summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/addressbook.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/addressbook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/addressbook.ts4
1 files changed, 4 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/addressbook.ts b/i18n/sl/addressbook.ts
index 65d1973..6e98c77 100644
--- a/i18n/sl/addressbook.ts
+++ b/i18n/sl/addressbook.ts
@@ -1322,48 +1322,52 @@ je zastonj!</translation>
<message>
<source>Enter fullname directly ! If you have a lastname with multiple words ( for instance &quot;de la Guerra&quot;), please write &lt;lastname&gt;,&lt;firstnames&gt; like this: &quot;de la Guerra, Carlos Pedro&quot;</source>
<translation>Vpišite celo ime direktno! Če imate več priimkov (primer: &quot;Božič Novak&quot; ), prosimo vpišite &lt;priimek&gt;,&lt;ime&gt; kot to: &quot;Božič Novak, Jože&quot;</translation>
</message>
<message>
<source>The jobtitle..</source>
<translation>Naziv delovnega mesta..</translation>
</message>
<message>
<source>Something like &quot;jr.&quot;..</source>
<translation>Nekaj kot &quot;ml.&quot;..</translation>
</message>
<message>
<source>The working place of the contact</source>
<translation>Delovno mesto stika</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select attribute to change</source>
<translation>Pritisnite, da izberete parameter, ki bi ga radi spremenili</translation>
</message>
<message>
<source>Press to select how to store the name (and howto show it in the listview)</source>
<translation>Pristisnite, da izberete kako shraniti ime (in kako ga prikazati v seznamu)</translation>
</message>
+ <message>
+ <source></source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Business Phone</source>
<translation type="obsolete">Službeni telefon</translation>
</message>
<message>
<source>Business Fax</source>
<translation type="obsolete">Službeni faks</translation>
</message>
<message>
<source>Business Mobile</source>
<translation type="obsolete">Službeni mobitel</translation>
</message>
<message>
<source>Default Email</source>
<translation type="obsolete">Privzeta epošta</translation>
</message>
<message>
<source>Emails</source>
<translation type="obsolete">Epošta</translation>
</message>
<message>