-rw-r--r-- | i18n/ru/qpe.ts | 27 |
1 files changed, 14 insertions, 13 deletions
diff --git a/i18n/ru/qpe.ts b/i18n/ru/qpe.ts index 8fee8aa..a90a366 100644 --- a/i18n/ru/qpe.ts +++ b/i18n/ru/qpe.ts | |||
@@ -15,7 +15,7 @@ | |||
15 | </message> | 15 | </message> |
16 | <message> | 16 | <message> |
17 | <source>DocTab</source> | 17 | <source>DocTab</source> |
18 | <translation type="unfinished"></translation> | 18 | <translation>ДокВкладка</translation> |
19 | </message> | 19 | </message> |
20 | </context> | 20 | </context> |
21 | <context> | 21 | <context> |
@@ -70,11 +70,12 @@ | |||
70 | <message> | 70 | <message> |
71 | <source>Touch the crosshairs firmly and | 71 | <source>Touch the crosshairs firmly and |
72 | accurately to calibrate your screen.</source> | 72 | accurately to calibrate your screen.</source> |
73 | <translation type="unfinished"></translation> | 73 | <translation>Нажмите на цели твердо и аккуратно |
74 | чтобы откалибровать ваш экран.</translation> | ||
74 | </message> | 75 | </message> |
75 | <message> | 76 | <message> |
76 | <source>Welcome to Opie</source> | 77 | <source>Welcome to Opie</source> |
77 | <translation type="unfinished"></translation> | 78 | <translation>Добро пожаловать в Opie</translation> |
78 | </message> | 79 | </message> |
79 | </context> | 80 | </context> |
80 | <context> | 81 | <context> |
@@ -173,7 +174,7 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
173 | </message> | 174 | </message> |
174 | <message> | 175 | <message> |
175 | <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> | 176 | <source><b>The Documents Tab<p>has been disabled.<p>Use Settings->Launcher->DocTab<p>to reenable it.</b></center></source> |
176 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation><b>Вкладка Документы<p>запрещена.<p>Загляните в Настройки->Запуск->ДокВкладка<p>чтобы снова разрешить ее.</b></center></translation> |
177 | </message> | 178 | </message> |
178 | </context> | 179 | </context> |
179 | <context> | 180 | <context> |
@@ -191,11 +192,11 @@ accurately to calibrate your screen.</source> | |||
191 | <name>Mediadlg</name> | 192 | <name>Mediadlg</name> |
192 | <message> | 193 | <message> |
193 | <source>A new storage media detected:</source> | 194 | <source>A new storage media detected:</source> |
194 | <translation type="unfinished"></translation> | 195 | <translation>Обнаружено новое устройство:</translation> |
195 | </message> | 196 | </message> |
196 | <message> | 197 | <message> |
197 | <source>What should I do with it?</source> | 198 | <source>What should I do with it?</source> |
198 | <translation type="unfinished"></translation> | 199 | <translation>Что мне с ним делать?</translation> |
199 | </message> | 200 | </message> |
200 | </context> | 201 | </context> |
201 | <context> | 202 | <context> |
@@ -285,23 +286,23 @@ immediately.</source> | |||
285 | </message> | 286 | </message> |
286 | <message> | 287 | <message> |
287 | <source>WARNING</source> | 288 | <source>WARNING</source> |
288 | <translation type="unfinished"></translation> | 289 | <translation>ВНИМАНИЕ</translation> |
289 | </message> | 290 | </message> |
290 | <message> | 291 | <message> |
291 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> | 292 | <source><p>The battery level is critical!<p>Keep power off until AC is restored</source> |
292 | <translation type="unfinished"></translation> | 293 | <translation><p>Критический уровень заряда аккумулятора!<p>Отключите устройство до тех пор пока оно не будет подключено к внешнему источнику</translation> |
293 | </message> | 294 | </message> |
294 | <message> | 295 | <message> |
295 | <source>Ok</source> | 296 | <source>Ok</source> |
296 | <translation type="unfinished"></translation> | 297 | <translation>Да</translation> |
297 | </message> | 298 | </message> |
298 | <message> | 299 | <message> |
299 | <source>The battery is running very low. </source> | 300 | <source>The battery is running very low. </source> |
300 | <translation type="unfinished"></translation> | 301 | <translation>Аккумулятор разряжен.</translation> |
301 | </message> | 302 | </message> |
302 | <message> | 303 | <message> |
303 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> | 304 | <source><p>The Back-up battery is very low<p>Please charge the back-up battery</source> |
304 | <translation type="unfinished"></translation> | 305 | <translation><p>Запасной аккумулятор разряжен.<p>Пожалуйста зарядите его</translation> |
305 | </message> | 306 | </message> |
306 | </context> | 307 | </context> |
307 | <context> | 308 | <context> |
@@ -365,11 +366,11 @@ These termination options are provided primarily for use while developing and te | |||
365 | </message> | 366 | </message> |
366 | <message> | 367 | <message> |
367 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> | 368 | <source><qt><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>You chose IntelliSync so you may I allow or deny this connection.</qt></source> |
368 | <translation type="unfinished"></translation> | 369 | <translation><qt><p>Неавторизованная система требует доступа к устройству.<p>Вы выбрали IntelliSync так что вы можете разрешить или запретить это соединение.</qt></translation> |
369 | </message> | 370 | </message> |
370 | <message> | 371 | <message> |
371 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> | 372 | <source><p>An unauthorized system is requesting access to this device.<p>If you are using a version of Qtopia Desktop older than 1.5.1, please upgrade or change the security setting to use IntelliSync.</source> |
372 | <translation type="unfinished"></translation> | 373 | <translation><p>Неавторизованная система требует доступа к устройству.<p>Если у Вас Qtopia Desktop 1.5.1 и меньше, пожалуйста обновите или изменитье настройки под IntelliSync.</translation> |
373 | </message> | 374 | </message> |
374 | </context> | 375 | </context> |
375 | <context> | 376 | <context> |