summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/today.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/today.ts') (more/less context) (show whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/today.ts34
1 files changed, 4 insertions, 30 deletions
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts
index 7106e82..a7c258c 100644
--- a/i18n/sl/today.ts
+++ b/i18n/sl/today.ts
@@ -3,20 +3,12 @@
<name>Today</name>
<message>
<source>Today</source>
<translation>Danes</translation>
</message>
<message>
- <source>&lt;b&gt;Please fill out the business card &lt;/b&gt;</source>
- <translation type="obsolete">&lt;b&gt;Prosim izpolnite poslovno kartico &lt;/b&gt;</translation>
- </message>
- <message>
- <source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; BLAH mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
- <translation type="obsolete"></translation>
- </message>
- <message>
<source>There is &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; active task: &lt;br&gt;</source>
<translation>Trenutno je &lt;b&gt; 1&lt;/b&gt; tekoče opravilo: &lt;br&gt;</translation>
</message>
<message>
<source>There are &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; active tasks: &lt;br&gt;</source>
<translation>Trenutno je &lt;b&gt; %1&lt;/b&gt; tekočih opravil: &lt;br&gt;</translation>
@@ -27,27 +19,27 @@
</message>
<message>
<source>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; new mail(s), &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; outgoing</source>
<translation>&lt;b&gt;%1&lt;/b&gt; novih sporočil, &lt;b&gt;%2&lt;/b&gt; izhodnih</translation>
</message>
<message>
- <source>No more appointments today</source>
- <translation>Danes ni več sestankov</translation>
- </message>
- <message>
<source>No appointments today</source>
<translation>Danes ni sestankov</translation>
</message>
<message>
<source>Owned by </source>
<translation>Lastnik je</translation>
</message>
<message>
<source>Please fill out the business card</source>
<translation>Prosim izplonite poslovno kartico</translation>
</message>
+ <message>
+ <source>No more today</source>
+ <translation type="unfinished"></translation>
+ </message>
</context>
<context>
<name>TodayBase</name>
<message>
<source>Opiemail not installed</source>
<translation>OpiePošta ni nameščena</translation>
@@ -81,22 +73,12 @@ prikazani?</translation>
<source>Show only later
appointments</source>
<translation>Prikaži samo kasnejše
zmenke</translation>
</message>
<message>
- <source>How many
-appointment
-should should
-be shown?</source>
- <translation type="obsolete">Koliko
-zmenkov
-naj bo
-prikazanih?</translation>
- </message>
- <message>
<source>Calendar</source>
<translation>Koledar</translation>
</message>
<message>
<source>How many
tasks should
@@ -113,20 +95,12 @@ prikazanih?</translation>
<source>Clip after how
many letters</source>
<translation>Odščipni po koliko
znakih</translation>
</message>
<message>
- <source>Should today be
-autostarted on
-resume ? (Opie only)</source>
- <translation type="obsolete">Naj se danes
-sam zažene pri
-nadaljevanju? (samo Opie)</translation>
- </message>
- <message>
<source>Misc</source>
<translation>Različno</translation>
</message>
<message>
<source>How many
appointment