-rw-r--r-- | i18n/sl/checkbook.ts | 8 |
1 files changed, 8 insertions, 0 deletions
diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts index aea0e49..46bdfff 100644 --- a/i18n/sl/checkbook.ts +++ b/i18n/sl/checkbook.ts @@ -193,256 +193,264 @@ Da uredite vnose po določenem polju, kliknite na ime stolpca.</translation> <source>Select checkbook sorting here.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Entry Order</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Number</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Id</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>SortDate</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Balance</source> <translation type="unfinished">Stanje</translation> </message> </context> <context> <name>Configuration</name> <message> <source>Configure Checkbook</source> <translation>Spremeni nastavitve čekovne knjižice</translation> </message> <message> <source>Enter currency symbol:</source> <translation>Vpšite simbol za valuto:</translation> </message> <message> <source>Enter your local currency symbol here.</source> <translation>Vpišite vaš lokalen simbol za valuto.</translation> </message> <message> <source>Show whether checkbook is password protected</source> <translation>Prikaži, če je čekovna knjižica zaščitena z geslom</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display that the checkbook is protected with a password.</source> <translation>Kliknite tu, da izberete, če želite, da glavno okno prikaže ali je čekovna knjižica zaščitena z geslom.</translation> </message> <message> <source>Show checkbook balances</source> <translation>Prikaži stanja čekovne knjižice</translation> </message> <message> <source>Click here to select whether or not the main window will display the current balance for each checkbook.</source> <translation>Kliknite tu, da izberete, če želite, da glavno okno prikaže trenutno stanje za vsako čekovno knjižico.</translation> </message> <message> <source>&Settings</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Account Type</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Account Types</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Category</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Expense</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Income</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Categories</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Payee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>New Payee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>&Payees</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Open last checkbook</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select whether the last open checkbook will be opened at startup.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Show last checkbook tab</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to select whether the last tab in a checkbook should be displayed.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Save new description as payee</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Click here to save new descriptions in the list of payess.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> + <message> + <source>Use smaller font for list</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> + <message> + <source>Click here to select smaller font for transactions.</source> + <translation type="unfinished"></translation> + </message> </context> <context> <name>ListEdit</name> <message> <source>Add</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Izbriši</translation> </message> </context> <context> <name>MainWindow</name> <message> <source>Checkbook</source> <translation>Čekovna knjižica</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation>Nova</translation> </message> <message> <source>Click here to create a new checkbook. You also can select New from the Checkbook menu.</source> <translation>Kliknite tu, da ustvarite novo čekovno knjižico. Lahko pa tudi izberete Nova iz menuja.</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation>Uredi</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here to edit it. You also can select Edit from the Checkbook menu, or click and hold on a checkbook name.</source> <translation>Izberite čekovno knjižico in nato kliknite tu da jo uredite. Lahko tudi izberete Uredi iz menija ali pa kliknete in zadržite na imenu čekovne knjižice.</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation>Izbriši</translation> </message> <message> <source>Select a checkbook and then click here delete it. You also can select Delete from the Checkbook menu.</source> <translation>Izberite čekovno knjižico in nato kliknite tu da jo izbrišete. Lahko tudi izberete Izbriši iz menuja.</translation> </message> <message> <source>This is a listing of all checkbooks currently available.</source> <translation>To je seznam vseh čekovnih knjižic, ki so trenutno na voljo.</translation> </message> <message> <source>Delete checkbook</source> <translation>Izbriši čekovno knjižico</translation> </message> <message> <source>Configure</source> <translation>Spremeni nastavitve</translation> </message> <message> <source>Click here to configure this app.</source> <translation>Kliknite tu, da spremenite nastavitve za ta program.</translation> </message> <message> <source>Checkbook Name</source> <translation>Ime čekovne knjižice</translation> </message> <message> <source>Balance</source> <translation>Stanje</translation> </message> <message> <source>Enter password</source> <translation>Vnesite geslo</translation> </message> <message> <source>Please enter your password:</source> <translation>Prosim vnesite geslo:</translation> </message> </context> <context> <name>QWidget</name> <message> <source>Date</source> <translation type="unfinished">Datum</translation> </message> <message> <source>Edit</source> <translation type="unfinished">Uredi</translation> </message> <message> <source>New</source> <translation type="unfinished">Nova</translation> </message> <message> <source>Delete</source> <translation type="unfinished">Izbriši</translation> </message> <message> <source>Savings</source> <translation type="unfinished">Prihranki</translation> </message> <message> <source>Checking</source> <translation type="unfinished">Preverjam</translation> </message> <message> <source>CD</source> <translation type="unfinished">CD</translation> </message> <message> <source>Money market</source> <translation type="unfinished">Denarni trg</translation> </message> <message> <source>Mutual fund</source> <translation type="unfinished">Skupni fond</translation> </message> <message> <source>Other</source> <translation type="unfinished">Drugo</translation> |