summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/today.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/today.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/today.ts87
1 files changed, 68 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts
index acc3567..8675866 100644
--- a/i18n/sl/today.ts
+++ b/i18n/sl/today.ts
@@ -1,131 +1,180 @@
<!DOCTYPE TS><TS>
<context>
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Danes</translation>
</message>
<message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
- <translation>Trenutno je &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tekoče opravilo: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Trenutno je &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tekoče opravilo: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
- <translation>Trenutno je &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tekočih opravil: &lt;br&gt;</translation>
+ <translation type="obsolete">Trenutno je &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tekočih opravil: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>No active tasks</source>
- <translation>Ni tekočih opravil</translation>
+ <translation type="obsolete">Ni tekočih opravil</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novih sporočil, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; izhodnih</translation>
+ <translation type="obsolete">&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novih sporočil, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; izhodnih</translation>
</message>
<message>
<source>No appointments today</source>
- <translation>Danes ni sestankov</translation>
+ <translation type="obsolete">Danes ni sestankov</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Lastnik je</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Prosim izplonite poslovno kartico</translation>
</message>
<message>
<source>No more appointments today</source>
+ <translation type="obsolete"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No plugins found</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>No plugins activated</source>
<translation type="unfinished"></translation>
</message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
- <translation>OpiePošta ni nameščena</translation>
+ <translation type="obsolete">OpiePošta ni nameščena</translation>
</message>
<message>
<source>Today</source>
- <translation>Danes</translation>
+ <translation type="obsolete">Danes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Today&#xb2;</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+</context>
+<context>
+ <name>TodayConfig</name>
+ <message>
+ <source>Today config</source>
+ <translation type="unfinished">Nastavitve Danes</translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Load which plugins in what order:</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Up</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Move Down</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>active/order</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>autostart on
+resume?
+ (Opie only)</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>minutes inactive</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
+ <message>
+ <source>Misc</source>
+ <translation type="unfinished">Različno</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>todayconfig</name>
<message>
<source>Today config</source>
- <translation>Nastavitve Danes</translation>
+ <translation type="obsolete">Nastavitve Danes</translation>
</message>
<message>
<source>Should the
location
be shown?</source>
- <translation>Naj bo
+ <translation type="obsolete">Naj bo
lokacija
prikazana?</translation>
</message>
<message>
<source>Should the notes
be shown?</source>
- <translation>Naj bodo zapiski
+ <translation type="obsolete">Naj bodo zapiski
prikazani?</translation>
</message>
<message>
<source>Show only later
appointments</source>
- <translation>Prikaži samo kasnejše
+ <translation type="obsolete">Prikaži samo kasnejše
zmenke</translation>
</message>
<message>
<source>Calendar</source>
- <translation>Koledar</translation>
+ <translation type="obsolete">Koledar</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
be shown?</source>
- <translation>Koliko opravil
+ <translation type="obsolete">Koliko opravil
naj bo
prikazanih?</translation>
</message>
<message>
<source>Tasks</source>
- <translation>Opravila</translation>
+ <translation type="obsolete">Opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Clip after how
many letters</source>
- <translation>Odščipni po koliko
+ <translation type="obsolete">Odščipni po koliko
znakih</translation>
</message>
<message>
<source>Misc</source>
- <translation>Različno</translation>
+ <translation type="obsolete">Različno</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment
should
be shown?</source>
- <translation>Koliko
+ <translation type="obsolete">Koliko
sestankov
naj bo
prikazanih?</translation>
</message>
<message>
<source>Should today be
autostarted on
resume? (Opie only)</source>
- <translation>Naj se danes
+ <translation type="obsolete">Naj se danes
avtomatsko zažene
ob nadaljevanju? (samo Opie)</translation>
</message>
<message>
<source>Activate the
autostart after how
many minutes?</source>
- <translation>Aktiviraj
+ <translation type="obsolete">Aktiviraj
avtomatski zagon po
koliko minutah?</translation>
</message>
</context>
</TS>