summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/textedit.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/textedit.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/textedit.ts131
1 files changed, 67 insertions, 64 deletions
diff --git a/i18n/ru/textedit.ts b/i18n/ru/textedit.ts
index f6a71b7..e7c1046 100644
--- a/i18n/ru/textedit.ts
+++ b/i18n/ru/textedit.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Новый</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Открыть</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сохранить</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Save As</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Сокранить Как</translation>
</message>
@@ -21,3 +21,3 @@
<source>Cut</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вырезать</translation>
</message>
@@ -25,3 +25,3 @@
<source>Copy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Скопировать</translation>
</message>
@@ -29,3 +29,3 @@
<source>Paste</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить</translation>
</message>
@@ -33,3 +33,3 @@
<source>Find...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Найти...</translation>
</message>
@@ -37,3 +37,3 @@
<source>Zoom in</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Увеличить</translation>
</message>
@@ -41,3 +41,3 @@
<source>Zoom out</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уменьшить</translation>
</message>
@@ -45,3 +45,3 @@
<source>Wrap lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перенос строк</translation>
</message>
@@ -49,3 +49,3 @@
<source>Start with new file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Начать с нового файла</translation>
</message>
@@ -53,3 +53,3 @@
<source>File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Файл</translation>
</message>
@@ -57,3 +57,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Правка</translation>
</message>
@@ -61,3 +61,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вид</translation>
</message>
@@ -65,3 +65,3 @@
<source>Find Next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Продолжить поиск</translation>
</message>
@@ -69,3 +69,3 @@
<source>Close Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Закрыть поиск</translation>
</message>
@@ -73,3 +73,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Удалить</translation>
</message>
@@ -77,3 +77,3 @@
<source>Text Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текстовый Редактор</translation>
</message>
@@ -81,3 +81,3 @@
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Шрифт</translation>
</message>
@@ -85,3 +85,3 @@
<source>.desktop File</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>.desktop файл</translation>
</message>
@@ -89,3 +89,3 @@
<source>Linked Document</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Привязанный документ</translation>
</message>
@@ -93,3 +93,3 @@
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Все</translation>
</message>
@@ -97,3 +97,3 @@
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текст</translation>
</message>
@@ -101,3 +101,3 @@
<source>Insert Time and Date</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вставить время и дату</translation>
</message>
@@ -105,3 +105,3 @@
<source>Advanced Features</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Дополнительные возможности</translation>
</message>
@@ -109,3 +109,3 @@
<source>Prompt on Exit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Подтверждение выхода</translation>
</message>
@@ -113,3 +113,3 @@
<source>Always open linked file</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Всегда открывать привязанный файл</translation>
</message>
@@ -117,3 +117,3 @@
<source>File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Права доступа к файлу</translation>
</message>
@@ -121,3 +121,3 @@
<source>Search Bar Open</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Показывать панель поиска</translation>
</message>
@@ -125,3 +125,3 @@
<source>Goto Line...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Перейти к линии...</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>Auto Save 5 min.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Авто сохранение 5 мин.</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>Text Editor has detected&lt;BR&gt;you selected a &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt;file.&lt;BR&gt;Open&lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; file or &lt;B&gt;linked&lt;/B&gt; file?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текстовый редактор обнаружил&lt;BR&gt;что вы выбрали &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; файл.&lt;BR&gt;Открыть сам &lt;B&gt;.desktop&lt;/B&gt; файл или &lt;B&gt;привязанный&lt;/B&gt; к нему файл?</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>Text Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Текстовый Редактор</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Write Failed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Запись неудалась</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>Unnamed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Безымянный</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source>Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Права доступа</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Choose font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Выберите шрифт</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Да</translation>
</message>
@@ -161,3 +161,3 @@
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нет</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@
<source>Text Edit is copyright&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS, and&lt;BR&gt;2002 by &lt;B&gt;L. J. Potter &lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt;and is licensed under the GPL</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Text Edit копирайт&lt;BR&gt;2000 Trolltech AS и &lt;BR&gt;2002 &lt;B&gt;L. J. Potter&lt;BR&gt;llornkcor@handhelds.org&lt;/B&gt;&lt;BR&gt; и лицензирован на условиях GPL</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@
<source>Textedit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>ТекстРед</translation>
</message>
@@ -176,3 +176,5 @@ Go ahead and save?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Редактор обнаружил
+несохраненные изменения.
+Сохранить их?</translation>
</message>
@@ -180,3 +182,3 @@ Go ahead and save?
<source>Don&apos;t Save</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Не сохранять</translation>
</message>
@@ -184,3 +186,3 @@ Go ahead and save?
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Отмена</translation>
</message>
@@ -188,3 +190,3 @@ Go ahead and save?
<source>Not enough lines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Нехватает строк</translation>
</message>
@@ -192,3 +194,3 @@ Go ahead and save?
<source>%1 - Text Editor</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>%1 - Текстовый редактор</translation>
</message>
@@ -197,3 +199,4 @@ Go ahead and save?
from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Вы действительно хотите&lt;BR&gt;&lt;B&gt;удалить&lt;/B&gt; текущий файл
+с диска?&lt;BR&gt;Удаление &lt;B&gt;безвозвратное!&lt;/B&gt;</translation>
</message>
@@ -204,3 +207,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Set File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уст. права доступа к файлу</translation>
</message>
@@ -208,3 +211,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Set file permissions for:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Уст. права доступа к файлу для:</translation>
</message>
@@ -212,3 +215,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>владельца</translation>
</message>
@@ -216,3 +219,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>группы</translation>
</message>
@@ -220,3 +223,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>others</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>прочих</translation>
</message>
@@ -224,3 +227,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Owner</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Владелец</translation>
</message>
@@ -228,3 +231,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Группа</translation>
</message>
@@ -232,3 +235,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>read</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>чтение</translation>
</message>
@@ -236,3 +239,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>write</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>запись</translation>
</message>
@@ -240,3 +243,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>execute</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>выполнение</translation>
</message>
@@ -244,3 +247,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Предупреждение</translation>
</message>
@@ -248,3 +251,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Error- no user</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка - нет пользователя</translation>
</message>
@@ -252,3 +255,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Error- no group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка - нет группы</translation>
</message>
@@ -256,3 +259,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Error setting ownership or group</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка задания владельца или группы</translation>
</message>
@@ -260,3 +263,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>Error setting mode</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ошибка задания режима доступа</translation>
</message>
@@ -264,3 +267,3 @@ from the disk?&lt;BR&gt;This is &lt;B&gt;irreversable!&lt;/B&gt;</source>
<source>File Permissions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Права доступа к файлу</translation>
</message>