-rw-r--r-- | i18n/sl/aqpkg.ts | 270 |
1 files changed, 145 insertions, 125 deletions
diff --git a/i18n/sl/aqpkg.ts b/i18n/sl/aqpkg.ts index 348cc10..b06f4e4 100644 --- a/i18n/sl/aqpkg.ts +++ b/i18n/sl/aqpkg.ts @@ -5,3 +5,3 @@ <source>Category Filter</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter kategorij</translation> </message> @@ -9,3 +9,3 @@ <source>Select one or more groups</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izberite eno ali več skupin</translation> </message> @@ -16,3 +16,3 @@ <source>Reading configuration...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Berem nastavitve...</translation> </message> @@ -23,3 +23,3 @@ <source>&OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Vredu</translation> </message> @@ -27,3 +27,3 @@ <source>&Cancel</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>&Prekliči</translation> </message> @@ -34,3 +34,3 @@ <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapri</translation> </message> @@ -39,3 +39,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstrani +</translation> </message> @@ -44,3 +45,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naloži +</translation> </message> @@ -49,3 +51,4 @@ </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nadgradi +</translation> </message> @@ -53,3 +56,3 @@ <source>(ReInstall)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Ponovno naloži)</translation> </message> @@ -57,3 +60,3 @@ <source>(Upgrade)</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>(Nadgradi)</translation> </message> @@ -61,3 +64,3 @@ <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cilj</translation> </message> @@ -65,3 +68,3 @@ <source>Space Avail</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prostor na voljo</translation> </message> @@ -69,3 +72,3 @@ <source>Output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izhod</translation> </message> @@ -73,3 +76,3 @@ <source>Start</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Začni</translation> </message> @@ -77,3 +80,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Možnosti</translation> </message> @@ -81,3 +84,3 @@ <source>All</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vse</translation> </message> @@ -85,3 +88,3 @@ <source>Text</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Besedilo</translation> </message> @@ -89,3 +92,3 @@ <source>Abort</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prekini</translation> </message> @@ -94,3 +97,4 @@ **** User Clicked ABORT ***</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation> +**** Uporabnik je kliknil PREKINI ****</translation> </message> @@ -98,3 +102,3 @@ <source>**** Process Aborted ****</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>**** Proces prekinjen ****</translation> </message> @@ -102,3 +106,3 @@ <source>Save output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Shrani izhod</translation> </message> @@ -106,3 +110,3 @@ <source>Unknown</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Neznano</translation> </message> @@ -113,3 +117,3 @@ <source>Options</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Možnosti</translation> </message> @@ -117,3 +121,3 @@ <source>Force Depends</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prisili odvisne</translation> </message> @@ -121,3 +125,3 @@ <source>Force Reinstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prisili ponovno nalaganje</translation> </message> @@ -125,3 +129,3 @@ <source>Force Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prisili odstranjevanje</translation> </message> @@ -129,3 +133,3 @@ <source>Force Overwrite</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prisili prepis</translation> </message> @@ -133,3 +137,3 @@ <source>Information Level</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Stopnja informiranosti</translation> </message> @@ -137,3 +141,3 @@ <source>Errors only</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Samo napake</translation> </message> @@ -141,3 +145,3 @@ <source>Normal messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Normalna sporočila</translation> </message> @@ -145,3 +149,3 @@ <source>Informative messages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informativna sporočila</translation> </message> @@ -149,3 +153,3 @@ <source>Troubleshooting output</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Problematičen izhod</translation> </message> @@ -156,3 +160,3 @@ <source>AQPkg - Package Manager</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>AQPkg - Paketni upravljalnik</translation> </message> @@ -160,3 +164,3 @@ <source>Type the text to search for here.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Tu vpišite besedilo za iskanje.</translation> </message> @@ -164,3 +168,3 @@ <source>Click here to hide the Quick Jump toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da skrijete Hitroskočno orodno vrstico.</translation> </message> @@ -168,3 +172,3 @@ <source>Update lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posodobi sezname</translation> </message> @@ -172,3 +176,3 @@ <source>Click here to update package lists from servers.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da posodobite paketne sezname iz strežnikov.</translation> </message> @@ -176,3 +180,3 @@ <source>Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nadgradi</translation> </message> @@ -180,3 +184,3 @@ <source>Click here to upgrade all installed packages if a newer version is available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da nadgradite vse naložene pakete, če je novejša različica na voljo.</translation> </message> @@ -184,3 +188,3 @@ <source>Download</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prenesi k sebi</translation> </message> @@ -188,3 +192,3 @@ <source>Click here to download the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da prenesete k sebi trenutno izbran(e) paket(e).</translation> </message> @@ -192,3 +196,3 @@ <source>Apply changes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uveljavi spremembe</translation> </message> @@ -196,3 +200,3 @@ <source>Click here to install, remove or upgrade currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da naložite, odstranite ali posodbite trenutno izbran(e) paket(e).</translation> </message> @@ -200,3 +204,3 @@ <source>Actions</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Dejanja</translation> </message> @@ -204,3 +208,3 @@ <source>Show packages not installed</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prikaži pakete, ki niso naloženi</translation> </message> @@ -208,3 +212,3 @@ <source>Click here to show packages available which have not been installed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da prikažem nenaložene pakete, ki so na voljo.</translation> </message> @@ -212,3 +216,3 @@ <source>Show installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prikaži naložene pakete</translation> </message> @@ -216,3 +220,3 @@ <source>Click here to show packages currently installed on this device.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da prikažem pakete, ki so trenutno naloženi na tej napravi.</translation> </message> @@ -220,3 +224,3 @@ <source>Show updated packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Prikaži posodobljene pakete</translation> </message> @@ -224,3 +228,3 @@ <source>Click here to show packages currently installed on this device which have a newer version available.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da prikažem pakete, ki so trenutno naloženi na tej napravi in imajo na voljo novejšo različico.</translation> </message> @@ -228,3 +232,3 @@ <source>Filter by category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Filter po kategoriji</translation> </message> @@ -232,3 +236,3 @@ <source>Click here to list packages belonging to one category.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da prikažem pakete, ki pripadajo eni kategoriji.</translation> </message> @@ -236,3 +240,3 @@ <source>Set filter category</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nastavi filter kategorije</translation> </message> @@ -240,3 +244,3 @@ <source>Click here to change package category to used filter.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da zamenjate kategorijo paketa za uporabljen filter.</translation> </message> @@ -244,3 +248,3 @@ <source>Find</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Najdi</translation> </message> @@ -248,3 +252,3 @@ <source>Click here to search for text in package names.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da najdete besedilo v paketnih imenih.</translation> </message> @@ -252,3 +256,3 @@ <source>Find next</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Najdi naslednjo</translation> </message> @@ -256,3 +260,3 @@ <source>Click here to find the next package name containing the text you are searching for.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da najdete naslednje ime paketa, ki vsebuje iskano besedilo.</translation> </message> @@ -260,3 +264,3 @@ <source>Quick Jump keypad</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Hitroskočne smerne tipke</translation> </message> @@ -264,3 +268,3 @@ <source>Click here to display/hide keypad to allow quick movement through the package list.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da prikažem/skrijem smerne tipke, da se lažje premikate po paketnem seznamu.</translation> </message> @@ -268,3 +272,3 @@ <source>View</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Pogled</translation> </message> @@ -272,3 +276,3 @@ <source>Configure</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spremeni nastavitve</translation> </message> @@ -276,3 +280,3 @@ <source>Click here to configure this application.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da spremenite nastavitve temu programu.</translation> </message> @@ -280,3 +284,3 @@ <source>Click here to hide the find toolbar.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da skijem iskalno orodno vrstico.</translation> </message> @@ -284,3 +288,3 @@ <source>Servers:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strežniki:</translation> </message> @@ -288,3 +292,3 @@ <source>Click here to select a package feed.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da izberete paketni vir.</translation> </message> @@ -292,3 +296,3 @@ <source>Packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Paketi</translation> </message> @@ -302,3 +306,9 @@ A blue dot with a star indicates that a newer version of the package is availabl Click inside the box at the left to select a package.</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>To je seznam vseh paketev iz strežniškega vira izbranega zgoraj. + +Modra pika pri imenu paketa pove, da je paket trenutno nameščen. + +Modra pika z zvezdico pove, da je novejša različica paketa na voljo iz strežniškega vira. + +Kliknite v škatlico levo od pakete, da le tega izberete.</translation> </message> @@ -306,3 +316,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Remove</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstrani</translation> </message> @@ -310,3 +320,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Click here to uninstall the currently selected package(s).</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutno izbran(e) paket(e).</translation> </message> @@ -315,3 +325,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradim seznam strežnikov: +%1</translation> </message> @@ -320,3 +331,4 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <byte value="x9"/>%1</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Gradim seznam paketov za: +%1</translation> </message> @@ -324,3 +336,3 @@ Click inside the box at the left to select a package.</source> <source>Refreshing server package lists</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Osvežujem strežniški seznam paketov</translation> </message> @@ -333,3 +345,8 @@ Are you sure? </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>OPOZORILO: Posodabljanje med +tem, ko Opie teče +NI priporočljivo! + +Ste prepričani? +</translation> </message> @@ -337,3 +354,3 @@ Are you sure? <source>Warning</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Opozorilo</translation> </message> @@ -341,3 +358,3 @@ Are you sure? <source>Upgrading installed packages</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posodabljam naložene pakete</translation> </message> @@ -346,3 +363,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ali ste prepričani da želite izbrisati +%1?</translation> </message> @@ -350,3 +368,3 @@ Are you sure? <source>Are you sure?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ste prepričani?</translation> </message> @@ -354,3 +372,3 @@ Are you sure? <source>No</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ne</translation> </message> @@ -358,3 +376,3 @@ Are you sure? <source>Yes</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Da</translation> </message> @@ -362,3 +380,3 @@ Are you sure? <source>Download to where</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cilj prenosa</translation> </message> @@ -366,3 +384,3 @@ Are you sure? <source>Enter path to download to</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vpišite pot za prenos za</translation> </message> @@ -370,3 +388,3 @@ Are you sure? <source>Install Remote Package</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naloži odaljeni paket</translation> </message> @@ -374,3 +392,3 @@ Are you sure? <source>Enter package location</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vpišite lokacijo paketa</translation> </message> @@ -378,3 +396,3 @@ Are you sure? <source>Nothing to do</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nič ni za naredit</translation> </message> @@ -382,3 +400,3 @@ Are you sure? <source>No packages selected</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nič paketov izbranih</translation> </message> @@ -386,3 +404,3 @@ Are you sure? <source>OK</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vredu</translation> </message> @@ -391,3 +409,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Želite odstraniti ali ponovno naložiti +%1?</translation> </message> @@ -395,3 +414,3 @@ Are you sure? <source>Remove or ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstrani ali ponovno naloži</translation> </message> @@ -399,3 +418,3 @@ Are you sure? <source>ReInstall</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ponovno naloži</translation> </message> @@ -403,3 +422,3 @@ Are you sure? <source>R</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>P</translation> </message> @@ -408,3 +427,4 @@ Are you sure? %1?</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Želite odstraniti ali nadgraditi +%1?</translation> </message> @@ -412,3 +432,3 @@ Are you sure? <source>Remove or Upgrade</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Odstrani ali nadgradi</translation> </message> @@ -416,3 +436,3 @@ Are you sure? <source>U</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>N</translation> </message> @@ -420,3 +440,3 @@ Are you sure? <source>Updating Launcher...</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posodabljam Zaganjalnik...</translation> </message> @@ -427,3 +447,3 @@ Are you sure? <source><b>Description</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><b>Opis</b> - </translation> </message> @@ -431,3 +451,3 @@ Are you sure? <source><p><b>Installed To</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Naloženo na</b> - </translation> </message> @@ -435,3 +455,3 @@ Are you sure? <source><p><b>Size</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Velikost</b> - </translation> </message> @@ -439,3 +459,3 @@ Are you sure? <source><p><b>Section</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Odsek</b> - </translation> </message> @@ -443,3 +463,3 @@ Are you sure? <source><p><b>Filename</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Ime datoteke</b> - </translation> </message> @@ -447,3 +467,3 @@ Are you sure? <source><p><b>Version Installed</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Naložena različica</b> - </translation> </message> @@ -451,3 +471,3 @@ Are you sure? <source><p><b>Version Available</b> - </source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation><p><b>Različica, ki je na voljo</b> - </translation> </message> @@ -455,3 +475,3 @@ Are you sure? <source>Package Information</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informacije o paketu</translation> </message> @@ -459,3 +479,3 @@ Are you sure? <source>Package information is unavailable</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Informacije o paketu niso na voljo</translation> </message> @@ -463,3 +483,3 @@ Are you sure? <source>Close</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Zapri</translation> </message> @@ -470,3 +490,3 @@ Are you sure? <source>Configuration</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Spremeni nastavitve</translation> </message> @@ -474,3 +494,3 @@ Are you sure? <source>Servers</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strežniki</translation> </message> @@ -478,3 +498,3 @@ Are you sure? <source>Destinations</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cilj</translation> </message> @@ -482,3 +502,3 @@ Are you sure? <source>Proxies</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posredniki</translation> </message> @@ -486,3 +506,3 @@ Are you sure? <source>New</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Nov</translation> </message> @@ -490,3 +510,3 @@ Are you sure? <source>Delete</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Izbriši</translation> </message> @@ -494,3 +514,3 @@ Are you sure? <source>Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Strežnik</translation> </message> @@ -498,3 +518,3 @@ Are you sure? <source>Name:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Ime:</translation> </message> @@ -502,3 +522,3 @@ Are you sure? <source>Address:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Naslov:</translation> </message> @@ -506,3 +526,3 @@ Are you sure? <source>Active Server</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Aktivni strežnik</translation> </message> @@ -510,3 +530,3 @@ Are you sure? <source>Update</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Posodobi</translation> </message> @@ -514,3 +534,3 @@ Are you sure? <source>Destination</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Cilj</translation> </message> @@ -518,3 +538,3 @@ Are you sure? <source>Location:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Lokacija:</translation> </message> @@ -522,3 +542,3 @@ Are you sure? <source>Link to root</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Povezava do korena</translation> </message> @@ -526,3 +546,3 @@ Are you sure? <source>HTTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>HTTP posrednik</translation> </message> @@ -530,3 +550,3 @@ Are you sure? <source>Enabled</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Vključen</translation> </message> @@ -534,3 +554,3 @@ Are you sure? <source>FTP Proxy</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>FTP posrednik</translation> </message> @@ -538,3 +558,3 @@ Are you sure? <source>Username:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Uporabniško ime:</translation> </message> @@ -542,3 +562,3 @@ Are you sure? <source>Password:</source> - <translation type="unfinished"></translation> + <translation>Geslo:</translation> </message> |