summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/drawpad.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/drawpad.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts54
1 files changed, 27 insertions, 27 deletions
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index 83b84db..130d5ae 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -159,3 +159,3 @@ vse strani?</translation>
159 <source>Click here to add a new sheet.</source> 159 <source>Click here to add a new sheet.</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation>Kliknite tu, da dodate nov list.</translation>
161 </message> 161 </message>
@@ -163,3 +163,3 @@ vse strani?</translation>
163 <source>Click here to erase the current sheet.</source> 163 <source>Click here to erase the current sheet.</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation>Kliknite tu, da zbrišete trenutni list.</translation>
165 </message> 165 </message>
@@ -167,3 +167,3 @@ vse strani?</translation>
167 <source>Click here to remove the current sheet.</source> 167 <source>Click here to remove the current sheet.</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutni list.</translation>
169 </message> 169 </message>
@@ -171,3 +171,3 @@ vse strani?</translation>
171 <source>Click here to undo the last action.</source> 171 <source>Click here to undo the last action.</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation>Kliknite tu, da prekinete zadnje dejanje.</translation>
173 </message> 173 </message>
@@ -175,3 +175,3 @@ vse strani?</translation>
175 <source>Click here to re-perform the last action.</source> 175 <source>Click here to re-perform the last action.</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation>Kliknite tu, da ponovno izvedete zadnje dejanje.</translation>
177 </message> 177 </message>
@@ -179,3 +179,3 @@ vse strani?</translation>
179 <source>Click here to view the first page.</source> 179 <source>Click here to view the first page.</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation>Kliknite tu, da vidite prvo stran.</translation>
181 </message> 181 </message>
@@ -183,3 +183,3 @@ vse strani?</translation>
183 <source>Click here to view the previous page.</source> 183 <source>Click here to view the previous page.</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation>Kliknite tu, da vidite prejšno stran.</translation>
185 </message> 185 </message>
@@ -187,3 +187,3 @@ vse strani?</translation>
187 <source>Click here to view the next page.</source> 187 <source>Click here to view the next page.</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation>Kliknite tu, da vidite naslednjo stran.</translation>
189 </message> 189 </message>
@@ -191,3 +191,3 @@ vse strani?</translation>
191 <source>Click here to view the last page.</source> 191 <source>Click here to view the last page.</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation>Kliknite tu, da vidite zadnjo stran.</translation>
193 </message> 193 </message>
@@ -195,3 +195,3 @@ vse strani?</translation>
195 <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source> 195 <source>Click here to select one of the available tools to draw lines.</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation>Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje črt.</translation>
197 </message> 197 </message>
@@ -199,3 +199,3 @@ vse strani?</translation>
199 <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source> 199 <source>Click here to select one of the available tools to draw rectangles.</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation>Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje pravokotnikov.</translation>
201 </message> 201 </message>
@@ -203,3 +203,3 @@ vse strani?</translation>
203 <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source> 203 <source>Click here to select one of the available tools to draw ellipses.</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation>Kliknite tu, da izberete eno od orodij za risanje elips.</translation>
205 </message> 205 </message>
@@ -207,3 +207,3 @@ vse strani?</translation>
207 <source>Click here to select the text drawing tool.</source> 207 <source>Click here to select the text drawing tool.</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation>Kliknite tu, da izberete orodje za risanje besedila.</translation>
209 </message> 209 </message>
@@ -211,3 +211,3 @@ vse strani?</translation>
211 <source>Click here to select the fill tool.</source> 211 <source>Click here to select the fill tool.</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation>Kliknite tu, da izberete orodje za zapolnjevanje.</translation>
213 </message> 213 </message>
@@ -215,3 +215,3 @@ vse strani?</translation>
215 <source>Click here to select the eraser tool.</source> 215 <source>Click here to select the eraser tool.</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation>Kliknite tu, da izberete orodje za brisanje.</translation>
217 </message> 217 </message>
@@ -219,3 +219,3 @@ vse strani?</translation>
219 <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source> 219 <source>Click here to select the width of the drawing pen.</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation>Kliknite tu, da izberete debelino risalnega svinčnika.</translation>
221 </message> 221 </message>
@@ -223,3 +223,3 @@ vse strani?</translation>
223 <source>Click here to select the color used when drawing.</source> 223 <source>Click here to select the color used when drawing.</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation>Kliknite tu, da izberete barvo s katero se riše.</translation>
225 </message> 225 </message>
@@ -227,3 +227,3 @@ vse strani?</translation>
227 <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source> 227 <source>Click here to select the color used when filling in areas.</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation>Kliknite tu, da izberete barvo s katero se polni.</translation>
229 </message> 229 </message>
@@ -231,3 +231,3 @@ vse strani?</translation>
231 <source>DrawPad - Page %1/%2</source> 231 <source>DrawPad - Page %1/%2</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation>Risalna plošča - Stran %1/%2</translation>
233 </message> 233 </message>
@@ -366,3 +366,3 @@ vse strani?</translation>
366 <source>Title: %1</source> 366 <source>Title: %1</source>
367 <translation type="unfinished"></translation> 367 <translation>Naslov: %1</translation>
368 </message> 368 </message>
@@ -370,3 +370,3 @@ vse strani?</translation>
370 <source>Dimension: %1x%2</source> 370 <source>Dimension: %1x%2</source>
371 <translation type="unfinished"></translation> 371 <translation>Dimenzija: %1x%2</translation>
372 </message> 372 </message>
@@ -374,3 +374,3 @@ vse strani?</translation>
374 <source>Date: %1</source> 374 <source>Date: %1</source>
375 <translation type="unfinished"></translation> 375 <translation>Datum: %1</translation>
376 </message> 376 </message>
@@ -420,3 +420,3 @@ izbrano stran?</translation>
420 <source>Click here to add a new sheet.</source> 420 <source>Click here to add a new sheet.</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 421 <translation>Kliknite tu, da dodate nov list.</translation>
422 </message> 422 </message>
@@ -424,3 +424,3 @@ izbrano stran?</translation>
424 <source>Click here to erase the current sheet.</source> 424 <source>Click here to erase the current sheet.</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 425 <translation>Kliknite tu, da zbrišete trenutni list.</translation>
426 </message> 426 </message>
@@ -428,3 +428,3 @@ izbrano stran?</translation>
428 <source>Click here to remove the current sheet.</source> 428 <source>Click here to remove the current sheet.</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 429 <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutni list.</translation>
430 </message> 430 </message>
@@ -432,3 +432,3 @@ izbrano stran?</translation>
432 <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source> 432 <source>Click here to move the current sheet up one position in the list.</source>
433 <translation type="unfinished"></translation> 433 <translation>Kliknite tu, da premaknete trenuten list gor za eno vrstico v seznamu.</translation>
434 </message> 434 </message>
@@ -436,3 +436,3 @@ izbrano stran?</translation>
436 <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source> 436 <source>Click here to move the current sheet down one position in the list.</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 437 <translation>Kliknite tu, da premaknete trenuten list dol za eno vrstico v seznamu.</translation>
438 </message> 438 </message>