summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/libopiepim2.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/libopiepim2.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/libopiepim2.ts441
1 files changed, 310 insertions, 131 deletions
diff --git a/i18n/sl/libopiepim2.ts b/i18n/sl/libopiepim2.ts
index adc8c7a..4dc80d1 100644
--- a/i18n/sl/libopiepim2.ts
+++ b/i18n/sl/libopiepim2.ts
@@ -2,2 +2,26 @@
2<context> 2<context>
3 <name>Button</name>
4</context>
5<context>
6 <name>OColorDialog</name>
7</context>
8<context>
9 <name>OColorPopupMenu</name>
10</context>
11<context>
12 <name>OFileDialog</name>
13</context>
14<context>
15 <name>OFileSelector</name>
16</context>
17<context>
18 <name>OFileViewFileListView</name>
19</context>
20<context>
21 <name>OFontMenu</name>
22</context>
23<context>
24 <name>OFontSelector</name>
25</context>
26<context>
3 <name>OPimRecurrenceBase</name> 27 <name>OPimRecurrenceBase</name>
@@ -5,3 +29,4 @@
5 <source>Repeating Event </source> 29 <source>Repeating Event </source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished">Ponavljajoč dogodek
31</translation>
7 </message> 32 </message>
@@ -9,3 +34,3 @@
9 <source>None</source> 34 <source>None</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished">Brez</translation>
11 </message> 36 </message>
@@ -13,3 +38,3 @@
13 <source>Day</source> 38 <source>Day</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished">Dan</translation>
15 </message> 40 </message>
@@ -17,3 +42,3 @@
17 <source>Week</source> 42 <source>Week</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished">Teden</translation>
19 </message> 44 </message>
@@ -21,3 +46,3 @@
21 <source>Month</source> 46 <source>Month</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished">Mesec</translation>
23 </message> 48 </message>
@@ -25,3 +50,3 @@
25 <source>Year</source> 50 <source>Year</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 51 <translation type="unfinished">Leto</translation>
27 </message> 52 </message>
@@ -29,3 +54,3 @@
29 <source>Every:</source> 54 <source>Every:</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished">Vasak:</translation>
31 </message> 56 </message>
@@ -33,3 +58,3 @@
33 <source>Frequency</source> 58 <source>Frequency</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 59 <translation type="unfinished">Pogostost</translation>
35 </message> 60 </message>
@@ -37,3 +62,3 @@
37 <source>End On:</source> 62 <source>End On:</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 63 <translation type="unfinished">Konča na:</translation>
39 </message> 64 </message>
@@ -41,3 +66,3 @@
41 <source>No End Date</source> 66 <source>No End Date</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 67 <translation type="unfinished">Brez končnega datuma</translation>
43 </message> 68 </message>
@@ -45,3 +70,3 @@
45 <source>Repeat On</source> 70 <source>Repeat On</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 71 <translation type="unfinished">Ponovi na</translation>
47 </message> 72 </message>
@@ -49,3 +74,3 @@
49 <source>Mon</source> 74 <source>Mon</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 75 <translation type="unfinished">Pon</translation>
51 </message> 76 </message>
@@ -53,3 +78,3 @@
53 <source>Tue</source> 78 <source>Tue</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished">Tor</translation>
55 </message> 80 </message>
@@ -57,3 +82,3 @@
57 <source>Wed</source> 82 <source>Wed</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished">Sre</translation>
59 </message> 84 </message>
@@ -61,3 +86,3 @@
61 <source>Thu</source> 86 <source>Thu</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 87 <translation type="unfinished">Čet</translation>
63 </message> 88 </message>
@@ -65,3 +90,3 @@
65 <source>Fri</source> 90 <source>Fri</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 91 <translation type="unfinished">Pet</translation>
67 </message> 92 </message>
@@ -69,3 +94,3 @@
69 <source>Sat</source> 94 <source>Sat</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 95 <translation type="unfinished">Sob</translation>
71 </message> 96 </message>
@@ -73,3 +98,3 @@
73 <source>Sun</source> 98 <source>Sun</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 99 <translation type="unfinished">Ned</translation>
75 </message> 100 </message>
@@ -77,3 +102,3 @@
77 <source>Every</source> 102 <source>Every</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 103 <translation type="unfinished">Vsak</translation>
79 </message> 104 </message>
@@ -81,3 +106,3 @@
81 <source>Var1</source> 106 <source>Var1</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 107 <translation type="unfinished">Spremenljivka1</translation>
83 </message> 108 </message>
@@ -85,3 +110,3 @@
85 <source>Var 2</source> 110 <source>Var 2</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 111 <translation type="unfinished">Spremenljivka 2</translation>
87 </message> 112 </message>
@@ -89,3 +114,3 @@
89 <source>WeekVar</source> 114 <source>WeekVar</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 115 <translation type="unfinished">Tedenskaspremenljivka</translation>
91 </message> 116 </message>
@@ -96,3 +121,3 @@
96 <source>No End Date</source> 121 <source>No End Date</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 122 <translation type="unfinished">Brez končnega datuma</translation>
98 </message> 123 </message>
@@ -157,3 +182,3 @@ and </source>
157 <source>Repeat On</source> 182 <source>Repeat On</source>
158 <translation type="unfinished"></translation> 183 <translation type="unfinished">Ponovi na</translation>
159 </message> 184 </message>
@@ -161,3 +186,3 @@ and </source>
161 <source>Mon</source> 186 <source>Mon</source>
162 <translation type="unfinished"></translation> 187 <translation type="unfinished">Pon</translation>
163 </message> 188 </message>
@@ -165,3 +190,3 @@ and </source>
165 <source>Tue</source> 190 <source>Tue</source>
166 <translation type="unfinished"></translation> 191 <translation type="unfinished">Tor</translation>
167 </message> 192 </message>
@@ -169,3 +194,3 @@ and </source>
169 <source>Wed</source> 194 <source>Wed</source>
170 <translation type="unfinished"></translation> 195 <translation type="unfinished">Sre</translation>
171 </message> 196 </message>
@@ -173,3 +198,3 @@ and </source>
173 <source>Thu</source> 198 <source>Thu</source>
174 <translation type="unfinished"></translation> 199 <translation type="unfinished">Čet</translation>
175 </message> 200 </message>
@@ -177,3 +202,3 @@ and </source>
177 <source>Fri</source> 202 <source>Fri</source>
178 <translation type="unfinished"></translation> 203 <translation type="unfinished">Pet</translation>
179 </message> 204 </message>
@@ -181,3 +206,3 @@ and </source>
181 <source>Sat</source> 206 <source>Sat</source>
182 <translation type="unfinished"></translation> 207 <translation type="unfinished">Sob</translation>
183 </message> 208 </message>
@@ -185,3 +210,3 @@ and </source>
185 <source>Sun</source> 210 <source>Sun</source>
186 <translation type="unfinished"></translation> 211 <translation type="unfinished">Ned</translation>
187 </message> 212 </message>
@@ -197,3 +222,3 @@ and </source>
197 <source>Day</source> 222 <source>Day</source>
198 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="unfinished">Dan</translation>
199 </message> 224 </message>
@@ -213,3 +238,157 @@ and </source>
213 <source>Every</source> 238 <source>Every</source>
214 <translation type="unfinished"></translation> 239 <translation type="unfinished">Vsak</translation>
240 </message>
241</context>
242<context>
243 <name>ORecurranceBase</name>
244 <message>
245 <source>Repeating Event </source>
246 <translation type="obsolete">Ponavljajoč dogodek
247</translation>
248 </message>
249 <message>
250 <source>None</source>
251 <translation type="obsolete">Brez</translation>
252 </message>
253 <message>
254 <source>Day</source>
255 <translation type="obsolete">Dan</translation>
256 </message>
257 <message>
258 <source>Week</source>
259 <translation type="obsolete">Teden</translation>
260 </message>
261 <message>
262 <source>Month</source>
263 <translation type="obsolete">Mesec</translation>
264 </message>
265 <message>
266 <source>Year</source>
267 <translation type="obsolete">Leto</translation>
268 </message>
269 <message>
270 <source>Every:</source>
271 <translation type="obsolete">Vasak:</translation>
272 </message>
273 <message>
274 <source>Frequency</source>
275 <translation type="obsolete">Pogostost</translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>End On:</source>
279 <translation type="obsolete">Konča na:</translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>No End Date</source>
283 <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>Repeat On</source>
287 <translation type="obsolete">Ponovi na</translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>Mon</source>
291 <translation type="obsolete">Pon</translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>Tue</source>
295 <translation type="obsolete">Tor</translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>Wed</source>
299 <translation type="obsolete">Sre</translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>Thu</source>
303 <translation type="obsolete">Čet</translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>Fri</source>
307 <translation type="obsolete">Pet</translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>Sat</source>
311 <translation type="obsolete">Sob</translation>
312 </message>
313 <message>
314 <source>Sun</source>
315 <translation type="obsolete">Ned</translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>Every</source>
319 <translation type="obsolete">Vsak</translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>Var1</source>
323 <translation type="obsolete">Spremenljivka1</translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>Var 2</source>
327 <translation type="obsolete">Spremenljivka 2</translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>WeekVar</source>
331 <translation type="obsolete">Tedenskaspremenljivka</translation>
332 </message>
333</context>
334<context>
335 <name>ORecurranceWidget</name>
336 <message>
337 <source>No End Date</source>
338 <translation type="obsolete">Brez končnega datuma</translation>
339 </message>
340 <message>
341 <source>Repeat On</source>
342 <translation type="obsolete">Ponovi na</translation>
343 </message>
344 <message>
345 <source>Mon</source>
346 <translation type="obsolete">Pon</translation>
347 </message>
348 <message>
349 <source>Tue</source>
350 <translation type="obsolete">Tor</translation>
351 </message>
352 <message>
353 <source>Wed</source>
354 <translation type="obsolete">Sre</translation>
355 </message>
356 <message>
357 <source>Thu</source>
358 <translation type="obsolete">Čet</translation>
359 </message>
360 <message>
361 <source>Fri</source>
362 <translation type="obsolete">Pet</translation>
363 </message>
364 <message>
365 <source>Sat</source>
366 <translation type="obsolete">Sob</translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>Sun</source>
370 <translation type="obsolete">Ned</translation>
371 </message>
372 <message>
373 <source>Day</source>
374 <translation type="obsolete">Dan</translation>
375 </message>
376 <message>
377 <source>Every</source>
378 <translation type="obsolete">Vsak</translation>
379 </message>
380</context>
381<context>
382 <name>OTimePickerDialogBase</name>
383 <message>
384 <source>Time:</source>
385 <translation type="obsolete">Čas:</translation>
386 </message>
387 <message>
388 <source>:</source>
389 <translation type="obsolete">:</translation>
390 </message>
391 <message>
392 <source>Pick Time:</source>
393 <translation type="obsolete">Izberi čas:</translation>
215 </message> 394 </message>
@@ -219,3 +398,3 @@ and </source>
219 <message> 398 <message>
220 <source>Default Email: </source> 399 <source>Priority:</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -223,3 +402,3 @@ and </source>
223 <message> 402 <message>
224 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source> 403 <source>Very high</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -227,3 +406,3 @@ and </source>
227 <message> 406 <message>
228 <source>Office: </source> 407 <source>High</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -231,3 +410,3 @@ and </source>
231 <message> 410 <message>
232 <source>Business Web Page: </source> 411 <source>Normal</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -235,3 +414,3 @@ and </source>
235 <message> 414 <message>
236 <source>Business Phone: </source> 415 <source>Low</source>
237 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -239,3 +418,3 @@ and </source>
239 <message> 418 <message>
240 <source>Business Fax: </source> 419 <source>Very low</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -243,3 +422,3 @@ and </source>
243 <message> 422 <message>
244 <source>Business Mobile: </source> 423 <source>Progress:</source>
245 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -247,3 +426,3 @@ and </source>
247 <message> 426 <message>
248 <source>Business Pager: </source> 427 <source>Deadline:</source>
249 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -251,3 +430,3 @@ and </source>
251 <message> 430 <message>
252 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source> 431 <source>Category:</source>
253 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -255,3 +434,3 @@ and </source>
255 <message> 434 <message>
256 <source>Home Web Page: </source> 435 <source>Default Email: </source>
257 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -259,3 +438,3 @@ and </source>
259 <message> 438 <message>
260 <source>Home Phone: </source> 439 <source>Office: </source>
261 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -263,3 +442,3 @@ and </source>
263 <message> 442 <message>
264 <source>Home Fax: </source> 443 <source>Business Web Page: </source>
265 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -267,3 +446,3 @@ and </source>
267 <message> 446 <message>
268 <source>Home Mobile: </source> 447 <source>Business Phone: </source>
269 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -271,3 +450,3 @@ and </source>
271 <message> 450 <message>
272 <source>All Emails: </source> 451 <source>Business Fax: </source>
273 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -275,3 +454,3 @@ and </source>
275 <message> 454 <message>
276 <source>Profession: </source> 455 <source>Business Mobile: </source>
277 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -279,3 +458,3 @@ and </source>
279 <message> 458 <message>
280 <source>Assistant: </source> 459 <source>Business Pager: </source>
281 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -283,3 +462,3 @@ and </source>
283 <message> 462 <message>
284 <source>Manager: </source> 463 <source>Home Web Page: </source>
285 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -287,3 +466,3 @@ and </source>
287 <message> 466 <message>
288 <source>Male</source> 467 <source>Home Phone: </source>
289 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -291,3 +470,3 @@ and </source>
291 <message> 470 <message>
292 <source>Female</source> 471 <source>Home Fax: </source>
293 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -295,3 +474,3 @@ and </source>
295 <message> 474 <message>
296 <source>Gender: </source> 475 <source>Home Mobile: </source>
297 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -299,3 +478,3 @@ and </source>
299 <message> 478 <message>
300 <source>Spouse: </source> 479 <source>All Emails: </source>
301 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -303,3 +482,3 @@ and </source>
303 <message> 482 <message>
304 <source>Birthday: </source> 483 <source>Profession: </source>
305 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -307,3 +486,3 @@ and </source>
307 <message> 486 <message>
308 <source>Anniversary: </source> 487 <source>Assistant: </source>
309 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -311,3 +490,3 @@ and </source>
311 <message> 490 <message>
312 <source>Children: </source> 491 <source>Manager: </source>
313 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -315,3 +494,3 @@ and </source>
315 <message> 494 <message>
316 <source>Nickname: </source> 495 <source>Male</source>
317 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -319,3 +498,3 @@ and </source>
319 <message> 498 <message>
320 <source>Category:</source> 499 <source>Female</source>
321 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -323,3 +502,3 @@ and </source>
323 <message> 502 <message>
324 <source>Notes:</source> 503 <source>Gender: </source>
325 <translation type="unfinished"></translation> 504 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -327,3 +506,3 @@ and </source>
327 <message> 506 <message>
328 <source>User Id</source> 507 <source>Spouse: </source>
329 <translation type="unfinished"></translation> 508 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -331,3 +510,3 @@ and </source>
331 <message> 510 <message>
332 <source>Categories</source> 511 <source>Birthday: </source>
333 <translation type="unfinished"></translation> 512 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -335,3 +514,3 @@ and </source>
335 <message> 514 <message>
336 <source>Name Title</source> 515 <source>Anniversary: </source>
337 <translation type="unfinished"></translation> 516 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -339,3 +518,3 @@ and </source>
339 <message> 518 <message>
340 <source>First Name</source> 519 <source>Children: </source>
341 <translation type="unfinished"></translation> 520 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -343,3 +522,3 @@ and </source>
343 <message> 522 <message>
344 <source>Middle Name</source> 523 <source>Nickname: </source>
345 <translation type="unfinished"></translation> 524 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -347,3 +526,3 @@ and </source>
347 <message> 526 <message>
348 <source>Last Name</source> 527 <source>Notes:</source>
349 <translation type="unfinished"></translation> 528 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -351,3 +530,3 @@ and </source>
351 <message> 530 <message>
352 <source>Suffix</source> 531 <source>Location:</source>
353 <translation type="unfinished"></translation> 532 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -355,3 +534,3 @@ and </source>
355 <message> 534 <message>
356 <source>File As</source> 535 <source>This is an all day event</source>
357 <translation type="unfinished"></translation> 536 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -359,3 +538,3 @@ and </source>
359 <message> 538 <message>
360 <source>Job Title</source> 539 <source>This is a multiple day event</source>
361 <translation type="unfinished"></translation> 540 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -363,3 +542,3 @@ and </source>
363 <message> 542 <message>
364 <source>Department</source> 543 <source>Start:</source>
365 <translation type="unfinished"></translation> 544 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -367,3 +546,3 @@ and </source>
367 <message> 546 <message>
368 <source>Company</source> 547 <source>End:</source>
369 <translation type="unfinished"></translation> 548 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -371,3 +550,3 @@ and </source>
371 <message> 550 <message>
372 <source>Business Phone</source> 551 <source>Note:</source>
373 <translation type="unfinished"></translation> 552 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -375,7 +554,7 @@ and </source>
375 <message> 554 <message>
376 <source>Business Fax</source> 555 <source>Every</source>
377 <translation type="unfinished"></translation> 556 <translation type="unfinished">Vsak</translation>
378 </message> 557 </message>
379 <message> 558 <message>
380 <source>Business Mobile</source> 559 <source>%1 %2 every </source>
381 <translation type="unfinished"></translation> 560 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -383,3 +562,3 @@ and </source>
383 <message> 562 <message>
384 <source>Default Email</source> 563 <source>The %1 every </source>
385 <translation type="unfinished"></translation> 564 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -387,3 +566,3 @@ and </source>
387 <message> 566 <message>
388 <source>Emails</source> 567 <source>The %1 %2 of every</source>
389 <translation type="unfinished"></translation> 568 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -391,3 +570,3 @@ and </source>
391 <message> 570 <message>
392 <source>Home Phone</source> 571 <source>Every </source>
393 <translation type="unfinished"></translation> 572 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -395,3 +574,3 @@ and </source>
395 <message> 574 <message>
396 <source>Home Fax</source> 575 <source>Monday</source>
397 <translation type="unfinished"></translation> 576 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -399,3 +578,3 @@ and </source>
399 <message> 578 <message>
400 <source>Home Mobile</source> 579 <source>Tuesday</source>
401 <translation type="unfinished"></translation> 580 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -403,3 +582,3 @@ and </source>
403 <message> 582 <message>
404 <source>Business Street</source> 583 <source>Wednesday</source>
405 <translation type="unfinished"></translation> 584 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -407,3 +586,3 @@ and </source>
407 <message> 586 <message>
408 <source>Business City</source> 587 <source>Thursday</source>
409 <translation type="unfinished"></translation> 588 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -411,3 +590,3 @@ and </source>
411 <message> 590 <message>
412 <source>Business State</source> 591 <source>Friday</source>
413 <translation type="unfinished"></translation> 592 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -415,3 +594,3 @@ and </source>
415 <message> 594 <message>
416 <source>Business Zip</source> 595 <source>Saturday</source>
417 <translation type="unfinished"></translation> 596 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -419,3 +598,3 @@ and </source>
419 <message> 598 <message>
420 <source>Business Country</source> 599 <source>Sunday</source>
421 <translation type="unfinished"></translation> 600 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -423,3 +602,3 @@ and </source>
423 <message> 602 <message>
424 <source>Business Pager</source> 603 <source>Description:</source>
425 <translation type="unfinished"></translation> 604 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -427,3 +606,3 @@ and </source>
427 <message> 606 <message>
428 <source>Business WebPage</source> 607 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Work Address:&lt;/b&gt;</source>
429 <translation type="unfinished"></translation> 608 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -431,3 +610,3 @@ and </source>
431 <message> 610 <message>
432 <source>Office</source> 611 <source>&lt;br&gt;&lt;b&gt;Home Address:&lt;/b&gt;</source>
433 <translation type="unfinished"></translation> 612 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -435,3 +614,3 @@ and </source>
435 <message> 614 <message>
436 <source>Profession</source> 615 <source>User Id</source>
437 <translation type="unfinished"></translation> 616 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -439,3 +618,3 @@ and </source>
439 <message> 618 <message>
440 <source>Assistant</source> 619 <source>Categories</source>
441 <translation type="unfinished"></translation> 620 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -443,3 +622,3 @@ and </source>
443 <message> 622 <message>
444 <source>Manager</source> 623 <source>Name Title</source>
445 <translation type="unfinished"></translation> 624 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -447,3 +626,3 @@ and </source>
447 <message> 626 <message>
448 <source>Home Street</source> 627 <source>First Name</source>
449 <translation type="unfinished"></translation> 628 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -451,3 +630,3 @@ and </source>
451 <message> 630 <message>
452 <source>Home City</source> 631 <source>Middle Name</source>
453 <translation type="unfinished"></translation> 632 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -455,3 +634,3 @@ and </source>
455 <message> 634 <message>
456 <source>Home State</source> 635 <source>Last Name</source>
457 <translation type="unfinished"></translation> 636 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -459,3 +638,3 @@ and </source>
459 <message> 638 <message>
460 <source>Home Zip</source> 639 <source>Suffix</source>
461 <translation type="unfinished"></translation> 640 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -463,3 +642,3 @@ and </source>
463 <message> 642 <message>
464 <source>Home Country</source> 643 <source>File As</source>
465 <translation type="unfinished"></translation> 644 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -467,3 +646,3 @@ and </source>
467 <message> 646 <message>
468 <source>Home Web Page</source> 647 <source>Job Title</source>
469 <translation type="unfinished"></translation> 648 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -471,3 +650,3 @@ and </source>
471 <message> 650 <message>
472 <source>Spouse</source> 651 <source>Department</source>
473 <translation type="unfinished"></translation> 652 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -475,3 +654,3 @@ and </source>
475 <message> 654 <message>
476 <source>Gender</source> 655 <source>Company</source>
477 <translation type="unfinished"></translation> 656 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -479,3 +658,3 @@ and </source>
479 <message> 658 <message>
480 <source>Birthday</source> 659 <source>Business Phone</source>
481 <translation type="unfinished"></translation> 660 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -483,3 +662,3 @@ and </source>
483 <message> 662 <message>
484 <source>Anniversary</source> 663 <source>Business Fax</source>
485 <translation type="unfinished"></translation> 664 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -487,3 +666,3 @@ and </source>
487 <message> 666 <message>
488 <source>Nickname</source> 667 <source>Business Mobile</source>
489 <translation type="unfinished"></translation> 668 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -491,3 +670,3 @@ and </source>
491 <message> 670 <message>
492 <source>Children</source> 671 <source>Default Email</source>
493 <translation type="unfinished"></translation> 672 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -495,3 +674,3 @@ and </source>
495 <message> 674 <message>
496 <source>Notes</source> 675 <source>Emails</source>
497 <translation type="unfinished"></translation> 676 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -499,3 +678,3 @@ and </source>
499 <message> 678 <message>
500 <source>Description:</source> 679 <source>Home Phone</source>
501 <translation type="unfinished"></translation> 680 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -503,3 +682,3 @@ and </source>
503 <message> 682 <message>
504 <source>Priority:</source> 683 <source>Home Fax</source>
505 <translation type="unfinished"></translation> 684 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -507,3 +686,3 @@ and </source>
507 <message> 686 <message>
508 <source>Very high</source> 687 <source>Home Mobile</source>
509 <translation type="unfinished"></translation> 688 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -511,3 +690,3 @@ and </source>
511 <message> 690 <message>
512 <source>High</source> 691 <source>Business Street</source>
513 <translation type="unfinished"></translation> 692 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -515,3 +694,3 @@ and </source>
515 <message> 694 <message>
516 <source>Normal</source> 695 <source>Business City</source>
517 <translation type="unfinished"></translation> 696 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -519,3 +698,3 @@ and </source>
519 <message> 698 <message>
520 <source>Low</source> 699 <source>Business State</source>
521 <translation type="unfinished"></translation> 700 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -523,3 +702,3 @@ and </source>
523 <message> 702 <message>
524 <source>Very low</source> 703 <source>Business Zip</source>
525 <translation type="unfinished"></translation> 704 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -527,3 +706,3 @@ and </source>
527 <message> 706 <message>
528 <source>Progress:</source> 707 <source>Business Country</source>
529 <translation type="unfinished"></translation> 708 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -531,3 +710,3 @@ and </source>
531 <message> 710 <message>
532 <source>Deadline:</source> 711 <source>Business Pager</source>
533 <translation type="unfinished"></translation> 712 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -535,3 +714,3 @@ and </source>
535 <message> 714 <message>
536 <source>Location:</source> 715 <source>Business WebPage</source>
537 <translation type="unfinished"></translation> 716 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -539,3 +718,3 @@ and </source>
539 <message> 718 <message>
540 <source>This is an all day event</source> 719 <source>Office</source>
541 <translation type="unfinished"></translation> 720 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -543,3 +722,3 @@ and </source>
543 <message> 722 <message>
544 <source>This is a multiple day event</source> 723 <source>Profession</source>
545 <translation type="unfinished"></translation> 724 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -547,3 +726,3 @@ and </source>
547 <message> 726 <message>
548 <source>Start:</source> 727 <source>Assistant</source>
549 <translation type="unfinished"></translation> 728 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -551,3 +730,3 @@ and </source>
551 <message> 730 <message>
552 <source>End:</source> 731 <source>Manager</source>
553 <translation type="unfinished"></translation> 732 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -555,3 +734,3 @@ and </source>
555 <message> 734 <message>
556 <source>Note:</source> 735 <source>Home Street</source>
557 <translation type="unfinished"></translation> 736 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -559,3 +738,3 @@ and </source>
559 <message> 738 <message>
560 <source>Every</source> 739 <source>Home City</source>
561 <translation type="unfinished"></translation> 740 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -563,3 +742,3 @@ and </source>
563 <message> 742 <message>
564 <source>%1 %2 every </source> 743 <source>Home State</source>
565 <translation type="unfinished"></translation> 744 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -567,3 +746,3 @@ and </source>
567 <message> 746 <message>
568 <source>The %1 every </source> 747 <source>Home Zip</source>
569 <translation type="unfinished"></translation> 748 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -571,3 +750,3 @@ and </source>
571 <message> 750 <message>
572 <source>The %1 %2 of every</source> 751 <source>Home Country</source>
573 <translation type="unfinished"></translation> 752 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -575,3 +754,3 @@ and </source>
575 <message> 754 <message>
576 <source>Every </source> 755 <source>Home Web Page</source>
577 <translation type="unfinished"></translation> 756 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -579,3 +758,3 @@ and </source>
579 <message> 758 <message>
580 <source>Monday</source> 759 <source>Spouse</source>
581 <translation type="unfinished"></translation> 760 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -583,3 +762,3 @@ and </source>
583 <message> 762 <message>
584 <source>Tuesday</source> 763 <source>Gender</source>
585 <translation type="unfinished"></translation> 764 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -587,3 +766,3 @@ and </source>
587 <message> 766 <message>
588 <source>Wednesday</source> 767 <source>Birthday</source>
589 <translation type="unfinished"></translation> 768 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -591,3 +770,3 @@ and </source>
591 <message> 770 <message>
592 <source>Thursday</source> 771 <source>Anniversary</source>
593 <translation type="unfinished"></translation> 772 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -595,3 +774,3 @@ and </source>
595 <message> 774 <message>
596 <source>Friday</source> 775 <source>Nickname</source>
597 <translation type="unfinished"></translation> 776 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -599,3 +778,3 @@ and </source>
599 <message> 778 <message>
600 <source>Saturday</source> 779 <source>Children</source>
601 <translation type="unfinished"></translation> 780 <translation type="unfinished"></translation>
@@ -603,3 +782,3 @@ and </source>
603 <message> 782 <message>
604 <source>Sunday</source> 783 <source>Notes</source>
605 <translation type="unfinished"></translation> 784 <translation type="unfinished"></translation>