-rw-r--r-- | i18n/sl/addressbook.ts | 18 |
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts index f0568e3..6d4bff6 100644 --- a/i18n/sl/addressbook.ts +++ b/i18n/sl/addressbook.ts | |||
@@ -153,57 +153,57 @@ iskani vzorec!</translation> | |||
153 | <message> | 153 | <message> |
154 | <source>The selected file | 154 | <source>The selected file |
155 | does not end with ".vcf". | 155 | does not end with ".vcf". |
156 | Do you really want to open it?</source> | 156 | Do you really want to open it?</source> |
157 | <translation>Izbrana datoteka | 157 | <translation>Izbrana datoteka |
158 | nima končnice ".vcf". | 158 | nima končnice ".vcf". |
159 | Ali jo res želite odpreti?</translation> | 159 | Ali jo res želite odpreti?</translation> |
160 | </message> | 160 | </message> |
161 | <message> | 161 | <message> |
162 | <source>Add Contact?</source> | 162 | <source>Add Contact?</source> |
163 | <translation>Dodam stik?</translation> | 163 | <translation>Dodam stik?</translation> |
164 | </message> | 164 | </message> |
165 | <message> | 165 | <message> |
166 | <source>Do you really want add contact for | 166 | <source>Do you really want add contact for |
167 | %1?</source> | 167 | %1?</source> |
168 | <translation>Ali res želite dodati stik za | 168 | <translation>Ali res želite dodati stik za |
169 | %1?</translation> | 169 | %1?</translation> |
170 | </message> | 170 | </message> |
171 | <message> | 171 | <message> |
172 | <source>&All Yes</source> | 172 | <source>&All Yes</source> |
173 | <translation>&Vse da</translation> | 173 | <translation>&Vse da</translation> |
174 | </message> | 174 | </message> |
175 | <message> | 175 | <message> |
176 | <source>Export vCard</source> | 176 | <source>Export vCard</source> |
177 | <translation type="unfinished"></translation> | 177 | <translation>Izvozi vCard</translation> |
178 | </message> | 178 | </message> |
179 | <message> | 179 | <message> |
180 | <source>You have to select a contact !</source> | 180 | <source>You have to select a contact !</source> |
181 | <translation type="unfinished"></translation> | 181 | <translation>Morate izbrati stik!</translation> |
182 | </message> | 182 | </message> |
183 | <message> | 183 | <message> |
184 | <source>You have to set a filename !</source> | 184 | <source>You have to set a filename !</source> |
185 | <translation type="unfinished"></translation> | 185 | <translation>Morate nastaviti ime datoteke !</translation> |
186 | </message> | 186 | </message> |
187 | </context> | 187 | </context> |
188 | <context> | 188 | <context> |
189 | <name>ConfigDlg_Base</name> | 189 | <name>ConfigDlg_Base</name> |
190 | <message> | 190 | <message> |
191 | <source>Query Style</source> | 191 | <source>Query Style</source> |
192 | <translation>Stil poizvedbe</translation> | 192 | <translation>Stil poizvedbe</translation> |
193 | </message> | 193 | </message> |
194 | <message> | 194 | <message> |
195 | <source>Use Regular Expressions</source> | 195 | <source>Use Regular Expressions</source> |
196 | <translation>Uporabi regularne izraze</translation> | 196 | <translation>Uporabi regularne izraze</translation> |
197 | </message> | 197 | </message> |
198 | <message> | 198 | <message> |
199 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> | 199 | <source>Use Wildcards (*,?)</source> |
200 | <translation>Uporabi (*,?)</translation> | 200 | <translation>Uporabi (*,?)</translation> |
201 | </message> | 201 | </message> |
202 | <message> | 202 | <message> |
203 | <source>Case Sensitive</source> | 203 | <source>Case Sensitive</source> |
204 | <translation>Loči male in velike črke</translation> | 204 | <translation>Loči male in velike črke</translation> |
205 | </message> | 205 | </message> |
206 | <message> | 206 | <message> |
207 | <source>Mail</source> | 207 | <source>Mail</source> |
208 | <translation>Pošta</translation> | 208 | <translation>Pošta</translation> |
209 | </message> | 209 | </message> |
@@ -258,49 +258,49 @@ je zastonj!</translation> | |||
258 | <translation>Izberite red stikov:</translation> | 258 | <translation>Izberite red stikov:</translation> |
259 | </message> | 259 | </message> |
260 | <message> | 260 | <message> |
261 | <source>Up</source> | 261 | <source>Up</source> |
262 | <translation>Gor</translation> | 262 | <translation>Gor</translation> |
263 | </message> | 263 | </message> |
264 | <message> | 264 | <message> |
265 | <source>Down</source> | 265 | <source>Down</source> |
266 | <translation>Dol</translation> | 266 | <translation>Dol</translation> |
267 | </message> | 267 | </message> |
268 | <message> | 268 | <message> |
269 | <source>Add</source> | 269 | <source>Add</source> |
270 | <translation>Dodaj</translation> | 270 | <translation>Dodaj</translation> |
271 | </message> | 271 | </message> |
272 | <message> | 272 | <message> |
273 | <source>Remove</source> | 273 | <source>Remove</source> |
274 | <translation>Odstrani</translation> | 274 | <translation>Odstrani</translation> |
275 | </message> | 275 | </message> |
276 | <message> | 276 | <message> |
277 | <source>Configuration</source> | 277 | <source>Configuration</source> |
278 | <translation>Nastavitve</translation> | 278 | <translation>Nastavitve</translation> |
279 | </message> | 279 | </message> |
280 | <message> | 280 | <message> |
281 | <source>Click on tab to select one</source> | 281 | <source>Click on tab to select one</source> |
282 | <translation>Kliknite na zavihek, da izberte</translation> | 282 | <translation>Kliknite na zavihek, da izberete</translation> |
283 | </message> | 283 | </message> |
284 | <message> | 284 | <message> |
285 | <source>Settings for the search query style</source> | 285 | <source>Settings for the search query style</source> |
286 | <translation>Nastavitve za stil iskalne poizvedbe</translation> | 286 | <translation>Nastavitve za stil iskalne poizvedbe</translation> |
287 | </message> | 287 | </message> |
288 | <message> | 288 | <message> |
289 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> | 289 | <source>Search widget expects regular expressions if selected</source> |
290 | <translation>Iskalnik pričakuje regularne izraze, če so ti izbrani</translation> | 290 | <translation>Iskalnik pričakuje regularne izraze, če so ti izbrani</translation> |
291 | </message> | 291 | </message> |
292 | <message> | 292 | <message> |
293 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> | 293 | <source>Search widget just expects simple wildcards</source> |
294 | <translation>Iskalnik pričakuje enostavne zvezdice</translation> | 294 | <translation>Iskalnik pričakuje enostavne zvezdice</translation> |
295 | </message> | 295 | </message> |
296 | <message> | 296 | <message> |
297 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> | 297 | <source>If selected, search differs between upper and lower chars</source> |
298 | <translation>Če izbrano, iskalnik razlikuje med velikimi in malimi črkami</translation> | 298 | <translation>Če izbrano, iskalnik razlikuje med velikimi in malimi črkami</translation> |
299 | </message> | 299 | </message> |
300 | <message> | 300 | <message> |
301 | <source>Font size for list- and card view</source> | 301 | <source>Font size for list- and card view</source> |
302 | <translation>Velikost pisave za seznam- in kartični pogled</translation> | 302 | <translation>Velikost pisave za seznam- in kartični pogled</translation> |
303 | </message> | 303 | </message> |
304 | <message> | 304 | <message> |
305 | <source>Fontsettings for list and card view</source> | 305 | <source>Fontsettings for list and card view</source> |
306 | <translation>Nastavitve pisave za seznam in kartični pregled</translation> | 306 | <translation>Nastavitve pisave za seznam in kartični pregled</translation> |
@@ -318,65 +318,65 @@ je zastonj!</translation> | |||
318 | <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico gor</translation> | 318 | <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico gor</translation> |
319 | </message> | 319 | </message> |
320 | <message> | 320 | <message> |
321 | <source>Move selected attribute one line down</source> | 321 | <source>Move selected attribute one line down</source> |
322 | <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico dol</translation> | 322 | <translation>Premakni izbrani parameter eno vrstico dol</translation> |
323 | </message> | 323 | </message> |
324 | <message> | 324 | <message> |
325 | <source>List of all available attributes</source> | 325 | <source>List of all available attributes</source> |
326 | <translation>Seznam vseh dostopnih parametrov</translation> | 326 | <translation>Seznam vseh dostopnih parametrov</translation> |
327 | </message> | 327 | </message> |
328 | <message> | 328 | <message> |
329 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> | 329 | <source>Add selected attribute from list below to the upper list</source> |
330 | <translation>Dodaj izbrani parameter iz seznama spodaj v gornji seznam</translation> | 330 | <translation>Dodaj izbrani parameter iz seznama spodaj v gornji seznam</translation> |
331 | </message> | 331 | </message> |
332 | <message> | 332 | <message> |
333 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> | 333 | <source>Remove the selected attribute from the upper list</source> |
334 | <translation>Odstrani izbrani parameter iz gornjega seznama</translation> | 334 | <translation>Odstrani izbrani parameter iz gornjega seznama</translation> |
335 | </message> | 335 | </message> |
336 | <message> | 336 | <message> |
337 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> | 337 | <source>Order (up -> down) defines the primary contact shown in the second column of the list view</source> |
338 | <translation>Red (gor -> dol) definira prvi stik prikazan v naslednjem stolpcu seznama</translation> | 338 | <translation>Red (gor -> dol) definira prvi stik prikazan v naslednjem stolpcu seznama</translation> |
339 | </message> | 339 | </message> |
340 | <message> | 340 | <message> |
341 | <source>Tool-/Menubar</source> | 341 | <source>Tool-/Menubar</source> |
342 | <translation type="unfinished"></translation> | 342 | <translation>Orodna-/Menujska vrstica</translation> |
343 | </message> | 343 | </message> |
344 | <message> | 344 | <message> |
345 | <source>Fixed</source> | 345 | <source>Fixed</source> |
346 | <translation type="unfinished"></translation> | 346 | <translation>Popravljeno</translation> |
347 | </message> | 347 | </message> |
348 | <message> | 348 | <message> |
349 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> | 349 | <source>Switch to fixed menu-/toolbars after restarting application !</source> |
350 | <translation type="unfinished"></translation> | 350 | <translation>Preklopi na stalno orodno-/menujsko vrstico, ko se program ponovno zažene !</translation> |
351 | </message> | 351 | </message> |
352 | <message> | 352 | <message> |
353 | <source>Moveable</source> | 353 | <source>Moveable</source> |
354 | <translation type="unfinished"></translation> | 354 | <translation>Mobilno</translation> |
355 | </message> | 355 | </message> |
356 | <message> | 356 | <message> |
357 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> | 357 | <source>Switch to moveable menu-/toolbars after restarting application !</source> |
358 | <translation type="unfinished"></translation> | 358 | <translation>Preklopi na mobilno orodno-/menujsko vrstico, ko se program ponovno zaženo !</translation> |
359 | </message> | 359 | </message> |
360 | </context> | 360 | </context> |
361 | <context> | 361 | <context> |
362 | <name>ContactEditor</name> | 362 | <name>ContactEditor</name> |
363 | <message> | 363 | <message> |
364 | <source>First Name</source> | 364 | <source>First Name</source> |
365 | <translation>Ime</translation> | 365 | <translation>Ime</translation> |
366 | </message> | 366 | </message> |
367 | <message> | 367 | <message> |
368 | <source>Middle Name</source> | 368 | <source>Middle Name</source> |
369 | <translation>Medimek</translation> | 369 | <translation>Medimek</translation> |
370 | </message> | 370 | </message> |
371 | <message> | 371 | <message> |
372 | <source>Last Name</source> | 372 | <source>Last Name</source> |
373 | <translation>Priimek</translation> | 373 | <translation>Priimek</translation> |
374 | </message> | 374 | </message> |
375 | <message> | 375 | <message> |
376 | <source>Suffix</source> | 376 | <source>Suffix</source> |
377 | <translation>Pripona</translation> | 377 | <translation>Pripona</translation> |
378 | </message> | 378 | </message> |
379 | <message> | 379 | <message> |
380 | <source>File As</source> | 380 | <source>File As</source> |
381 | <translation>Datoteka kot</translation> | 381 | <translation>Datoteka kot</translation> |
382 | </message> | 382 | </message> |