summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/checkbook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/checkbook.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/checkbook.ts6
1 files changed, 5 insertions, 1 deletions
diff --git a/i18n/sl/checkbook.ts b/i18n/sl/checkbook.ts
index 441d224..02afc1e 100644
--- a/i18n/sl/checkbook.ts
+++ b/i18n/sl/checkbook.ts
@@ -429,49 +429,49 @@ Vnesena vrednost mora biti pozitivna.</translation>
429 <translation>Avto</translation> 429 <translation>Avto</translation>
430 </message> 430 </message>
431 <message> 431 <message>
432 <source>Bills</source> 432 <source>Bills</source>
433 <translation>Računi</translation> 433 <translation>Računi</translation>
434 </message> 434 </message>
435 <message> 435 <message>
436 <source>CDs</source> 436 <source>CDs</source>
437 <translation>CDji</translation> 437 <translation>CDji</translation>
438 </message> 438 </message>
439 <message> 439 <message>
440 <source>Clothing</source> 440 <source>Clothing</source>
441 <translation>Oblačila</translation> 441 <translation>Oblačila</translation>
442 </message> 442 </message>
443 <message> 443 <message>
444 <source>Computer</source> 444 <source>Computer</source>
445 <translation>Računalnik</translation> 445 <translation>Računalnik</translation>
446 </message> 446 </message>
447 <message> 447 <message>
448 <source>DVDs</source> 448 <source>DVDs</source>
449 <translation>DVDji</translation> 449 <translation>DVDji</translation>
450 </message> 450 </message>
451 <message> 451 <message>
452 <source>Eletronics</source> 452 <source>Eletronics</source>
453 <translation>Elektronika</translation> 453 <translation type="obsolete">Elektronika</translation>
454 </message> 454 </message>
455 <message> 455 <message>
456 <source>Entertainment</source> 456 <source>Entertainment</source>
457 <translation>Zabava</translation> 457 <translation>Zabava</translation>
458 </message> 458 </message>
459 <message> 459 <message>
460 <source>Food</source> 460 <source>Food</source>
461 <translation>Hrana</translation> 461 <translation>Hrana</translation>
462 </message> 462 </message>
463 <message> 463 <message>
464 <source>Gasoline</source> 464 <source>Gasoline</source>
465 <translation>Bencin</translation> 465 <translation>Bencin</translation>
466 </message> 466 </message>
467 <message> 467 <message>
468 <source>Misc</source> 468 <source>Misc</source>
469 <translation>Različno</translation> 469 <translation>Različno</translation>
470 </message> 470 </message>
471 <message> 471 <message>
472 <source>Movies</source> 472 <source>Movies</source>
473 <translation>Filmi</translation> 473 <translation>Filmi</translation>
474 </message> 474 </message>
475 <message> 475 <message>
476 <source>Rent</source> 476 <source>Rent</source>
477 <translation>Najem</translation> 477 <translation>Najem</translation>
@@ -495,26 +495,30 @@ Vnesena vrednost mora biti pozitivna.</translation>
495 <message> 495 <message>
496 <source>Credit Card</source> 496 <source>Credit Card</source>
497 <translation>Kreditna kartica</translation> 497 <translation>Kreditna kartica</translation>
498 </message> 498 </message>
499 <message> 499 <message>
500 <source>Work</source> 500 <source>Work</source>
501 <translation>Delo</translation> 501 <translation>Delo</translation>
502 </message> 502 </message>
503 <message> 503 <message>
504 <source>Family Member</source> 504 <source>Family Member</source>
505 <translation>Član družine</translation> 505 <translation>Član družine</translation>
506 </message> 506 </message>
507 <message> 507 <message>
508 <source>Misc. Credit</source> 508 <source>Misc. Credit</source>
509 <translation>Različni krediti</translation> 509 <translation>Različni krediti</translation>
510 </message> 510 </message>
511 <message> 511 <message>
512 <source>Automatic Payment</source> 512 <source>Automatic Payment</source>
513 <translation>Avtomatsko plačilo</translation> 513 <translation>Avtomatsko plačilo</translation>
514 </message> 514 </message>
515 <message> 515 <message>
516 <source>Cash</source> 516 <source>Cash</source>
517 <translation>Gotovina</translation> 517 <translation>Gotovina</translation>
518 </message> 518 </message>
519 <message>
520 <source>Electronics</source>
521 <translation type="unfinished"></translation>
522 </message>
519</context> 523</context>
520</TS> 524</TS>