summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/ru/zsafe.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/ru/zsafe.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/ru/zsafe.ts327
1 files changed, 0 insertions, 327 deletions
diff --git a/i18n/ru/zsafe.ts b/i18n/ru/zsafe.ts
index 63b5875..a7d88cd 100644
--- a/i18n/ru/zsafe.ts
+++ b/i18n/ru/zsafe.ts
@@ -1,266 +1,5 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>@default</name>
4 <message>
5 <source>ZSafe</source>
6 <translation type="obsolete">ZСейф</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Do you want to delete?</source>
10 <translation type="obsolete">Вы хотите удалить?</translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>&amp;Delete</source>
14 <translation type="obsolete">&amp;Удалить</translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>D&amp;on&apos;t Delete</source>
18 <translation type="obsolete">&amp;Не удалять</translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Edit Entry</source>
22 <translation type="obsolete">Правка записи</translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Name</source>
26 <translation type="obsolete">Имя</translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>Username</source>
30 <translation type="obsolete">Имя пользователя</translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Password</source>
34 <translation type="obsolete">Пароль</translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>Comment</source>
38 <translation type="obsolete">Примечания</translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Field 4</source>
42 <translation type="obsolete">Поле 4</translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>Field 5</source>
46 <translation type="obsolete">Поле 5</translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>New Entry</source>
50 <translation type="obsolete">Новая запись</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Entry name must be different
54from the category name.</source>
55 <translation type="obsolete">Имя записи должно отличаться
56от имени категории.</translation>
57 </message>
58 <message>
59 <source>Search</source>
60 <translation type="obsolete">Поиск</translation>
61 </message>
62 <message>
63 <source>Entry not found</source>
64 <translation type="obsolete">Запись не найдена</translation>
65 </message>
66 <message>
67 <source>&amp;OK</source>
68 <translation type="obsolete">&amp;Да</translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Field 2</source>
72 <translation type="obsolete">Поле 2</translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Field 3</source>
76 <translation type="obsolete">Поле 3</translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>All</source>
80 <translation type="obsolete">Все</translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Text</source>
84 <translation type="obsolete">Текст</translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Remove text file</source>
88 <translation type="obsolete">Убрать текстовый файл</translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Could not remove text file.</source>
92 <translation type="obsolete">Не смог убрать текстовый файл.</translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>No document defined.
96You have to create a new document</source>
97 <translation type="obsolete">Документы не заданы.
98Вы должны создать новый документ</translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>Export text file</source>
102 <translation type="obsolete">Экспорт в текст файл</translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>Import text file</source>
106 <translation type="obsolete">Импорт из текст файла</translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Could not export to text file.</source>
110 <translation type="obsolete">Не смог экспортировать в текст файл.</translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Could not import text file.</source>
114 <translation type="obsolete">Не смог импортировать из текст файла.</translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>Enter Password</source>
118 <translation type="obsolete">Введите пароль</translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Wrong password.
122
123ZSafe will now exit.</source>
124 <translation type="obsolete">Неверный пароль.
125
126ZСейф будет закрыт.</translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Wrong password.
130Enter again?</source>
131 <translation type="obsolete">Неверный пароль.
132Попробовать снова?</translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>&amp;Yes</source>
136 <translation type="obsolete">&amp;Да</translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>&amp;No.</source>
140 <translation type="obsolete">&amp;Нет.</translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Empty document or
144wrong password.
145Continue?</source>
146 <translation type="obsolete">Пустой документ или
147неверный пароль.
148Продолжить?</translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>&amp;No</source>
152 <translation type="obsolete">&amp;нет</translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>&amp;Yes.</source>
156 <translation type="obsolete">&amp;Да.</translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Password is empty.
160Please enter again.</source>
161 <translation type="obsolete">Пароль пуст.
162Пожалуйста введите снова.</translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>Reenter Password</source>
166 <translation type="obsolete">Введите пароль снова</translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Passwords must be identical.
170Please enter again.</source>
171 <translation type="obsolete">Пароли должны быть одинаковыми.
172Пожалуйста введите снова.</translation>
173 </message>
174 <message>
175 <source>Do you want to save </source>
176 <translation type="obsolete">Вы хотите сохранить</translation>
177 </message>
178 <message>
179 <source>
180before continuing?</source>
181 <translation type="obsolete">
182прежде чем продолжать?</translation>
183 </message>
184 <message>
185 <source>&amp;Save</source>
186 <translation type="obsolete">&amp;Сохранить</translation>
187 </message>
188 <message>
189 <source>&amp;Don&apos;t Save</source>
190 <translation type="obsolete">&amp;Не сохранять</translation>
191 </message>
192 <message>
193 <source>Password file saved.</source>
194 <translation type="obsolete">Файл паролей сохранен.</translation>
195 </message>
196 <message>
197 <source>Do you want to save
198before exiting?</source>
199 <translation type="obsolete">Вы хотите сохранить
200перед выходом?</translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>S&amp;ave with
204new
205password</source>
206 <translation type="obsolete">С&amp;охранить
207с новым
208паролем</translation>
209 </message>
210 <message>
211 <source>Category</source>
212 <translation type="obsolete">Категория</translation>
213 </message>
214 <message>
215 <source>Wait dialog</source>
216 <translation type="obsolete">Диалог ожидания</translation>
217 </message>
218 <message>
219 <source>Gathering icons...</source>
220 <translation type="obsolete">Собираю пиктограммы...</translation>
221 </message>
222 <message>
223 <source>Create new ZSafe document</source>
224 <translation type="obsolete">Создать новый документ ZСейф</translation>
225 </message>
226 <message>
227 <source>Now you have to enter
228a password twice for your
229newly created document.</source>
230 <translation type="obsolete">Теперь вы должны дважды
231ввести пароль для только
232что созданного документа.</translation>
233 </message>
234 <message>
235 <source>Open ZSafe document</source>
236 <translation type="obsolete">Открыть документ ZСейф</translation>
237 </message>
238 <message>
239 <source>Save ZSafe document as..</source>
240 <translation type="obsolete">Сохранить документ ZСейф как..</translation>
241 </message>
242 <message>
243 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
244 <translation type="obsolete">Zaurus Менеджер Паролей&lt;br&gt;</translation>
245 </message>
246 <message>
247 <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
248 <translation type="obsolete">ZСейф версии 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
249 </message>
250 <message>
251 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
252 <translation type="obsolete">написан Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
253 </message>
254 <message>
255 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
256 <translation type="obsolete">Перевод Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
257 </message>
258 <message>
259 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
260 <translation type="obsolete">ZСейф версии 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
261 </message>
262</context>
263<context>
264 <name>CategoryDialog</name> 3 <name>CategoryDialog</name>
265 <message> 4 <message>
266 <source>Category</source> 5 <source>Category</source>
@@ -478,16 +217,6 @@ shows the list of dirs and files</source>
478 <translation>ZСейф</translation> 217 <translation>ZСейф</translation>
479 </message> 218 </message>
480 <message> 219 <message>
481 <source>Can&apos;t create directory
482%1
483
484ZSafe will now exit.</source>
485 <translation type="obsolete">Не могу создать каталог
486%1
487
488ZСейф будет закрыт.</translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>&amp;Save document</source> 220 <source>&amp;Save document</source>
492 <translation>&amp;Сохранить документ</translation> 221 <translation>&amp;Сохранить документ</translation>
493 </message> 222 </message>
@@ -600,26 +329,6 @@ ZСейф будет закрыт.</translation>
600 <translation>&amp;Сохранить документ как ..</translation> 329 <translation>&amp;Сохранить документ как ..</translation>
601 </message> 330 </message>
602 <message> 331 <message>
603 <source>Can&apos;t create directory
604.../Documents/application
605
606ZSafe will now exit.</source>
607 <translation type="obsolete">Не могу создать каталог
608...//Documents/application
609
610ZСейф будет закрыт.</translation>
611 </message>
612 <message>
613 <source>Can&apos;t create directory
614...//Documents/application/zsafe
615
616ZSafe will now exit.</source>
617 <translation type="obsolete">Не могу создать каталог
618...//Documents/application/zsafe
619
620ZСейф будет закрыт.</translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>New entry</source> 332 <source>New entry</source>
624 <translation>Добавить запись</translation> 333 <translation>Добавить запись</translation>
625 </message> 334 </message>
@@ -648,10 +357,6 @@ ZСейф будет закрыт.</translation>
648 <translation>&amp;Не удалять</translation> 357 <translation>&amp;Не удалять</translation>
649 </message> 358 </message>
650 <message> 359 <message>
651 <source>Edit Entry</source>
652 <translation type="obsolete">Правка записи</translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>Username</source> 360 <source>Username</source>
656 <translation>Имя пользователя</translation> 361 <translation>Имя пользователя</translation>
657 </message> 362 </message>
@@ -660,10 +365,6 @@ ZСейф будет закрыт.</translation>
660 <translation>Пароль</translation> 365 <translation>Пароль</translation>
661 </message> 366 </message>
662 <message> 367 <message>
663 <source>New Entry</source>
664 <translation type="obsolete">Создать запись</translation>
665 </message>
666 <message>
667 <source>Entry name must be different 368 <source>Entry name must be different
668from the category name.</source> 369from the category name.</source>
669 <translation>Имя записи должно отличаться 370 <translation>Имя записи должно отличаться
@@ -826,10 +527,6 @@ password</source>
826 <translation>Собираю пиктограммы...</translation> 527 <translation>Собираю пиктограммы...</translation>
827 </message> 528 </message>
828 <message> 529 <message>
829 <source>Create new ZSafe document</source>
830 <translation type="obsolete">Создать новый документ ZСейф</translation>
831 </message>
832 <message>
833 <source>Now you have to enter 530 <source>Now you have to enter
834a password twice for your 531a password twice for your
835newly created document.</source> 532newly created document.</source>
@@ -842,30 +539,6 @@ newly created document.</source>
842 <translation>Открыть документ ZСейф</translation> 539 <translation>Открыть документ ZСейф</translation>
843 </message> 540 </message>
844 <message> 541 <message>
845 <source>Save ZSafe document as..</source>
846 <translation type="obsolete">Сохранить документ ZСейф как..</translation>
847 </message>
848 <message>
849 <source>Zaurus Password Manager&lt;br&gt;</source>
850 <translation type="obsolete">Zaurus Менеджер Паролей&lt;br&gt;</translation>
851 </message>
852 <message>
853 <source>ZSafe version 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</source>
854 <translation type="obsolete">ZСейф версии 2.1.2-jv01b&lt;br&gt;</translation>
855 </message>
856 <message>
857 <source>by Carsten Schneider&lt;br&gt;</source>
858 <translation type="obsolete">написан Carsten Schneider&lt;br&gt;</translation>
859 </message>
860 <message>
861 <source>Translations by Robert Ernst&lt;br&gt;</source>
862 <translation type="obsolete">Перевод Robert Ernst&lt;br&gt;</translation>
863 </message>
864 <message>
865 <source>ZSafe version 2.1.2&lt;br&gt;</source>
866 <translation type="obsolete">ZСейф версии 2.1.2&lt;br&gt;</translation>
867 </message>
868 <message>
869 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source> 542 <source>&lt;P&gt;Can&apos;t create directory %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZSafe will now exit.&lt;/P&gt;</source>
870 <translation>&lt;P&gt;Не могу создать каталог %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZСейф будет закрыт.&lt;/P&gt;</translation> 543 <translation>&lt;P&gt;Не могу создать каталог %1&lt;/P&gt;&lt;P&gt;ZСейф будет закрыт.&lt;/P&gt;</translation>
871 </message> 544 </message>