summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/todolist.ts612
1 files changed, 612 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/ru/todolist.ts b/i18n/ru/todolist.ts
new file mode 100644
index 0000000..d6c9162
--- a/dev/null
+++ b/i18n/ru/todolist.ts
@@ -0,0 +1,612 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>MainWindow</name>
4 <message>
5 <source>Ok</source>
6 <translation>Да</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;h1&gt;Alarm at %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</source>
10 <translation>&lt;h1&gt;Извещение в %1&lt;/h1&gt;&lt;br&gt;</translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>OTaskEditor</name>
15 <message>
16 <source>Alarms</source>
17 <translation>Извещения</translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Information</source>
21 <translation>Информация</translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>Status</source>
25 <translation>Статус</translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Recurrence</source>
29 <translation>Повторение</translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Task Editor</source>
33 <translation>Редактор задач</translation>
34 </message>
35</context>
36<context>
37 <name>QObject</name>
38 <message>
39 <source>Enter Task</source>
40 <translation>Ввести задачу</translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Edit Task</source>
44 <translation>Изменить задачу</translation>
45 </message>
46 <message>
47 <source>silent</source>
48 <translation>бесшумный</translation>
49 </message>
50 <message>
51 <source>loud</source>
52 <translation>громкий</translation>
53 </message>
54 <message>
55 <source>Opie Todolist</source>
56 <translation>Opie Дела</translation>
57 </message>
58</context>
59<context>
60 <name>QWidget</name>
61 <message>
62 <source>New from template</source>
63 <translation>Новая по образцу</translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>New Task</source>
67 <translation>Новая задача</translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Click here to create a new task.</source>
71 <translation>Нажмите здесь чтобы создать новую задачу.</translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>Edit Task</source>
75 <translation>Изменить задачу</translation>
76 </message>
77 <message>
78 <source>Click here to modify the current task.</source>
79 <translation>Нажмите здесь чтобы изменить эту задачу.</translation>
80 </message>
81 <message>
82 <source>View Task</source>
83 <translation>Просм. задачу</translation>
84 </message>
85 <message>
86 <source>Delete...</source>
87 <translation>Удалить...</translation>
88 </message>
89 <message>
90 <source>Click here to remove the current task.</source>
91 <translation>Нажмите здесь чтобы убрать эту задачу.</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>Delete all...</source>
95 <translation>Удалить все...</translation>
96 </message>
97 <message>
98 <source>Delete completed</source>
99 <translation>Удалить завершенные</translation>
100 </message>
101 <message>
102 <source>Beam</source>
103 <translation>Отправить</translation>
104 </message>
105 <message>
106 <source>Click here to send the current task to another device.</source>
107 <translation>Нажмите здесь чтобы отправить эту задачу на другое устройство.</translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Find</source>
111 <translation>Найти</translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Show completed tasks</source>
115 <translation>Показать заверш. задачи</translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Show only over-due tasks</source>
119 <translation>Показать только просроч. задачи</translation>
120 </message>
121 <message>
122 <source>Show task deadlines</source>
123 <translation>Показать сроки задач</translation>
124 </message>
125 <message>
126 <source>Show quick task bar</source>
127 <translation>Показать панель быстрого доступа</translation>
128 </message>
129 <message>
130 <source>Data</source>
131 <translation>Данные</translation>
132 </message>
133 <message>
134 <source>Category</source>
135 <translation>Категория</translation>
136 </message>
137 <message>
138 <source>Options</source>
139 <translation>Опции</translation>
140 </message>
141 <message>
142 <source>QuickEdit</source>
143 <translation>БыстрРедакт</translation>
144 </message>
145 <message>
146 <source>This is a listing of all current tasks.
147
148The list displays the following information:
1491. Completed - A green checkmark indicates task is completed. Click here to complete a task.
1502. Priority - a graphical representation of task priority. Double-click here to modify.
1513. Description - description of task. Click here to select the task.
1524. Deadline - shows when task is due. This column can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show task deadlines&apos; from the menu above.</source>
153 <translation>Это список всех текущих задач.
154
155Список отображает следующую информацию:
1561. Завершенные - зеленая галочка значит задача выполнена. Нажмите чтобы завершить задачу.
1572. Приоритет - графическое отображение приоритета задания. Нажмите дважды чтобы изменить.
1583. Описание - описание задачи. Нажмите чтобы выбрать это задание.
1594. Предельный срок - показывает когда нужно закончить задание. Эта колонка может быть показана или скрыта через меню Опции-&gt;&apos;Показать предельные сроки&apos;.</translation>
160 </message>
161 <message>
162 <source>All Categories</source>
163 <translation>Все категории</translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>Out of space</source>
167 <translation>Нет места</translation>
168 </message>
169 <message>
170 <source>Todo was unable
171to save your changes.
172Free up some space
173and try again.
174
175Quit Anyway?</source>
176 <translation>Дела не смог
177сохранить изменения.
178Освободите место
179и попробуйте снова.
180
181Все равно выйти?</translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Todo</source>
185 <translation>Дела</translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>all tasks?</source>
189 <translation>все задачи?</translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>all completed tasks?</source>
193 <translation>все завершенные задачи?</translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Unfiled</source>
197 <translation>Без категории</translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
201 <translation>&lt;P&gt;%1 новые задачи принято .&lt;p&gt;Вы хотите добавить их в ваши Дела?</translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>New Tasks</source>
205 <translation>Новые задачи</translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Duplicate</source>
209 <translation>Сдублировать</translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>C.</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Priority</source>
217 <translation>Приоритет</translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Description</source>
221 <translation>Описание</translation>
222 </message>
223 <message>
224 <source>Deadline</source>
225 <translation>Предельный срок</translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Configure Templates</source>
229 <translation>Настроить образцы</translation>
230 </message>
231 <message>
232 <source>Priority:</source>
233 <translation>Приоритет:</translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Template Editor</source>
237 <translation>Редактор образцов</translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Add</source>
241 <translation>Добавить</translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>Edit</source>
245 <translation>Изменить</translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>Remove</source>
249 <translation>Убрать</translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Name</source>
253 <translation>Имя</translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>New Template %1</source>
257 <translation>Новый образец %1</translation>
258 </message>
259 <message>
260 <source>Click here to set the priority of new task.
261
262This area is called the quick task bar.
263
264It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
265 <translation>Нажмите здесь чтобы изменить приоритет нового задания.
266
267Это место называется панель быстрого доступа.
268
269Оно позволяет быстро добавить новую задачу в ваш список.  Эта панель может быть скрыта или показана через меню Опции-&gt;&apos;Показать панель быстрого доступа&apos;.</translation>
270 </message>
271 <message>
272 <source>Enter description of new task here.
273
274This area is called the quick task bar.
275
276It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
277 <translation>Здесь введите описание новой задачи.
278
279Это место называется панель быстрого доступа.
280
281Оно позволяет быстро добавить новую задачу в ваш список.  Эта панель может быть скрыта или показана через меню Опции-&gt;&apos;Показать панель быстрого доступа&apos;.</translation>
282 </message>
283 <message>
284 <source>More</source>
285 <translation>Больше</translation>
286 </message>
287 <message>
288 <source>Click here to enter additional information for new task.
289
290This area is called the quick task bar.
291
292It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
293 <translation>Нажмите здесь чтобы ввести дополнительные сведения о новой задаче.
294
295Это место называется панель быстрого доступа.
296
297Оно позволяет быстро добавить новую задачу в ваш список.  Эта панель может быть скрыта или показана через меню Опции-&gt;&apos;Показать панель быстрого доступа&apos;.</translation>
298 </message>
299 <message>
300 <source>Enter</source>
301 <translation>Ввод</translation>
302 </message>
303 <message>
304 <source>Click here to add new task.
305
306This area is called the quick task bar.
307
308It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
309 <translation>Нажмите чтобы добавить новую задачу.
310
311Это место называется панель быстрого доступа.
312
313Оно позволяет быстро добавить новую задачу в ваш список.  Эта панель может быть скрыта или показана через меню Опции-&gt;&apos;Показать панель быстрого доступа&apos;.</translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Cancel</source>
317 <translation>Отмена</translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Click here to reset new task information.
321
322This area is called the quick task bar.
323
324It allows you to quickly add a new task to your list. This area can be shown or hidden by selecting Options-&gt;&apos;Show quick task bar&apos; from the menu above.</source>
325 <translation>Нажмите чтобы сбросить сведения о новой задаче.
326
327Это место называется панель быстрого доступа.
328
329Оно позволяет быстро добавить новую задачу в ваш список.  Эта панель может быть скрыта или показана через меню Опции-&gt;&apos;Показать панель быстрого доступа&apos;.</translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>Data can not be edited, currently syncing</source>
333 <translation>Не могу ввести данные, идет синхронизация</translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Data can&apos;t be edited, currently syncing</source>
337 <translation>Не могу изменить данные, идет синхронизация</translation>
338 </message>
339</context>
340<context>
341 <name>TableView</name>
342 <message>
343 <source>Table View</source>
344 <translation type="unfinished">В виде таблицы</translation>
345 </message>
346 <message>
347 <source>None</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>%1 day(s)</source>
352 <translation>%1 дней</translation>
353 </message>
354</context>
355<context>
356 <name>TaskEditorAlarms</name>
357 <message>
358 <source>New</source>
359 <translation>Новая</translation>
360 </message>
361 <message>
362 <source>Edit</source>
363 <translation>Изменить</translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>Delete</source>
367 <translation>Удалить</translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>Date</source>
371 <translation>Дата</translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>Time</source>
375 <translation>Время</translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>Type</source>
379 <translation>Тип</translation>
380 </message>
381</context>
382<context>
383 <name>TaskEditorOverView</name>
384 <message>
385 <source>Description:</source>
386 <translation>Описание:</translation>
387 </message>
388 <message>
389 <source>Enter brief description of the task here.</source>
390 <translation>Здесь введите краткое описание задачи.</translation>
391 </message>
392 <message>
393 <source>Complete </source>
394 <translation>Завершено</translation>
395 </message>
396 <message>
397 <source>Work on </source>
398 <translation>Работать над</translation>
399 </message>
400 <message>
401 <source>Buy </source>
402 <translation>Купить</translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Organize </source>
406 <translation>Организовать</translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Get </source>
410 <translation>Достать</translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Update </source>
414 <translation>Обновить</translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Create </source>
418 <translation>Очистить</translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Plan </source>
422 <translation>Спланировать</translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>Call </source>
426 <translation>Позвонить</translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>Mail </source>
430 <translation>По почте</translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Select priority of task here.</source>
434 <translation>Здесь выберите приоритет задачи.</translation>
435 </message>
436 <message>
437 <source>Very High</source>
438 <translation>Очень высокий</translation>
439 </message>
440 <message>
441 <source>High</source>
442 <translation>Высокий</translation>
443 </message>
444 <message>
445 <source>Normal</source>
446 <translation>Обычный</translation>
447 </message>
448 <message>
449 <source>Low</source>
450 <translation>Низкий</translation>
451 </message>
452 <message>
453 <source>Very Low</source>
454 <translation>Очень низкий</translation>
455 </message>
456 <message>
457 <source>Category:</source>
458 <translation>Категория:</translation>
459 </message>
460 <message>
461 <source>Select category to organize this task with.</source>
462 <translation>Выберите категорию к которой принадлежит задача.</translation>
463 </message>
464 <message>
465 <source>Recurring task</source>
466 <translation>Повторяющаяся</translation>
467 </message>
468 <message>
469 <source>Click here if task happens on a regular basis. If selected, frequency can be set on the Recurrence tab.</source>
470 <translation>Нажмите если задача регулярно повторяется.  Если выбрано, частоту можно настроить в закладке Повторение.</translation>
471 </message>
472 <message>
473 <source>Enter any additional information about this task here.</source>
474 <translation>Здесь введите дополнительные сведения об этой задаче.</translation>
475 </message>
476 <message>
477 <source>Todo List</source>
478 <translation>Список задач</translation>
479 </message>
480 <message>
481 <source>Summary:</source>
482 <translation>Резюме:</translation>
483 </message>
484</context>
485<context>
486 <name>TaskEditorStatus</name>
487 <message>
488 <source>Status:</source>
489 <translation>Статус:</translation>
490 </message>
491 <message>
492 <source>Click here to set the current status of this task.</source>
493 <translation>Нажмите чтобы изменить статус этой задачи.</translation>
494 </message>
495 <message>
496 <source>Started</source>
497 <translation>Начата</translation>
498 </message>
499 <message>
500 <source>Postponed</source>
501 <translation>Отложена</translation>
502 </message>
503 <message>
504 <source>Finished</source>
505 <translation>Завершена</translation>
506 </message>
507 <message>
508 <source>Not started</source>
509 <translation>Не начата</translation>
510 </message>
511 <message>
512 <source>Progress:</source>
513 <translation>Прогресс:</translation>
514 </message>
515 <message>
516 <source>Select progress made on this task here.</source>
517 <translation>Здесь выберите стадию задачи.</translation>
518 </message>
519 <message>
520 <source>0 %</source>
521 <translation>0 %</translation>
522 </message>
523 <message>
524 <source>20 %</source>
525 <translation>20 %</translation>
526 </message>
527 <message>
528 <source>40 %</source>
529 <translation>40 %</translation>
530 </message>
531 <message>
532 <source>60 %</source>
533 <translation>60 %</translation>
534 </message>
535 <message>
536 <source>80 %</source>
537 <translation>80 %</translation>
538 </message>
539 <message>
540 <source>100 %</source>
541 <translation>100 %</translation>
542 </message>
543 <message>
544 <source>Start Date:</source>
545 <translation>Начата:</translation>
546 </message>
547 <message>
548 <source>Click here to set the date this task was started.</source>
549 <translation>Нажмите чтобы выбрать дату когда задача была начата.</translation>
550 </message>
551 <message>
552 <source>Due Date:</source>
553 <translation>Срок:</translation>
554 </message>
555 <message>
556 <source>Click here to set the date this task needs to be completed by.</source>
557 <translation>Нажмите чтобы выбрать когда нужно завершить эту задачу.</translation>
558 </message>
559 <message>
560 <source>Completed:</source>
561 <translation>Завершена:</translation>
562 </message>
563 <message>
564 <source>Click here to mark this task as completed.</source>
565 <translation>Нажмите чтобы отметить эту задачу как завершенную.</translation>
566 </message>
567 <message>
568 <source>Click here to set the date this task was completed.</source>
569 <translation>Нажмите чтобы выбрать когда эта задача была завершена.</translation>
570 </message>
571 <message>
572 <source>Maintainer Mode:</source>
573 <translation type="unfinished">Режим ведущего:</translation>
574 </message>
575 <message>
576 <source>Click here to set the maintainer&apos;s role.</source>
577 <translation type="unfinished">Нажмите чтобы установить роль ведущего.</translation>
578 </message>
579 <message>
580 <source>Nothing</source>
581 <translation>Ничего</translation>
582 </message>
583 <message>
584 <source>Responsible</source>
585 <translation>Ответственный</translation>
586 </message>
587 <message>
588 <source>Done By</source>
589 <translation>Сделано</translation>
590 </message>
591 <message>
592 <source>Coordinating</source>
593 <translation>Координирующий</translation>
594 </message>
595 <message>
596 <source>Maintainer:</source>
597 <translation>Ведущий:</translation>
598 </message>
599 <message>
600 <source>This is the name of the current task maintainer.</source>
601 <translation>Это имя ведущего этой задачи.</translation>
602 </message>
603 <message>
604 <source>test</source>
605 <translation>тест</translation>
606 </message>
607 <message>
608 <source>Click here to select the task maintainer.</source>
609 <translation>Нажмите чтобы выбрать ведущего задачи.</translation>
610 </message>
611</context>
612</TS>