summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/launchersettings.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/launchersettings.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/launchersettings.ts94
1 files changed, 47 insertions, 47 deletions
diff --git a/i18n/sl/launchersettings.ts b/i18n/sl/launchersettings.ts
index d6ee0ff..ca6db3e 100644
--- a/i18n/sl/launchersettings.ts
+++ b/i18n/sl/launchersettings.ts
@@ -5,3 +5,3 @@
<source>Launcher Settings</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nastavitve zaganjalnika</translation>
</message>
@@ -9,3 +9,3 @@
<source>Taskbar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Preklopna vrstica</translation>
</message>
@@ -13,3 +13,3 @@
<source>O-Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>O-menu</translation>
</message>
@@ -17,3 +17,3 @@
<source>Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zavihki</translation>
</message>
@@ -24,3 +24,3 @@
<source>Load applets in O-Menu:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naloži programčke v O-menu:</translation>
</message>
@@ -28,3 +28,3 @@
<source>Show Launcher tabs in O-Menu</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži zaganjalnikove zavihke v O-menuju</translation>
</message>
@@ -32,3 +32,3 @@
<source>Check the applets that you want to have included in the O-Menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obkljukajte programčke, ki jih želite imeti v O-menuju.</translation>
</message>
@@ -36,3 +36,3 @@
<source>Adds the contents of the Launcher Tabs as menus in the O-Menu.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doda vsebino zaganjalnikovih zavihkov v menu in v O-menu.</translation>
</message>
@@ -43,3 +43,3 @@
<source>Sample 1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Primer 1</translation>
</message>
@@ -47,3 +47,3 @@
<source>Sample 2</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Primer 1</translation>
</message>
@@ -51,3 +51,3 @@
<source>Sample 3</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Primer 1</translation>
</message>
@@ -58,3 +58,3 @@
<source>Edit Tab</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uredi zavihek</translation>
</message>
@@ -62,3 +62,3 @@
<source>Background</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ozadje</translation>
</message>
@@ -66,3 +66,3 @@
<source>Font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Pisava</translation>
</message>
@@ -70,3 +70,3 @@
<source>Icons</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ikone</translation>
</message>
@@ -74,3 +74,3 @@
<source>Previewing %1</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Predogled %1</translation>
</message>
@@ -78,3 +78,3 @@
<source>This is a rough preview of what the currently selected Tab will look like.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>To je grob pregled kako bo trenutno izbran zavihek izgledal.</translation>
</message>
@@ -82,3 +82,3 @@
<source>Use a custom font</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izberi prirejeno pisavo</translation>
</message>
@@ -86,3 +86,3 @@
<source>Type:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Tip:</translation>
</message>
@@ -90,3 +90,3 @@
<source>Ruled</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zravnano</translation>
</message>
@@ -94,3 +94,3 @@
<source>Solid color</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>barva</translation>
</message>
@@ -98,3 +98,3 @@
<source>Image</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Slika</translation>
</message>
@@ -102,3 +102,3 @@
<source>Select...</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izberi...</translation>
</message>
@@ -106,3 +106,3 @@
<source>Default</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Privzeto</translation>
</message>
@@ -110,3 +110,3 @@
<source>Size:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velikost:</translation>
</message>
@@ -114,3 +114,3 @@
<source>Small</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Majhna</translation>
</message>
@@ -118,3 +118,3 @@
<source>Large</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Velika</translation>
</message>
@@ -122,3 +122,3 @@
<source>Color:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Barva:</translation>
</message>
@@ -129,3 +129,3 @@
<source>Launcher Tabs:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Zaganjalnikovi zavihki:</translation>
</message>
@@ -133,3 +133,3 @@
<source>foobar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>foobar</translation>
</message>
@@ -137,3 +137,3 @@
<source>New</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nov</translation>
</message>
@@ -141,3 +141,3 @@
<source>Edit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Uredi</translation>
</message>
@@ -145,3 +145,3 @@
<source>Delete</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriši</translation>
</message>
@@ -149,3 +149,3 @@
<source>Enable big busy indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vklopi velik kazalnik zasedenosti</translation>
</message>
@@ -153,3 +153,3 @@
<source>Enable blinking busy indicator</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vklopi utripajoč kazalnik zasedenosti</translation>
</message>
@@ -157,3 +157,3 @@
<source>Select the Launcher Tab you want to edit or delete.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izberi zaganjalnikov zavihek, ki ga želite urediti ali izbrisati.</translation>
</message>
@@ -161,3 +161,3 @@
<source>Adds a new Tab to the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Doda nov zavihek v zaganjalnik.</translation>
</message>
@@ -165,3 +165,3 @@
<source>Opens a new dialog to customize the select Tab.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Odpre novo okno za prireditev izbranega zavihka.</translation>
</message>
@@ -169,3 +169,3 @@
<source>Deletes a Tab from the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbriše zavihek iz zaganjalnika.</translation>
</message>
@@ -173,3 +173,3 @@
<source>Activate this, if you want a big busy indicator in the middle of the screen instead of the one in taskbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vklopite to, če želite, da je velik kazalnik zasedenosti v sredini zaslona namesto v opravilni vrstici.</translation>
</message>
@@ -177,3 +177,3 @@
<source>Activate this, if you want a blinking busy indicator for starting applications in the Launcher.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vklopite to, če želite, da je utripajoč kazalnik zasedenosti za zaganjanje programov v zaganjalniku.</translation>
</message>
@@ -181,3 +181,3 @@
<source>All Tabs</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vsi zavihki</translation>
</message>
@@ -185,3 +185,3 @@
<source>Documents</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Dokumenti</translation>
</message>
@@ -189,3 +189,3 @@
<source>Error</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Napaka</translation>
</message>
@@ -193,3 +193,3 @@
<source>Not implemented yet</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Še ni implementirano</translation>
</message>
@@ -200,3 +200,3 @@
<source>Load applets in Taskbar:</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Naloži programčke v opravilno vrstico:</translation>
</message>
@@ -204,3 +204,3 @@
<source>Check the applets that you want displayed in the Taskbar.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Obkljukajte programčke, ki jih želite v opravilni vrstici.</translation>
</message>