summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/kcheckers.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/kcheckers.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/kcheckers.ts48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/i18n/sl/kcheckers.ts b/i18n/sl/kcheckers.ts
index 17928d8..cd70e34 100644
--- a/i18n/sl/kcheckers.ts
+++ b/i18n/sl/kcheckers.ts
@@ -101,3 +101,3 @@
101 <source>&amp;New</source> 101 <source>&amp;New</source>
102 <translation type="unfinished"></translation> 102 <translation>&amp;Nov</translation>
103 </message> 103 </message>
@@ -105,3 +105,3 @@
105 <source>&amp;Undo Move</source> 105 <source>&amp;Undo Move</source>
106 <translation type="unfinished"></translation> 106 <translation>&amp;Poteza nazaj</translation>
107 </message> 107 </message>
@@ -109,3 +109,3 @@
109 <source>&amp;Quit</source> 109 <source>&amp;Quit</source>
110 <translation type="unfinished"></translation> 110 <translation>&amp;Izhod</translation>
111 </message> 111 </message>
@@ -113,3 +113,3 @@
113 <source>&amp;Beginner</source> 113 <source>&amp;Beginner</source>
114 <translation type="unfinished"></translation> 114 <translation>&amp;Začetnik</translation>
115 </message> 115 </message>
@@ -117,3 +117,3 @@
117 <source>&amp;Novice</source> 117 <source>&amp;Novice</source>
118 <translation type="unfinished"></translation> 118 <translation>&amp;Novinec</translation>
119 </message> 119 </message>
@@ -121,3 +121,3 @@
121 <source>&amp;Average</source> 121 <source>&amp;Average</source>
122 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation>&amp;Povprečnež</translation>
123 </message> 123 </message>
@@ -125,3 +125,3 @@
125 <source>&amp;Good</source> 125 <source>&amp;Good</source>
126 <translation type="unfinished"></translation> 126 <translation>&amp;Dober</translation>
127 </message> 127 </message>
@@ -129,3 +129,3 @@
129 <source>&amp;Expert</source> 129 <source>&amp;Expert</source>
130 <translation type="unfinished"></translation> 130 <translation>&amp;Strokovnjak</translation>
131 </message> 131 </message>
@@ -133,3 +133,3 @@
133 <source>&amp;Master</source> 133 <source>&amp;Master</source>
134 <translation type="unfinished"></translation> 134 <translation>&amp;Mojster</translation>
135 </message> 135 </message>
@@ -137,3 +137,3 @@
137 <source>&amp;Show Numeration</source> 137 <source>&amp;Show Numeration</source>
138 <translation type="unfinished"></translation> 138 <translation>&amp;Prikaži oznake</translation>
139 </message> 139 </message>
@@ -141,3 +141,3 @@
141 <source>&amp;English Rules</source> 141 <source>&amp;English Rules</source>
142 <translation type="unfinished"></translation> 142 <translation>&amp;Angleška pravila</translation>
143 </message> 143 </message>
@@ -145,3 +145,3 @@
145 <source>&amp;Russian Rules</source> 145 <source>&amp;Russian Rules</source>
146 <translation type="unfinished"></translation> 146 <translation>&amp;Ruska pravila</translation>
147 </message> 147 </message>
@@ -149,3 +149,3 @@
149 <source>&amp;Green Board</source> 149 <source>&amp;Green Board</source>
150 <translation type="unfinished"></translation> 150 <translation>&amp;Zelena plošča</translation>
151 </message> 151 </message>
@@ -153,3 +153,3 @@
153 <source>&amp;Marble Board</source> 153 <source>&amp;Marble Board</source>
154 <translation type="unfinished"></translation> 154 <translation>&amp;Marmornata plošča</translation>
155 </message> 155 </message>
@@ -157,3 +157,3 @@
157 <source>&amp;Wooden Board</source> 157 <source>&amp;Wooden Board</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 158 <translation>&amp;Lesena plošča</translation>
159 </message> 159 </message>
@@ -161,3 +161,3 @@
161 <source>&amp;Rules of Play</source> 161 <source>&amp;Rules of Play</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 162 <translation>&amp;Pravila igre</translation>
163 </message> 163 </message>
@@ -165,3 +165,3 @@
165 <source>&amp;About KCheckers</source> 165 <source>&amp;About KCheckers</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 166 <translation>&amp;O KCheckers</translation>
167 </message> 167 </message>
@@ -169,3 +169,3 @@
169 <source>&amp;Game</source> 169 <source>&amp;Game</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 170 <translation>&amp;Igra</translation>
171 </message> 171 </message>
@@ -173,3 +173,3 @@
173 <source>&amp;Skill</source> 173 <source>&amp;Skill</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 174 <translation>&amp;Znanje</translation>
175 </message> 175 </message>
@@ -177,3 +177,3 @@
177 <source>&amp;Options</source> 177 <source>&amp;Options</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 178 <translation>&amp;Opcije</translation>
179 </message> 179 </message>
@@ -181,3 +181,3 @@
181 <source>&amp;Help</source> 181 <source>&amp;Help</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 182 <translation>&amp;Pomoč</translation>
183 </message> 183 </message>
@@ -185,3 +185,3 @@
185 <source> New Game </source> 185 <source> New Game </source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 186 <translation>Nova igra</translation>
187 </message> 187 </message>
@@ -189,3 +189,3 @@
189 <source> Undo Move </source> 189 <source> Undo Move </source>
190 <translation type="unfinished"></translation> 190 <translation>Poteza nazaj</translation>
191 </message> 191 </message>
@@ -193,3 +193,3 @@
193 <source> Rules of Play </source> 193 <source> Rules of Play </source>
194 <translation type="unfinished"></translation> 194 <translation>Pravila igre</translation>
195 </message> 195 </message>