summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts645
1 files changed, 422 insertions, 223 deletions
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index 6d6005d..0d6808c 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -1,695 +1,894 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation>Koledar</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>View</source> 9 <source>View</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation>Pogled</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Settings</source> 13 <source>Settings</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation>Nastavitve</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>New</source> 17 <source>New</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation>Nov</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Today</source> 21 <source>Today</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation>Danes</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Day</source> 25 <source>Day</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation>Dan</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Week</source> 29 <source>Week</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation>Teden</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>WeekLst</source> 33 <source>WeekLst</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation>TedenSeznam</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Month</source> 37 <source>Month</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation>Mesec</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Find</source> 41 <source>Find</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation>Najdi</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Alarm and Start Time...</source> 45 <source>Alarm and Start Time...</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation>Alarm in začetni čas...</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Default View</source> 49 <source>Default View</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation>Privzet pogled</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Event duration is potentially longer 53 <source>Event duration is potentially longer
54than interval between repeats.</source> 54than interval between repeats.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation>Dogodek je potencialno daljsi,
56kot interval med ponovitvijo.</translation>
56 </message> 57 </message>
57 <message> 58 <message>
58 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 59 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
59 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
60 </message> 61 </message>
61 <message> 62 <message>
62 <source>Edit Event</source> 63 <source>Edit Event</source>
63 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation>Uredi dogodke</translation>
64 </message> 65 </message>
65 <message> 66 <message>
66 <source> minutes)</source> 67 <source> minutes)</source>
67 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation>minut)</translation>
68 </message> 69 </message>
69 <message> 70 <message>
70 <source>OK</source> 71 <source>OK</source>
71 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation>Vredu</translation>
72 </message> 73 </message>
73 <message> 74 <message>
74 <source>Out of space</source> 75 <source>Out of space</source>
75 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
76 </message> 77 </message>
77 <message> 78 <message>
78 <source>Calendar was unable to save 79 <source>Calendar was unable to save
79your changes. 80your changes.
80Free up some space and try again. 81Free up some space and try again.
81 82
82Quit anyway?</source> 83Quit anyway?</source>
83 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation>Koledar ne more shraniti
85vaših sprememb.
86Sprostite nekaj prostora in
87poizkusite ponovno.
88
89Izhod?</translation>
84 </message> 90 </message>
85 <message> 91 <message>
86 <source>(Unknown)</source> 92 <source>(Unknown)</source>
87 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation>(Neznano)</translation>
88 </message> 94 </message>
89 <message> 95 <message>
90 <source>Error!</source> 96 <source>Error!</source>
91 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation>Napaka!</translation>
92 </message> 98 </message>
93 <message> 99 <message>
94 <source>Fix it</source> 100 <source>Fix it</source>
95 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation>Popravi</translation>
96 </message> 102 </message>
97 <message> 103 <message>
98 <source>Continue</source> 104 <source>Continue</source>
99 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation>Nadaljuj</translation>
100 </message> 106 </message>
101</context> 107</context>
102<context> 108<context encoding="UTF-8">
103 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 109 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
104 <message> 110 <message encoding="UTF-8">
105 <source>Form1</source> 111 <source>Form1</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Obrazec1</translation>
107 </message> 113 </message>
108 <message> 114 <message encoding="UTF-8">
109 <source>M</source> 115 <source>M</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation>P</translation>
111 </message> 117 </message>
112 <message> 118 <message encoding="UTF-8">
113 <source>T</source> 119 <source>T</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation>T</translation>
115 </message> 121 </message>
116 <message> 122 <message encoding="UTF-8">
117 <source>W</source> 123 <source>W</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation>S</translation>
119 </message> 125 </message>
120 <message> 126 <message encoding="UTF-8">
121 <source>F</source> 127 <source>F</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation>P</translation>
123 </message> 129 </message>
124 <message> 130 <message encoding="UTF-8">
125 <source>S</source> 131 <source>S</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 132 <translation>S</translation>
127 </message> 133 </message>
128 <message> 134 <message>
129 <source>Monday</source> 135 <source>Monday</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 136 <translation>Ponedeljek</translation>
131 </message> 137 </message>
132 <message> 138 <message>
133 <source>Tuesday</source> 139 <source>Tuesday</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation>Torek</translation>
135 </message> 141 </message>
136 <message> 142 <message>
137 <source>Wednesday</source> 143 <source>Wednesday</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation>Sreda</translation>
139 </message> 145 </message>
140 <message> 146 <message>
141 <source>Thursday</source> 147 <source>Thursday</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translationetrtek</translation>
143 </message> 149 </message>
144 <message> 150 <message>
145 <source>Friday</source> 151 <source>Friday</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation>Petek</translation>
147 </message> 153 </message>
148 <message> 154 <message>
149 <source>Saturday</source> 155 <source>Saturday</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation>Sobota</translation>
151 </message> 157 </message>
152 <message> 158 <message>
153 <source>Sunday</source> 159 <source>Sunday</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Nedelja</translation>
155 </message> 161 </message>
156</context> 162</context>
157<context> 163<context>
158 <name>DateBookDayView</name> 164 <name>DateBookDayView</name>
159 <message> 165 <message>
160 <source>:00p</source> 166 <source>:00p</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation>:00p</translation>
162 </message> 168 </message>
163</context> 169</context>
164<context> 170<context>
165 <name>DateBookDayWidget</name> 171 <name>DateBookDayWidget</name>
166 <message> 172 <message>
167 <source>Start</source> 173 <source>Start</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>Začetek</translation>
169 </message> 175 </message>
170 <message> 176 <message>
171 <source>End</source> 177 <source>End</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>Konec</translation>
173 </message> 179 </message>
174 <message> 180 <message>
175 <source>Edit</source> 181 <source>Edit</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation>Uredi</translation>
177 </message> 183 </message>
178 <message> 184 <message>
179 <source>Delete</source> 185 <source>Delete</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>Izbriši</translation>
181 </message> 187 </message>
182 <message> 188 <message>
183 <source>Beam</source> 189 <source>Beam</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Prežarči</translation>
185 </message> 191 </message>
186</context> 192</context>
187<context> 193<context>
188 <name>DateBookSettings</name> 194 <name>DateBookSettings</name>
189 <message> 195 <message>
190 <source>:00 PM</source> 196 <source>:00 PM</source>
191 <translation type="unfinished"></translation> 197 <translation>:00 PM</translation>
192 </message> 198 </message>
193 <message> 199 <message>
194 <source>:00 AM</source> 200 <source>:00 AM</source>
195 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>:00 AM</translation>
196 </message> 202 </message>
197 <message> 203 <message>
198 <source>PM</source> 204 <source>PM</source>
199 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>PM</translation>
200 </message> 206 </message>
201 <message> 207 <message>
202 <source>AM</source> 208 <source>AM</source>
203 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>AM</translation>
204 </message> 210 </message>
205 <message> 211 <message>
206 <source>:00</source> 212 <source>:00</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>:00</translation>
208 </message> 214 </message>
209</context> 215</context>
210<context> 216<context encoding="UTF-8">
211 <name>DateBookSettingsBase</name> 217 <name>DateBookSettingsBase</name>
212 <message> 218 <message encoding="UTF-8">
213 <source>Preferences</source> 219 <source>Preferences</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Možnosti</translation>
215 </message> 221 </message>
216 <message> 222 <message encoding="UTF-8">
217 <source>Start viewing events</source> 223 <source>Start viewing events</source>
218 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation>
219 </message> 225 </message>
220 <message> 226 <message encoding="UTF-8">
221 <source>Start Time:</source> 227 <source>Start Time:</source>
222 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>Začetni čas:</translation>
223 </message> 229 </message>
224 <message> 230 <message encoding="UTF-8">
225 <source>:00</source> 231 <source>:00</source>
226 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>:00</translation>
227 </message> 233 </message>
228 <message> 234 <message encoding="UTF-8">
229 <source>Alarm Settings</source> 235 <source>Alarm Settings</source>
230 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation>Nastavitev alarma</translation>
231 </message> 237 </message>
232 <message> 238 <message encoding="UTF-8">
233 <source>Alarm Preset</source> 239 <source>Alarm Preset</source>
234 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation>Prednastavitev alarma</translation>
235 </message> 241 </message>
236 <message> 242 <message encoding="UTF-8">
237 <source> minutes</source> 243 <source> minutes</source>
238 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation>minut</translation>
239 </message> 245 </message>
240</context> 246</context>
241<context> 247<context encoding="UTF-8">
242 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 248 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
243 <message> 249 <message encoding="UTF-8">
244 <source>Form1</source> 250 <source>Form1</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 251 <translation>Obrazec1</translation>
246 </message> 252 </message>
247 <message> 253 <message encoding="UTF-8">
248 <source>Y: </source> 254 <source>Y: </source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 255 <translation>L: </translation>
250 </message> 256 </message>
251 <message> 257 <message encoding="UTF-8">
252 <source>W: </source> 258 <source>W: </source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 259 <translation>T: </translation>
254 </message> 260 </message>
255 <message> 261 <message encoding="UTF-8">
256 <source>00. Jan-00. Jan</source> 262 <source>00. Jan-00. Jan</source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 263 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
258 </message> 264 </message>
259</context> 265</context>
260<context> 266<context encoding="UTF-8">
261 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> 267 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
262 <message> 268 <message encoding="UTF-8">
263 <source>Form1</source> 269 <source>Form1</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 270 <translation>Obrazec1</translation>
265 </message> 271 </message>
266</context> 272</context>
267<context> 273<context encoding="UTF-8">
268 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 274 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
269 <message> 275 <message encoding="UTF-8">
270 <source>Form2</source> 276 <source>Form2</source>
271 <translation type="unfinished"></translation> 277 <translation>Obrazec2</translation>
272 </message> 278 </message>
273 <message> 279 <message encoding="UTF-8">
274 <source>W: 00,00</source> 280 <source>W: 00,00</source>
275 <translation type="unfinished"></translation> 281 <translation>T: 00,00</translation>
276 </message> 282 </message>
277 <message> 283 <message encoding="UTF-8">
278 <source>2</source> 284 <source>2</source>
279 <translation type="unfinished"></translation> 285 <translation>2</translation>
280 </message> 286 </message>
281 <message> 287 <message encoding="UTF-8">
282 <source>00 Jan-00 Jan</source> 288 <source>00 Jan-00 Jan</source>
283 <translation type="unfinished"></translation> 289 <translation>00 Jan-00 Jan</translation>
284 </message> 290 </message>
285</context> 291</context>
286<context> 292<context>
287 <name>DateBookWeekView</name> 293 <name>DateBookWeekView</name>
288 <message> 294 <message>
289 <source>M</source> 295 <source>M</source>
290 <comment>Monday</comment> 296 <comment>Monday</comment>
291 <translation type="unfinished"></translation> 297 <translation>P</translation>
292 </message> 298 </message>
293 <message> 299 <message>
294 <source>T</source> 300 <source>T</source>
295 <comment>Tuesday</comment> 301 <comment>Tuesday</comment>
296 <translation type="unfinished"></translation> 302 <translation>T</translation>
297 </message> 303 </message>
298 <message> 304 <message>
299 <source>W</source> 305 <source>W</source>
300 <comment>Wednesday</comment> 306 <comment>Wednesday</comment>
301 <translation type="unfinished"></translation> 307 <translation>S</translation>
302 </message> 308 </message>
303 <message> 309 <message>
304 <source>T</source> 310 <source>T</source>
305 <comment>Thursday</comment> 311 <comment>Thursday</comment>
306 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation>Č</translation>
307 </message> 313 </message>
308 <message> 314 <message>
309 <source>F</source> 315 <source>F</source>
310 <comment>Friday</comment> 316 <comment>Friday</comment>
311 <translation type="unfinished"></translation> 317 <translation>P</translation>
312 </message> 318 </message>
313 <message> 319 <message>
314 <source>S</source> 320 <source>S</source>
315 <comment>Saturday</comment> 321 <comment>Saturday</comment>
316 <translation type="unfinished"></translation> 322 <translation>S</translation>
317 </message> 323 </message>
318 <message> 324 <message>
319 <source>S</source> 325 <source>S</source>
320 <comment>Sunday</comment> 326 <comment>Sunday</comment>
321 <translation type="unfinished"></translation> 327 <translation>N</translation>
322 </message> 328 </message>
323 <message> 329 <message>
324 <source>p</source> 330 <source>p</source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 331 <translation>p</translation>
326 </message> 332 </message>
327</context> 333</context>
328<context> 334<context>
329 <name>DateEntry</name> 335 <name>DateEntry</name>
330 <message> 336 <message>
331 <source>Calendar</source> 337 <source>Calendar</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 338 <translation>Koledar</translation>
333 </message> 339 </message>
334 <message> 340 <message>
335 <source>Repeat...</source> 341 <source>Repeat...</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 342 <translation>Ponovi...</translation>
337 </message> 343 </message>
338 <message> 344 <message>
339 <source>Daily...</source> 345 <source>Daily...</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 346 <translation>Dnevno...</translation>
341 </message> 347 </message>
342 <message> 348 <message>
343 <source>Weekly...</source> 349 <source>Weekly...</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 350 <translation>Tedensko...</translation>
345 </message> 351 </message>
346 <message> 352 <message>
347 <source>Monthly...</source> 353 <source>Monthly...</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 354 <translation>Mesečno...</translation>
349 </message> 355 </message>
350 <message> 356 <message>
351 <source>Yearly...</source> 357 <source>Yearly...</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 358 <translation>Letno...</translation>
353 </message> 359 </message>
354 <message> 360 <message>
355 <source>No Repeat...</source> 361 <source>No Repeat...</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 362 <translation>Ne ponovi...</translation>
357 </message> 363 </message>
358</context> 364</context>
359<context> 365<context encoding="UTF-8">
360 <name>DateEntryBase</name> 366 <name>DateEntryBase</name>
361 <message> 367 <message>
362 <source>New Event</source> 368 <source>New Event</source>
363 <translation type="unfinished"></translation> 369 <translation>Nov dogodek</translation>
364 </message> 370 </message>
365 <message> 371 <message encoding="UTF-8">
366 <source>Location</source> 372 <source>Location</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation>Lokacija</translation>
368 </message> 374 </message>
369 <message> 375 <message encoding="UTF-8">
370 <source>Category</source> 376 <source>Category</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 377 <translation>Kategorija</translation>
372 </message> 378 </message>
373 <message> 379 <message encoding="UTF-8">
374 <source>Meeting</source> 380 <source>Meeting</source>
375 <translation type="unfinished"></translation> 381 <translation>Sestanek</translation>
376 </message> 382 </message>
377 <message> 383 <message encoding="UTF-8">
378 <source>Lunch</source> 384 <source>Lunch</source>
379 <translation type="unfinished"></translation> 385 <translation>Kosilo</translation>
380 </message> 386 </message>
381 <message> 387 <message encoding="UTF-8">
382 <source>Dinner</source> 388 <source>Dinner</source>
383 <translation type="unfinished"></translation> 389 <translation>Večerja</translation>
384 </message> 390 </message>
385 <message> 391 <message encoding="UTF-8">
386 <source>Travel</source> 392 <source>Travel</source>
387 <translation type="unfinished"></translation> 393 <translation>Potovanje</translation>
388 </message> 394 </message>
389 <message> 395 <message encoding="UTF-8">
390 <source>Description</source> 396 <source>Description:</source>
391 <translation type="unfinished"></translation> 397 <translation>Opis:</translation>
392 </message> 398 </message>
393 <message> 399 <message encoding="UTF-8">
394 <source>Office</source> 400 <source>Office</source>
395 <translation type="unfinished"></translation> 401 <translation>Pisarna</translation>
396 </message> 402 </message>
397 <message> 403 <message encoding="UTF-8">
398 <source>Home</source> 404 <source>Home</source>
399 <translation type="unfinished"></translation> 405 <translation>Dom</translation>
400 </message> 406 </message>
401 <message> 407 <message encoding="UTF-8">
402 <source>Start - End</source> 408 <source>Start</source>
403 <translation type="unfinished"></translation> 409 <translation>Začetek</translation>
404 </message> 410 </message>
405 <message> 411 <message encoding="UTF-8">
406 <source>Jan 02 00</source> 412 <source>Jan 02 00</source>
407 <translation type="unfinished"></translation> 413 <translation>Jan 02 00</translation>
408 </message> 414 </message>
409 <message> 415 <message encoding="UTF-8">
410 <source>Start time</source> 416 <source>00:00</source>
411 <translation type="unfinished"></translation> 417 <translation>00:00</translation>
412 </message> 418 </message>
413 <message> 419 <message encoding="UTF-8">
420 <source>00:30</source>
421 <translation>00:30</translation>
422 </message>
423 <message encoding="UTF-8">
424 <source>01:00</source>
425 <translation></translation>
426 </message>
427 <message encoding="UTF-8">
428 <source>01:30</source>
429 <translation></translation>
430 </message>
431 <message encoding="UTF-8">
432 <source>02:00</source>
433 <translation>02:00</translation>
434 </message>
435 <message encoding="UTF-8">
436 <source>02:30</source>
437 <translation>02:30</translation>
438 </message>
439 <message encoding="UTF-8">
440 <source>03:00</source>
441 <translation>03:00</translation>
442 </message>
443 <message encoding="UTF-8">
444 <source>03:30</source>
445 <translation>03:30</translation>
446 </message>
447 <message encoding="UTF-8">
448 <source>04:00</source>
449 <translation>04:00</translation>
450 </message>
451 <message encoding="UTF-8">
452 <source>04:30</source>
453 <translation>04:30</translation>
454 </message>
455 <message encoding="UTF-8">
456 <source>05:00</source>
457 <translation>05:00</translation>
458 </message>
459 <message encoding="UTF-8">
460 <source>05:30</source>
461 <translation>05:30</translation>
462 </message>
463 <message encoding="UTF-8">
464 <source>06:00</source>
465 <translation>06:00</translation>
466 </message>
467 <message encoding="UTF-8">
468 <source>06:30</source>
469 <translation>06:30</translation>
470 </message>
471 <message encoding="UTF-8">
472 <source>07:00</source>
473 <translation>07:00</translation>
474 </message>
475 <message encoding="UTF-8">
476 <source>07:30</source>
477 <translation>07:30</translation>
478 </message>
479 <message encoding="UTF-8">
480 <source>08:00</source>
481 <translation>08:00</translation>
482 </message>
483 <message encoding="UTF-8">
484 <source>08:30</source>
485 <translation>08:30</translation>
486 </message>
487 <message encoding="UTF-8">
488 <source>09:00</source>
489 <translation>09:00</translation>
490 </message>
491 <message encoding="UTF-8">
492 <source>09:30</source>
493 <translation>09:30</translation>
494 </message>
495 <message encoding="UTF-8">
496 <source>10:00</source>
497 <translation>10:00</translation>
498 </message>
499 <message encoding="UTF-8">
500 <source>10:30</source>
501 <translation>10:30</translation>
502 </message>
503 <message encoding="UTF-8">
504 <source>11:00</source>
505 <translation>11:00</translation>
506 </message>
507 <message encoding="UTF-8">
508 <source>11:30</source>
509 <translation>11:30</translation>
510 </message>
511 <message encoding="UTF-8">
512 <source>12:00</source>
513 <translation>12:00</translation>
514 </message>
515 <message encoding="UTF-8">
516 <source>12:30</source>
517 <translation>12:30</translation>
518 </message>
519 <message encoding="UTF-8">
520 <source>13:00</source>
521 <translation>13:00</translation>
522 </message>
523 <message encoding="UTF-8">
524 <source>13:30</source>
525 <translation>13:30</translation>
526 </message>
527 <message encoding="UTF-8">
528 <source>14:00</source>
529 <translation>14:00</translation>
530 </message>
531 <message encoding="UTF-8">
532 <source>14:30</source>
533 <translation>14:30</translation>
534 </message>
535 <message encoding="UTF-8">
536 <source>15:00</source>
537 <translation>15:00</translation>
538 </message>
539 <message encoding="UTF-8">
540 <source>15:30</source>
541 <translation>15:30</translation>
542 </message>
543 <message encoding="UTF-8">
544 <source>16:00</source>
545 <translation>16:00</translation>
546 </message>
547 <message encoding="UTF-8">
548 <source>16:30</source>
549 <translation>16:30</translation>
550 </message>
551 <message encoding="UTF-8">
552 <source>17:00</source>
553 <translation>17:00</translation>
554 </message>
555 <message encoding="UTF-8">
556 <source>17:30</source>
557 <translation>17:30</translation>
558 </message>
559 <message encoding="UTF-8">
560 <source>18:00</source>
561 <translation>18:00</translation>
562 </message>
563 <message encoding="UTF-8">
564 <source>18:30</source>
565 <translation>18:30</translation>
566 </message>
567 <message encoding="UTF-8">
568 <source>19:00</source>
569 <translation>19:00</translation>
570 </message>
571 <message encoding="UTF-8">
572 <source>19:30</source>
573 <translation>19:30</translation>
574 </message>
575 <message encoding="UTF-8">
576 <source>20:00</source>
577 <translation>20:00</translation>
578 </message>
579 <message encoding="UTF-8">
580 <source>20:30</source>
581 <translation>20:30</translation>
582 </message>
583 <message encoding="UTF-8">
584 <source>21:00</source>
585 <translation>21:00</translation>
586 </message>
587 <message encoding="UTF-8">
588 <source>21:30</source>
589 <translation>21:30</translation>
590 </message>
591 <message encoding="UTF-8">
592 <source>22:00</source>
593 <translation>22:00</translation>
594 </message>
595 <message encoding="UTF-8">
596 <source>22:30</source>
597 <translation>22:30</translation>
598 </message>
599 <message encoding="UTF-8">
600 <source>23:00</source>
601 <translation>23:00</translation>
602 </message>
603 <message encoding="UTF-8">
604 <source>23:30</source>
605 <translation>23:30</translation>
606 </message>
607 <message encoding="UTF-8">
608 <source>End</source>
609 <translation>Konec</translation>
610 </message>
611 <message encoding="UTF-8">
414 <source>All day</source> 612 <source>All day</source>
415 <translation type="unfinished"></translation> 613 <translation>Cel dan</translation>
416 </message> 614 </message>
417 <message> 615 <message encoding="UTF-8">
418 <source>Time zone</source> 616 <source>Time zone:</source>
419 <translation type="unfinished"></translation> 617 <translation>Časovni pas:</translation>
420 </message> 618 </message>
421 <message> 619 <message encoding="UTF-8">
422 <source>&amp;Alarm</source> 620 <source>&amp;Alarm</source>
423 <translation type="unfinished"></translation> 621 <translation>&amp;Alarm</translation>
424 </message> 622 </message>
425 <message> 623 <message encoding="UTF-8">
426 <source> minutes</source> 624 <source> minutes</source>
427 <translation type="unfinished"></translation> 625 <translation>minut</translation>
428 </message> 626 </message>
429 <message> 627 <message encoding="UTF-8">
430 <source>Silent</source> 628 <source>Silent</source>
431 <translation type="unfinished"></translation> 629 <translation>Tiho</translation>
432 </message> 630 </message>
433 <message> 631 <message encoding="UTF-8">
434 <source>Loud</source> 632 <source>Loud</source>
435 <translation type="unfinished"></translation> 633 <translation>Glasno</translation>
436 </message> 634 </message>
437 <message> 635 <message encoding="UTF-8">
438 <source>Repeat</source> 636 <source>Repeat</source>
439 <translation type="unfinished"></translation> 637 <translation>Ponovi</translation>
440 </message> 638 </message>
441 <message> 639 <message encoding="UTF-8">
442 <source>No Repeat...</source> 640 <source>No Repeat...</source>
443 <translation type="unfinished"></translation> 641 <translation>Ne ponovi...</translation>
444 </message> 642 </message>
445</context> 643</context>
446<context> 644<context>
447 <name>QObject</name> 645 <name>QObject</name>
448 <message> 646 <message>
449 <source>Start</source> 647 <source>Start</source>
450 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation>Začetek</translation>
451 </message> 649 </message>
452 <message> 650 <message>
453 <source>End</source> 651 <source>End</source>
454 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation>Konec</translation>
455 </message> 653 </message>
456 <message> 654 <message>
457 <source>Every</source> 655 <source>Every</source>
458 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation>Vsak</translation>
459 </message> 657 </message>
460 <message> 658 <message>
461 <source>%1 %2 every </source> 659 <source>%1 %2 every </source>
462 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation>Vsak %1 %2</translation>
463 </message> 661 </message>
464 <message> 662 <message>
465 <source>The %1 every </source> 663 <source>The %1 every </source>
466 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation>Vsak %1</translation>
467 </message> 665 </message>
468 <message> 666 <message>
469 <source>The %1 %1 of every</source> 667 <source>The %1 %1 of every</source>
470 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation>%1 %1 od vsakega</translation>
471 </message> 669 </message>
472 <message> 670 <message>
473 <source>Every </source> 671 <source>Every </source>
474 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation>Vsak</translation>
475 </message> 673 </message>
476 <message> 674 <message>
477 <source>Monday</source> 675 <source>Monday</source>
478 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation>Ponedeljek</translation>
479 </message> 677 </message>
480 <message> 678 <message>
481 <source>Tuesday</source> 679 <source>Tuesday</source>
482 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation>Torek</translation>
483 </message> 681 </message>
484 <message> 682 <message>
485 <source>Wednesday</source> 683 <source>Wednesday</source>
486 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation>Sreda</translation>
487 </message> 685 </message>
488 <message> 686 <message>
489 <source>Thursday</source> 687 <source>Thursday</source>
490 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translationetrtek</translation>
491 </message> 689 </message>
492 <message> 690 <message>
493 <source>Friday</source> 691 <source>Friday</source>
494 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation>Petek</translation>
495 </message> 693 </message>
496 <message> 694 <message>
497 <source>Saturday</source> 695 <source>Saturday</source>
498 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation>Sobota</translation>
499 </message> 697 </message>
500 <message> 698 <message>
501 <source>Sunday</source> 699 <source>Sunday</source>
502 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation>Nedelja</translation>
503 </message> 701 </message>
504</context> 702</context>
505<context> 703<context>
506 <name>QWidget</name> 704 <name>QWidget</name>
507 <message> 705 <message>
508 <source>st</source> 706 <source>st</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 707 <translation></translation>
510 </message> 708 </message>
511 <message> 709 <message>
512 <source>nd</source> 710 <source>nd</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 711 <translation></translation>
514 </message> 712 </message>
515 <message> 713 <message>
516 <source>rd</source> 714 <source>rd</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 715 <translation></translation>
518 </message> 716 </message>
519 <message> 717 <message>
520 <source>th</source> 718 <source>th</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 719 <translation></translation>
522 </message> 720 </message>
523</context> 721</context>
524<context> 722<context>
525 <name>RepeatEntry</name> 723 <name>RepeatEntry</name>
526 <message> 724 <message>
527 <source>No Repeat</source> 725 <source>No Repeat</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 726 <translation>Ne ponovi</translation>
529 </message> 727 </message>
530 <message> 728 <message>
531 <source>day(s)</source> 729 <source>day(s)</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 730 <translation>dni</translation>
533 </message> 731 </message>
534 <message> 732 <message>
535 <source>week(s)</source> 733 <source>week(s)</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 734 <translation>tednov</translation>
537 </message> 735 </message>
538 <message> 736 <message>
539 <source>Repeat By</source> 737 <source>Repeat By</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 738 <translation>Ponovi</translation>
541 </message> 739 </message>
542 <message> 740 <message>
543 <source>Day</source> 741 <source>Day</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 742 <translation>Dan</translation>
545 </message> 743 </message>
546 <message> 744 <message>
547 <source>Date</source> 745 <source>Date</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 746 <translation>Datum</translation>
549 </message> 747 </message>
550 <message> 748 <message>
551 <source>month(s)</source> 749 <source>month(s)</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 750 <translation>mesecev</translation>
553 </message> 751 </message>
554 <message> 752 <message>
555 <source>year(s)</source> 753 <source>year(s)</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 754 <translation>let</translation>
557 </message> 755 </message>
558 <message> 756 <message>
559 <source>days</source> 757 <source>days</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 758 <translation>dni</translation>
561 </message> 759 </message>
562 <message> 760 <message>
563 <source>day</source> 761 <source>day</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 762 <translation>dan</translation>
565 </message> 763 </message>
566 <message> 764 <message>
567 <source>weeks</source> 765 <source>weeks</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 766 <translation>tednov</translation>
569 </message> 767 </message>
570 <message> 768 <message>
571 <source>week</source> 769 <source>week</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 770 <translation>teden</translation>
573 </message> 771 </message>
574 <message> 772 <message>
575 <source>month</source> 773 <source>month</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 774 <translation>mesec</translation>
577 </message> 775 </message>
578 <message> 776 <message>
579 <source>year</source> 777 <source>year</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 778 <translation>leto</translation>
581 </message> 779 </message>
582 <message> 780 <message>
583 <source> and </source> 781 <source> and </source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 782 <translation>in</translation>
585 </message> 783 </message>
586 <message> 784 <message>
587 <source>, 785 <source>,
588and </source> 786and </source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 787 <translation>,
788in</translation>
590 </message> 789 </message>
591 <message> 790 <message>
592 <source>, and </source> 791 <source>, and </source>
593 <translation type="unfinished"></translation> 792 <translation>, in</translation>
594 </message> 793 </message>
595</context> 794</context>
596<context> 795<context encoding="UTF-8">
597 <name>RepeatEntryBase</name> 796 <name>RepeatEntryBase</name>
598 <message> 797 <message encoding="UTF-8">
599 <source>Repeating Event </source> 798 <source>Repeating Event </source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 799 <translation>Ponavljajoči dogodek</translation>
601 </message> 800 </message>
602 <message> 801 <message encoding="UTF-8">
603 <source>None</source> 802 <source>None</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 803 <translation>Brez</translation>
605 </message> 804 </message>
606 <message> 805 <message encoding="UTF-8">
607 <source>Day</source> 806 <source>Day</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 807 <translation>Dan</translation>
609 </message> 808 </message>
610 <message> 809 <message encoding="UTF-8">
611 <source>Week</source> 810 <source>Week</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 811 <translation>Teden</translation>
613 </message> 812 </message>
614 <message> 813 <message encoding="UTF-8">
615 <source>Month</source> 814 <source>Month</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 815 <translation>Mesec</translation>
617 </message> 816 </message>
618 <message> 817 <message encoding="UTF-8">
619 <source>Year</source> 818 <source>Year</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 819 <translation>Leto</translation>
621 </message> 820 </message>
622 <message> 821 <message encoding="UTF-8">
623 <source>Every:</source> 822 <source>Every:</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 823 <translation>Vsak:</translation>
625 </message> 824 </message>
626 <message> 825 <message encoding="UTF-8">
627 <source>Frequency</source> 826 <source>Frequency</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 827 <translation>Frekvenca</translation>
629 </message> 828 </message>
630 <message> 829 <message encoding="UTF-8">
631 <source>End On:</source> 830 <source>End On:</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 831 <translation>Končaj na:</translation>
633 </message> 832 </message>
634 <message> 833 <message>
635 <source>No End Date</source> 834 <source>No End Date</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 835 <translation>Brez končnega datuma</translation>
637 </message> 836 </message>
638 <message> 837 <message>
639 <source>Repeat On</source> 838 <source>Repeat On</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 839 <translation>Ponovi</translation>
641 </message> 840 </message>
642 <message> 841 <message>
643 <source>Mon</source> 842 <source>Mon</source>
644 <translation type="unfinished"></translation> 843 <translation>Pon</translation>
645 </message> 844 </message>
646 <message> 845 <message>
647 <source>Tue</source> 846 <source>Tue</source>
648 <translation type="unfinished"></translation> 847 <translation>Tor</translation>
649 </message> 848 </message>
650 <message> 849 <message>
651 <source>Wed</source> 850 <source>Wed</source>
652 <translation type="unfinished"></translation> 851 <translation>Sre</translation>
653 </message> 852 </message>
654 <message> 853 <message>
655 <source>Thu</source> 854 <source>Thu</source>
656 <translation type="unfinished"></translation> 855 <translation>Čet</translation>
657 </message> 856 </message>
658 <message> 857 <message>
659 <source>Fri</source> 858 <source>Fri</source>
660 <translation type="unfinished"></translation> 859 <translation>Pet</translation>
661 </message> 860 </message>
662 <message> 861 <message>
663 <source>Sat</source> 862 <source>Sat</source>
664 <translation type="unfinished"></translation> 863 <translation>Sob</translation>
665 </message> 864 </message>
666 <message> 865 <message>
667 <source>Sun</source> 866 <source>Sun</source>
668 <translation type="unfinished"></translation> 867 <translation>Ned</translation>
669 </message> 868 </message>
670 <message> 869 <message>
671 <source>Every</source> 870 <source>Every</source>
672 <translation type="unfinished"></translation> 871 <translation>Vsak</translation>
673 </message> 872 </message>
674 <message> 873 <message encoding="UTF-8">
675 <source>Var1</source> 874 <source>Var1</source>
676 <translation type="unfinished"></translation> 875 <translation>Spremenljivka1</translation>
677 </message> 876 </message>
678 <message> 877 <message encoding="UTF-8">
679 <source>Var 2</source> 878 <source>Var 2</source>
680 <translation type="unfinished"></translation> 879 <translation>Spremenljivka 2</translation>
681 </message> 880 </message>
682 <message> 881 <message encoding="UTF-8">
683 <source>WeekVar</source> 882 <source>WeekVar</source>
684 <translation type="unfinished"></translation> 883 <translation>TedenskaSpremenljivka</translation>
685 </message> 884 </message>
686 <message> 885 <message>
687 <source>months</source> 886 <source>months</source>
688 <translation type="unfinished"></translation> 887 <translation>meseci</translation>
689 </message> 888 </message>
690 <message> 889 <message>
691 <source>years</source> 890 <source>years</source>
692 <translation type="unfinished"></translation> 891 <translation>leta</translation>
693 </message> 892 </message>
694</context> 893</context>
695</TS> 894</TS>