summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/datebook.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/datebook.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts14
1 files changed, 5 insertions, 9 deletions
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index 28fca49..3cdf201 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -363,20 +363,12 @@ Izhod?</translation>
363 <message> 363 <message>
364 <source>00. Jan-00. Jan</source> 364 <source>00. Jan-00. Jan</source>
365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
366 </message> 366 </message>
367</context> 367</context>
368<context> 368<context>
369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
370 <message>
371 <source>MTWTFSSM</source>
372 <comment>Week days</comment>
373 <translation type="unfinished"></translation>
374 </message>
375</context>
376<context>
377 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 369 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
378 <message> 370 <message>
379 <source>w</source> 371 <source>w</source>
380 <translation>t</translation> 372 <translation>t</translation>
381 </message> 373 </message>
382</context> 374</context>
@@ -541,13 +533,13 @@ Izhod?</translation>
541 <message> 533 <message>
542 <source>No Repeat...</source> 534 <source>No Repeat...</source>
543 <translation>Ne ponovi...</translation> 535 <translation>Ne ponovi...</translation>
544 </message> 536 </message>
545 <message> 537 <message>
546 <source>Start time</source> 538 <source>Start time</source>
547 <translation>Začetni čas</translation> 539 <translation type="obsolete">Začetni čas</translation>
548 </message> 540 </message>
549 <message> 541 <message>
550 <source>Time zone</source> 542 <source>Time zone</source>
551 <translation>Časovni pas</translation> 543 <translation>Časovni pas</translation>
552 </message> 544 </message>
553 <message> 545 <message>
@@ -559,12 +551,16 @@ Izhod?</translation>
559 <translation>Začetek - Konec</translation> 551 <translation>Začetek - Konec</translation>
560 </message> 552 </message>
561 <message> 553 <message>
562 <source>Note...</source> 554 <source>Note...</source>
563 <translation>Opombe...</translation> 555 <translation>Opombe...</translation>
564 </message> 556 </message>
557 <message>
558 <source>Start Time</source>
559 <translation type="unfinished">Začetni čas</translation>
560 </message>
565</context> 561</context>
566<context> 562<context>
567 <name>DatebookAlldayDisp</name> 563 <name>DatebookAlldayDisp</name>
568 <message> 564 <message>
569 <source>Info</source> 565 <source>Info</source>
570 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>