-rw-r--r-- | i18n/ru/sysinfo.ts | 6 |
1 files changed, 3 insertions, 3 deletions
diff --git a/i18n/ru/sysinfo.ts b/i18n/ru/sysinfo.ts index 0dea97d..82d9d89 100644 --- a/i18n/ru/sysinfo.ts +++ b/i18n/ru/sysinfo.ts @@ -1,379 +1,379 @@ <!DOCTYPE TS><TS> <context> <name>BenchmarkInfo</name> <message> <source>This area shows the available tests, the results for which the tests have been performed, and comparison values for one selected device. Use the checkboxes to define which tests you want to perform.</source> <translation>Эта вкладка показывает доступные тесты, их результаты, и данные для сравнения их с выбранным устройством. Отметьте галочки напротив тестов, которые вы хотите провести.</translation> </message> <message> <source>Tests</source> <translation>Тесты</translation> </message> <message> <source>Results</source> <translation>Результаты</translation> </message> <message> <source>Comparison</source> <translation>Сравнение</translation> </message> <message> <source>1. Integer Arithmetic </source> <translation>1. Целые числа </translation> </message> <message> <source>2. Floating Point Unit </source> <translation>2. Сопроцессор </translation> </message> <message> <source>3. Text Rendering </source> <translation>3. Вывод текста </translation> </message> <message> <source>4. Gfx Rendering </source> <translation>4. Вывод графики </translation> </message> <message> <source>5. RAM Performance </source> <translation>5. Производительность ОЗУ </translation> </message> <message> <source>6. SD Card Performance </source> <translation>6. Производительность SD карты </translation> </message> <message> <source>7. CF Card Performance </source> <translation>7. Производительность CF карты </translation> </message> <message> <source>&Start Tests!</source> <translation>&Начать тесты!</translation> </message> <message> <source>Click here to perform the selected tests.</source> <translation>Нажмите здесь чтобы начать выбранные тесты.</translation> </message> <message> <source>Choose a model to compare your results with.</source> <translation>Выберите модель для сравнения результатов.</translation> </message> <message> <source>error</source> <translation>ошибка</translation> </message> </context> <context> <name>FileSysInfo</name> <message> <source>CF</source> <translation>CF</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Compact Flash memory card.</source> <translation>График показывает использование памяти на комакт-флэш карте.</translation> </message> <message> <source>Ha</source> <translation>Ha</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much storage is currently used on this hard drive.</source> <translation>График показывает использование места на жестком диске.</translation> </message> <message> <source>SD</source> <translation>SD</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used on this Secure Digital memory card.</source> <translation>График показывает использование памяти на SD-карте.</translation> </message> <message> <source>SC</source> <translation>SC</translation> </message> <message> <source>In</source> <translation>В</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the built-in memory (i.e. Flash memory) on this handheld device.</source> <translation>График показывает использование встроенной памяти (флэш-памяти) данного устройства.</translation> </message> <message> <source>RA</source> <translation>RA</translation> </message> <message> <source>This graph represents how much memory is currently used of the temporary RAM disk.</source> <translation>График показывает использование виртуального диска.</translation> </message> </context> <context> <name>LoadInfo</name> <message> <source>Application CPU usage (%)</source> <translation type="obsolete">Процессор ( программы ),%</translation> </message> <message> <source>System CPU usage (%)</source> <translation type="obsolete">Процессор ( система ), %</translation> </message> <message> <source>Type: </source> <translation type="obsolete">Тип:</translation> </message> <message> <source>This page shows how much this device's processor is being used.</source> <translation type="obsolete">Страница отображает использование процессора.</translation> </message> </context> <context> <name>MemoryInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Используется (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Buffers (%1 kB)</source> <translation>Буфер (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Cached (%1 kB)</source> <translation>Кэш (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Free (%1 kB)</source> <translation>Свободно (%1 kB)</translation> </message> <message> <source>Total Memory: %1 kB</source> <translation>Всего памяти: %1 kB</translation> </message> <message> <source>This page shows how memory (i.e. RAM) is being allocated on your device. Memory is categorized as follows: 1. Used - memory used to by Opie and any running applications. 2. Buffers - temporary storage used to improve performance 3. Cached - information that has recently been used, but has not been freed yet. 4. Free - memory not currently used by Opie or any running applications.</source> <translation>Эта вкладка показывает как память(т.е. RAM) распределена на вашем устройстве. Память разделена на следующие категории: 1. Занято - память используемая Opie и открытыми приложениями. 2. Буфера - временное хранение для увеличения производительности. 3. Кэш - информация которая была недавно использована, но еще не освобождена. 4. Свободная - память не используемая Opie или открытыми приложениями.</translation> </message> <message> <source>Total Swap: %1 kB</source> <translation>Подкачки: %1 кбайт</translation> </message> </context> <context> <name>ModulesInfo</name> <message> <source>Module</source> <translation>Модуль</translation> </message> <message> <source>Size</source> <translation>Размер</translation> </message> <message> <source>Use#</source> <translation>Исп.#</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the kernel modules currently loaded on this handheld device. Click and hold on a module to see additional information about the module, or to unload it.</source> <translation>Список модулей, загруженных в данное время. Нажмите и удерживайте модуль, чтобы получить дополнительную инф. или выгрузить его.</translation> </message> <message> <source>Select a command here and then click the Send button to the right to send the command to module selected above.</source> <translation>Выберите команду и щелкните "Послать", чтобы послать команду выбранному модулю.</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Послать</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected command to the module selected above.</source> <translation>Щелкните для того, чтобы послать команду выделенному модулю.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this module.</source> <translation>Детальная информация о данном модуле.</translation> </message> <message> <source>Used by</source> <translation>Используется</translation> </message> <message> <source>You really want to execute %1 for this module?</source> <translation>Вы действительно хотите выполнить %1 для этого модуля?</translation> </message> </context> <context> <name>MountInfo</name> <message> <source>Used (%1 kB)</source> <translation>Исп. (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source>Available (%1 kB)</source> <translation>Доступно (%1 кбайт)</translation> </message> <message> <source> : %1 kB</source> <translation>: %1 кбайт</translation> </message> </context> <context> <name>Opie::Ui</name> <message> <source>My Computer</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Мой компьютер</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the devices currently recognized on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Это список всех устройств, определенных системой.</translation> </message> </context> <context> <name>ProcessInfo</name> <message> <source>PID</source> <translation>PID</translation> </message> <message> <source>Command</source> <translation>Команда</translation> </message> <message> <source>Status</source> <translation>Статус</translation> </message> <message> <source>Time</source> <translation>Время</translation> </message> <message> <source>This is a list of all the processes on this handheld device. Click and hold on a process to see additional information about the process, or to send a signal to it.</source> <translation>Список выполняющихся процессов. Нажмите и удерживайте процесс, чтобы получить добавочную информацию или послать ему сигнал.</translation> </message> <message> <source>Select a signal here and then click the Send button to the right to send to this process.</source> <translation>Выберите сигнал и нажмите "Послать".</translation> </message> <message> <source>Send</source> <translation>Послать</translation> </message> <message> <source>Click here to send the selected signal to this process.</source> <translation>Щелкните, чтобы послать сигнал этому процессу.</translation> </message> <message> <source>This area shows detailed information about this process.</source> <translation>Детальная информация о данном процессе.</translation> </message> <message> <source>Really want to send %1 to this process?</source> <translation>Действительно хотите послать %1 этому процессу?</translation> </message> </context> <context> <name>SystemInfo</name> <message> <source>System Info</source> <translation>Системная Информация</translation> </message> <message> <source>Memory</source> <translation>Память</translation> </message> <message> <source>Storage</source> <translation>Диск</translation> </message> <message> <source>CPU</source> <translation type="obsolete">Процессор</translation> </message> <message> <source>Process</source> <translation>Процессы</translation> </message> <message> <source>Version</source> <translation>Версия</translation> </message> <message> <source>Modules</source> <translation>Модули</translation> </message> <message> <source>Benchmark</source> <translation>Бенчмарки</translation> </message> <message> <source>Syslog</source> <translation>Системный журнал</translation> </message> <message> <source>Devices</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Устройства</translation> </message> </context> <context> <name>VersionInfo</name> <message> <source><b>Linux Kernel</b><p>Version: </source> <translation><b>Ядро</b><p>Версия:</translation> </message> <message> <source>Compiled by: </source> <translation>Сборка:</translation> </message> <message> <source><b>Opie</b><p>Version: </source> <translation><b>Opie</b><p>Версия:</translation> </message> <message> <source>Built on: </source> <translation>Собрано:</translation> </message> <message> <source><p>Version: </source> <translation><p>Версия:</translation> </message> <message> <source>This page shows the current versions of Opie, the Linux kernel and distribution running on this handheld device.</source> <translation>Вкладка отображает текущую версию Opie, ядра Linux и дистрибутива, установленных на устройстве.</translation> </message> <message> <source><br>Model: </source> <translation><br>Модель:</translation> </message> <message> <source><br>Vendor: </source> <translation><br>Производитель:</translation> </message> <message> <source>Built against Qt/E </source> <translation>Собрано для Qt/E </translation> </message> </context> </TS> |