</translation>
</message>
<message>
<source>Force Remove</source>
<translation>Вынужденное удаление</translation>
</message>
<message>
<source>Force Overwrite</source>
<translation>Вынужденная перезапись</translation>
</message>
<message>
<source>Information Level</source>
- <translation>Уровень информации</translation>
+ <translation type="obsolete">Уровень информации</translation>
</message>
<message>
<source>Errors only</source>
<translation>Только ошибки</translation>
</message>
<message>
<source>Normal messages</source>
<translation>Обычные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Informative messages</source>
<translation>Полезные сообщения</translation>
</message>
<message>
<source>Troubleshooting output</source>
<translation>Выявление неисправностей</translation>
</message>
<message>
<source>This is a list of all servers configured. Select one here to edit or delete, or add a new one below.</source>
<translation>Это список всех настроенных серверов. Вы можете выбрать один для правки или удаления или добавить новый внизу.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to create a new entry. Fill in the fields below and then tap on Update.</source>
<translation>Нажмите, чтобы добавить новую запись. Заполните поля ниже и нажмите на &quot;Обновить&quot;.</translation>
@@ -1010,48 +1010,64 @@ Tap inside the box at the left to select a package. Tap and hold to view packag
<message>
<source>Enter the password for the proxy servers here.</source>
<translation>Введите пароль для прокси серверов.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-depends&apos; option for Ipkg.</source>
<translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить &apos;-force-depends&apos; опцию Ipkg.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-reinstall&apos; option for Ipkg.</source>
<translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить &apos;-force-reinstall&apos; опцию Ipkg.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; option for Ipkg.</source>
<translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить &apos;-force-removal-of-dependent-packages&apos; опцию Ipkg.</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to enable or disable the &apos;-force-overwrite&apos; option for Ipkg.</source>
<translation>Нажмите, чтобы разрешить или запретить &apos;-force-overwrite&apos; опцию Ipkg.</translation>
</message>
<message>
<source>Select information level for Ipkg.</source>
<translation>Выберите уровень информации для Ipkg.</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>Information level:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Package source lists directory:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Enter the directory where package source feed information is stored.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Tap here to select the directory where package source feed information is stored.</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>OIpkgDestDlg</name>
<message>
<source>Edit Destination</source>
<translation>Правка места назначения</translation>
</message>
<message>
<source>Active</source>
<translation>Активный</translation>
</message>
<message>
<source>Tap here to indicate whether this entry is active or not.</source>
<translation>Нажмите, чтобы указать, активная ли эта запись.</translation>
</message>
<message>
<source>Name:</source>
<translation>Имя:</translation>
</message>
<message>
<source>Enter the name of this entry here.</source>
<translation>Здесь введите имя записи.</translation>
</message>
<message>