summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/opieplayer.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/opieplayer.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/opieplayer.ts4
1 files changed, 2 insertions, 2 deletions
diff --git a/i18n/sl/opieplayer.ts b/i18n/sl/opieplayer.ts
index 1a7c3b8..984cdce 100644
--- a/i18n/sl/opieplayer.ts
+++ b/i18n/sl/opieplayer.ts
@@ -184,55 +184,55 @@ Zapiram predvajalnik.</translation>
184 <translation>Velikost</translation> 184 <translation>Velikost</translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Media</source> 187 <source>Media</source>
188 <translation>Medij</translation> 188 <translation>Medij</translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>Audio</source> 191 <source>Audio</source>
192 <translation>Audio</translation> 192 <translation>Audio</translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>Video</source> 195 <source>Video</source>
196 <translation>Video</translation> 196 <translation>Video</translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Lists</source> 199 <source>Lists</source>
200 <translation>Seznami</translation> 200 <translation>Seznami</translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>OpiePlayer: </source> 203 <source>OpiePlayer: </source>
204 <translation>OpiePlayer: </translation> 204 <translation>OpiePlayer: </translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Out of space</source> 207 <source>Out of space</source>
208 <translation>Zmanjkalo prostora</translation> 208 <translation type="obsolete">Zmanjkalo prostora</translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>There was a problem saving the playlist. 211 <source>There was a problem saving the playlist.
212Your playlist may be missing some entries 212Your playlist may be missing some entries
213the next time you start it.</source> 213the next time you start it.</source>
214 <translation>Prišlo je do problema pri shranjevanju seznama. 214 <translation type="obsolete">Prišlo je do problema pri shranjevanju seznama.
215Vaš seznam bo mogoče drugačen 215Vaš seznam bo mogoče drugačen
216naslednjič, ko poženete program.</translation> 216naslednjič, ko poženete program.</translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>Invalid File</source> 219 <source>Invalid File</source>
220 <translation>Neveljavna datoteka</translation> 220 <translation>Neveljavna datoteka</translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>There was a problem in getting the file.</source> 223 <source>There was a problem in getting the file.</source>
224 <translation>Prišlo je do problema pri pobiranju datoteke.</translation> 224 <translation>Prišlo je do problema pri pobiranju datoteke.</translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Remove Playlist?</source> 227 <source>Remove Playlist?</source>
228 <translation>Odstrani seznam?</translation> 228 <translation>Odstrani seznam?</translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>You really want to delete 231 <source>You really want to delete
232this playlist?</source> 232this playlist?</source>
233 <translation>Ali res želite izbrisati 233 <translation>Ali res želite izbrisati
234ta seznam?</translation> 234ta seznam?</translation>
235 </message> 235 </message>
236 <message> 236 <message>
237 <source>Yes</source> 237 <source>Yes</source>
238 <translation>Da</translation> 238 <translation>Da</translation>