summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/aqpkg.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/aqpkg.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/aqpkg.ts270
1 files changed, 145 insertions, 125 deletions
diff --git a/i18n/sl/aqpkg.ts b/i18n/sl/aqpkg.ts
index 348cc10..b06f4e4 100644
--- a/i18n/sl/aqpkg.ts
+++ b/i18n/sl/aqpkg.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Category Filter</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filter kategorij</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Select one or more groups</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izberite eno ali več skupin</translation>
</message>
@@ -16,3 +16,3 @@
<source>Reading configuration...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Berem nastavitve...</translation>
</message>
@@ -23,3 +23,3 @@
<source>&amp;OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Vredu</translation>
</message>
@@ -27,3 +27,3 @@
<source>&amp;Cancel</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&amp;Prekliči</translation>
</message>
@@ -34,3 +34,3 @@
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapri</translation>
</message>
@@ -39,3 +39,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstrani
+</translation>
</message>
@@ -44,3 +45,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naloži
+</translation>
</message>
@@ -49,3 +51,4 @@
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nadgradi
+</translation>
</message>
@@ -53,3 +56,3 @@
<source>(ReInstall)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Ponovno naloži)</translation>
</message>
@@ -57,3 +60,3 @@
<source>(Upgrade)</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>(Nadgradi)</translation>
</message>
@@ -61,3 +64,3 @@
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cilj</translation>
</message>
@@ -65,3 +68,3 @@
<source>Space Avail</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prostor na voljo</translation>
</message>
@@ -69,3 +72,3 @@
<source>Output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izhod</translation>
</message>
@@ -73,3 +76,3 @@
<source>Start</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Začni</translation>
</message>
@@ -77,3 +80,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možnosti</translation>
</message>
@@ -81,3 +84,3 @@
<source>All</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vse</translation>
</message>
@@ -85,3 +88,3 @@
<source>Text</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Besedilo</translation>
</message>
@@ -89,3 +92,3 @@
<source>Abort</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prekini</translation>
</message>
@@ -94,3 +97,4 @@
**** User Clicked ABORT ***</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>
+**** Uporabnik je kliknil PREKINI ****</translation>
</message>
@@ -98,3 +102,3 @@
<source>**** Process Aborted ****</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>**** Proces prekinjen ****</translation>
</message>
@@ -102,3 +106,3 @@
<source>Save output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Shrani izhod</translation>
</message>
@@ -106,3 +110,3 @@
<source>Unknown</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Neznano</translation>
</message>
@@ -113,3 +117,3 @@
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Možnosti</translation>
</message>
@@ -117,3 +121,3 @@
<source>Force Depends</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prisili odvisne</translation>
</message>
@@ -121,3 +125,3 @@
<source>Force Reinstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prisili ponovno nalaganje</translation>
</message>
@@ -125,3 +129,3 @@
<source>Force Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prisili odstranjevanje</translation>
</message>
@@ -129,3 +133,3 @@
<source>Force Overwrite</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prisili prepis</translation>
</message>
@@ -133,3 +137,3 @@
<source>Information Level</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Stopnja informiranosti</translation>
</message>
@@ -137,3 +141,3 @@
<source>Errors only</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Samo napake</translation>
</message>
@@ -141,3 +145,3 @@
<source>Normal messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Normalna sporočila</translation>
</message>
@@ -145,3 +149,3 @@
<source>Informative messages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informativna sporočila</translation>
</message>
@@ -149,3 +153,3 @@
<source>Troubleshooting output</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Problematičen izhod</translation>
</message>
@@ -156,3 +160,3 @@
<source>AQPkg - Package Manager</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>AQPkg - Paketni upravljalnik</translation>
</message>
@@ -160,3 +164,3 @@
<source>Type the text to search for here.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tu vpišite besedilo za iskanje.</translation>
</message>
@@ -164,3 +168,3 @@
<source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da skrijete Hitroskočno orodno vrstico.</translation>
</message>
@@ -168,3 +172,3 @@
<source>Update lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posodobi sezname</translation>
</message>
@@ -172,3 +176,3 @@
<source>Click here to update package lists from servers.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da posodobite paketne sezname iz strežnikov.</translation>
</message>
@@ -176,3 +180,3 @@
<source>Upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nadgradi</translation>
</message>
@@ -180,3 +184,3 @@
<source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da nadgradite vse naložene pakete, če je novejša različica na voljo.</translation>
</message>
@@ -184,3 +188,3 @@
<source>Download</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prenesi k sebi</translation>
</message>
@@ -188,3 +192,3 @@
<source>Click here to download the currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prenesete k sebi trenutno izbran(e) paket(e).</translation>
</message>
@@ -192,3 +196,3 @@
<source>Apply changes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uveljavi spremembe</translation>
</message>
@@ -196,3 +200,3 @@
<source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da naložite, odstranite ali posodbite trenutno izbran(e) paket(e).</translation>
</message>
@@ -200,3 +204,3 @@
<source>Actions</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dejanja</translation>
</message>
@@ -204,3 +208,3 @@
<source>Show packages not installed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži pakete, ki niso naloženi</translation>
</message>
@@ -208,3 +212,3 @@
<source>Click here to show packages available which have not been installed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prikažem nenaložene pakete, ki so na voljo.</translation>
</message>
@@ -212,3 +216,3 @@
<source>Show installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži naložene pakete</translation>
</message>
@@ -216,3 +220,3 @@
<source>Click here to show packages currently installed on this device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prikažem pakete, ki so trenutno naloženi na tej napravi.</translation>
</message>
@@ -220,3 +224,3 @@
<source>Show updated packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži posodobljene pakete</translation>
</message>
@@ -224,3 +228,3 @@
<source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prikažem pakete, ki so trenutno naloženi na tej napravi in imajo na voljo novejšo različico.</translation>
</message>
@@ -228,3 +232,3 @@
<source>Filter by category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Filter po kategoriji</translation>
</message>
@@ -232,3 +236,3 @@
<source>Click here to list packages belonging to one category.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prikažem pakete, ki pripadajo eni kategoriji.</translation>
</message>
@@ -236,3 +240,3 @@
<source>Set filter category</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavi filter kategorije</translation>
</message>
@@ -240,3 +244,3 @@
<source>Click here to change package category to used filter.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da zamenjate kategorijo paketa za uporabljen filter.</translation>
</message>
@@ -244,3 +248,3 @@
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Najdi</translation>
</message>
@@ -248,3 +252,3 @@
<source>Click here to search for text in package names.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da najdete besedilo v paketnih imenih.</translation>
</message>
@@ -252,3 +256,3 @@
<source>Find next</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Najdi naslednjo</translation>
</message>
@@ -256,3 +260,3 @@
<source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da najdete naslednje ime paketa, ki vsebuje iskano besedilo.</translation>
</message>
@@ -260,3 +264,3 @@
<source>Quick Jump keypad</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hitroskočne smerne tipke</translation>
</message>
@@ -264,3 +268,3 @@
<source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da prikažem/skrijem smerne tipke, da se lažje premikate po paketnem seznamu.</translation>
</message>
@@ -268,3 +272,3 @@
<source>View</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pogled</translation>
</message>
@@ -272,3 +276,3 @@
<source>Configure</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spremeni nastavitve</translation>
</message>
@@ -276,3 +280,3 @@
<source>Click here to configure this application.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da spremenite nastavitve temu programu.</translation>
</message>
@@ -280,3 +284,3 @@
<source>Click here to hide the find toolbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da skijem iskalno orodno vrstico.</translation>
</message>
@@ -284,3 +288,3 @@
<source>Servers:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strežniki:</translation>
</message>
@@ -288,3 +292,3 @@
<source>Click here to select a package feed.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da izberete paketni vir.</translation>
</message>
@@ -292,3 +296,3 @@
<source>Packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Paketi</translation>
</message>
@@ -302,3 +306,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl
Click inside the box at the left to select a package.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>To je seznam vseh paketev iz strežniškega vira izbranega zgoraj.
+
+Modra pika pri imenu paketa pove, da je paket trenutno nameščen.
+
+Modra pika z zvezdico pove, da je novejša različica paketa na voljo iz strežniškega vira.
+
+Kliknite v škatlico levo od pakete, da le tega izberete.</translation>
</message>
@@ -306,3 +316,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Remove</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstrani</translation>
</message>
@@ -310,3 +320,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutno izbran(e) paket(e).</translation>
</message>
@@ -315,3 +325,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<byte value="x9"/>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gradim seznam strežnikov:
+%1</translation>
</message>
@@ -320,3 +331,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<byte value="x9"/>%1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Gradim seznam paketov za:
+%1</translation>
</message>
@@ -324,3 +336,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source>
<source>Refreshing server package lists</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Osvežujem strežniški seznam paketov</translation>
</message>
@@ -333,3 +345,8 @@ Are you sure?
</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>OPOZORILO: Posodabljanje med
+tem, ko Opie teče
+NI priporočljivo!
+
+Ste prepričani?
+</translation>
</message>
@@ -337,3 +354,3 @@ Are you sure?
<source>Warning</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opozorilo</translation>
</message>
@@ -341,3 +358,3 @@ Are you sure?
<source>Upgrading installed packages</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posodabljam naložene pakete</translation>
</message>
@@ -346,3 +363,4 @@ Are you sure?
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ali ste prepričani da želite izbrisati
+%1?</translation>
</message>
@@ -350,3 +368,3 @@ Are you sure?
<source>Are you sure?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ste prepričani?</translation>
</message>
@@ -354,3 +372,3 @@ Are you sure?
<source>No</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ne</translation>
</message>
@@ -358,3 +376,3 @@ Are you sure?
<source>Yes</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Da</translation>
</message>
@@ -362,3 +380,3 @@ Are you sure?
<source>Download to where</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cilj prenosa</translation>
</message>
@@ -366,3 +384,3 @@ Are you sure?
<source>Enter path to download to</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vpišite pot za prenos za</translation>
</message>
@@ -370,3 +388,3 @@ Are you sure?
<source>Install Remote Package</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naloži odaljeni paket</translation>
</message>
@@ -374,3 +392,3 @@ Are you sure?
<source>Enter package location</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vpišite lokacijo paketa</translation>
</message>
@@ -378,3 +396,3 @@ Are you sure?
<source>Nothing to do</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nič ni za naredit</translation>
</message>
@@ -382,3 +400,3 @@ Are you sure?
<source>No packages selected</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nič paketov izbranih</translation>
</message>
@@ -386,3 +404,3 @@ Are you sure?
<source>OK</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vredu</translation>
</message>
@@ -391,3 +409,4 @@ Are you sure?
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Želite odstraniti ali ponovno naložiti
+%1?</translation>
</message>
@@ -395,3 +414,3 @@ Are you sure?
<source>Remove or ReInstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstrani ali ponovno naloži</translation>
</message>
@@ -399,3 +418,3 @@ Are you sure?
<source>ReInstall</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ponovno naloži</translation>
</message>
@@ -403,3 +422,3 @@ Are you sure?
<source>R</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>P</translation>
</message>
@@ -408,3 +427,4 @@ Are you sure?
%1?</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Želite odstraniti ali nadgraditi
+%1?</translation>
</message>
@@ -412,3 +432,3 @@ Are you sure?
<source>Remove or Upgrade</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odstrani ali nadgradi</translation>
</message>
@@ -416,3 +436,3 @@ Are you sure?
<source>U</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>N</translation>
</message>
@@ -420,3 +440,3 @@ Are you sure?
<source>Updating Launcher...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posodabljam Zaganjalnik...</translation>
</message>
@@ -427,3 +447,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;b&gt;Description&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;b&gt;Opis&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -431,3 +451,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Installed To&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Naloženo na&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -435,3 +455,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Size&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Velikost&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -439,3 +459,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Section&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Odsek&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -443,3 +463,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Filename&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Ime datoteke&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -447,3 +467,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Installed&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Naložena različica&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -451,3 +471,3 @@ Are you sure?
<source>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Version Available&lt;/b&gt; - </source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>&lt;p&gt;&lt;b&gt;Različica, ki je na voljo&lt;/b&gt; - </translation>
</message>
@@ -455,3 +475,3 @@ Are you sure?
<source>Package Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacije o paketu</translation>
</message>
@@ -459,3 +479,3 @@ Are you sure?
<source>Package information is unavailable</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacije o paketu niso na voljo</translation>
</message>
@@ -463,3 +483,3 @@ Are you sure?
<source>Close</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zapri</translation>
</message>
@@ -470,3 +490,3 @@ Are you sure?
<source>Configuration</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Spremeni nastavitve</translation>
</message>
@@ -474,3 +494,3 @@ Are you sure?
<source>Servers</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strežniki</translation>
</message>
@@ -478,3 +498,3 @@ Are you sure?
<source>Destinations</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cilj</translation>
</message>
@@ -482,3 +502,3 @@ Are you sure?
<source>Proxies</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posredniki</translation>
</message>
@@ -486,3 +506,3 @@ Are you sure?
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nov</translation>
</message>
@@ -490,3 +510,3 @@ Are you sure?
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriši</translation>
</message>
@@ -494,3 +514,3 @@ Are you sure?
<source>Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Strežnik</translation>
</message>
@@ -498,3 +518,3 @@ Are you sure?
<source>Name:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ime:</translation>
</message>
@@ -502,3 +522,3 @@ Are you sure?
<source>Address:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naslov:</translation>
</message>
@@ -506,3 +526,3 @@ Are you sure?
<source>Active Server</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Aktivni strežnik</translation>
</message>
@@ -510,3 +530,3 @@ Are you sure?
<source>Update</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Posodobi</translation>
</message>
@@ -514,3 +534,3 @@ Are you sure?
<source>Destination</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Cilj</translation>
</message>
@@ -518,3 +538,3 @@ Are you sure?
<source>Location:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Lokacija:</translation>
</message>
@@ -522,3 +542,3 @@ Are you sure?
<source>Link to root</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Povezava do korena</translation>
</message>
@@ -526,3 +546,3 @@ Are you sure?
<source>HTTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>HTTP posrednik</translation>
</message>
@@ -530,3 +550,3 @@ Are you sure?
<source>Enabled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vključen</translation>
</message>
@@ -534,3 +554,3 @@ Are you sure?
<source>FTP Proxy</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>FTP posrednik</translation>
</message>
@@ -538,3 +558,3 @@ Are you sure?
<source>Username:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uporabniško ime:</translation>
</message>
@@ -542,3 +562,3 @@ Are you sure?
<source>Password:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Geslo:</translation>
</message>