-rw-r--r-- | i18n/sl/libqpe.ts | 57 |
1 files changed, 0 insertions, 57 deletions
diff --git a/i18n/sl/libqpe.ts b/i18n/sl/libqpe.ts index 6750ab1..944b0a9 100644 --- a/i18n/sl/libqpe.ts +++ b/i18n/sl/libqpe.ts @@ -189,20 +189,16 @@ ureja kategorije.</translation> </context> <context> <name>FindWidget</name> <message> <source>String Not Found.</source> <translation>Niz ni najden.</translation> </message> <message> - <source>End reached, starting at beginning</source> - <translation type="obsolete">Prišel na konec, začenjam na začetku</translation> - </message> - <message> <source>End reached, starting at %1</source> <comment>Date using TimeString::shortDate</comment> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> <name>FindWidgetBase</name> <message> @@ -447,24 +443,16 @@ preden vnašate podatke</translation> </message> <message> <source>Unable to schedule alarm. Free some memory and try again.</source> <translation>Ne morem izvršiti alarma. Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> </message> <message> - <source>D</source> - <translation type="obsolete">D</translation> - </message> - <message> - <source>M</source> - <translation type="obsolete">M</translation> - </message> - <message> <source>Y</source> <translation>L</translation> </message> <message> <source>day</source> <translation>dan</translation> </message> <message> @@ -479,22 +467,16 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <source>PM</source> <translation>PM</translation> </message> <message> <source>AM</source> <translation>AM</translation> </message> <message> - <source>Are you sure you want to delete - %1?</source> - <translation type="obsolete">Ste prepričani, da želite izbrisati -%1?</translation> - </message> - <message> <source>All</source> <translation>vse</translation> </message> <message> <source>Unfiled</source> <translation>Neizpolnjeno</translation> </message> <message> @@ -785,36 +767,16 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <source>Sat</source> <translation>Sob</translation> </message> <message> <source>Sun</source> <translation>Ned</translation> </message> <message> - <source>Click to close this window, discarding changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno in zanemarite spremembe.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to close this window and apply changes.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da zaprete to okno in uveljavite spremembe.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da naredite to okno premično.</translation> - </message> - <message> - <source>Click to make this window use all available screen area.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da to okno uporablja ves prostor, ki je na voljo.</translation> - </message> - <message> <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> <translation type="unfinished"><Qt>Pomoč ni na voljo za ta program, ima pa majhno pomol.<p>Da bi to uporabili:<p><ol><li>kliknite in zadržite gumb za pomoč.<li>kose prikaže naslovna vrstica <b>Kaj je to...</b>, kliknite na katerokoli od kontrol.</ol></Qt></translation> </message> <message> <source>What's this...</source> <translation type="unfinished">Kaj je to...</translation> </message> <message> @@ -866,20 +828,16 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <source>Nov</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> <source>Dec</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> - <source>Error</source> - <translation type="obsolete">Napaka</translation> - </message> - <message> <source>D</source> <comment>Shortcut for Day</comment> <translation type="unfinished">D</translation> </message> <message> <source>M</source> <comment>Shortcur for Month</comment> <translation type="unfinished">M</translation> @@ -892,45 +850,30 @@ Sprostite nekaj spomina in poizkusite ponovno.</translation> <translation>%1 dokument</translation> </message> <message> <source>Please wait...</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> </context> <context> - <name>QPEDecoration</name> - <message> - <source><Qt>Comprehensive help is not available for this application, however there is context-sensitive help.<p>To use context-sensitive help:<p><ol><li>click and hold the help button.<li>when the title bar shows <b>What's this...</b>, click on any control.</ol></Qt></source> - <translation type="obsolete"><Qt>Pomoč ni na voljo za ta program, ima pa majhno pomol.<p>Da bi to uporabili:<p><ol><li>kliknite in zadržite gumb za pomoč.<li>kose prikaže naslovna vrstica <b>Kaj je to...</b>, kliknite na katerokoli od kontrol.</ol></Qt></translation> - </message> - <message> - <source>What's this...</source> - <translation type="obsolete">Kaj je to...</translation> - </message> -</context> -<context> <name>QPEManager</name> <message> <source>Click to close this window, discarding changes.</source> <translation type="unfinished">Kliknite tu, da zaprete to okno in zanemarite spremembe.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window.</source> <translation type="unfinished">Kliknite tu, da zaprete to okno.</translation> </message> <message> <source>Click to close this window and apply changes.</source> <translation type="unfinished">Kliknite tu, da zaprete to okno in uveljavite spremembe.</translation> </message> <message> - <source>Click to make this window moveable.</source> - <translation type="obsolete">Kliknite tu, da naredite to okno premično.</translation> - </message> - <message> <source>Click to make this window use all available screen area.</source> <translation type="unfinished">Kliknite tu, da to okno uporablja ves prostor, ki je na voljo.</translation> </message> <message> <source>Click to make this window movable.</source> <translation type="unfinished"></translation> </message> <message> |