summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/todolist.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts38
1 files changed, 19 insertions, 19 deletions
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index fe4d9d8..dc44f3b 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -45,53 +45,53 @@
45 <translation>&amp;Končano</translation> 45 <translation>&amp;Končano</translation>
46 </message> 46 </message>
47 <message> 47 <message>
48 <source>D&amp;ue</source> 48 <source>D&amp;ue</source>
49 <translation>Z&amp;apade</translation> 49 <translation>Z&amp;apade</translation>
50 </message> 50 </message>
51 <message> 51 <message>
52 <source>1 Jan 2001</source> 52 <source>1 Jan 2001</source>
53 <translation>1 Jan 2001</translation> 53 <translation>1 Jan 2001</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message> 55 <message>
56 <source>Summary:</source> 56 <source>Summary:</source>
57 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation>Povzetek:</translation>
58 </message> 58 </message>
59 <message> 59 <message>
60 <source>Progress:</source> 60 <source>Progress:</source>
61 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation>Napredovanje:</translation>
62 </message> 62 </message>
63 <message> 63 <message>
64 <source>0%</source> 64 <source>0%</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation>0%</translation>
66 </message> 66 </message>
67 <message> 67 <message>
68 <source>20%</source> 68 <source>20%</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation>20%</translation>
70 </message> 70 </message>
71 <message> 71 <message>
72 <source>40%</source> 72 <source>40%</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation>40%</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>60%</source> 76 <source>60%</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 77 <translation>60%</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>80%</source> 80 <source>80%</source>
81 <translation type="unfinished"></translation> 81 <translation>80%</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>100%</source> 84 <source>100%</source>
85 <translation type="unfinished"></translation> 85 <translation>100%</translation>
86 </message> 86 </message>
87</context> 87</context>
88<context> 88<context>
89 <name>TodoTable</name> 89 <name>TodoTable</name>
90 <message> 90 <message>
91 <source>C.</source> 91 <source>C.</source>
92 <translation>K.</translation> 92 <translation>K.</translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Prior.</source> 95 <source>Prior.</source>
96 <translation>Pred.</translation> 96 <translation>Pred.</translation>
97 </message> 97 </message>
@@ -100,25 +100,25 @@
100 <translation>Opis</translation> 100 <translation>Opis</translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>Unfiled</source> 103 <source>Unfiled</source>
104 <translation>Neizpolnjeno</translation> 104 <translation>Neizpolnjeno</translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>All</source> 107 <source>All</source>
108 <translation>Vse</translation> 108 <translation>Vse</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Deadline</source> 111 <source>Deadline</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation>Rok</translation>
113 </message> 113 </message>
114</context> 114</context>
115<context> 115<context>
116 <name>TodoWindow</name> 116 <name>TodoWindow</name>
117 <message> 117 <message>
118 <source>Todo</source> 118 <source>Todo</source>
119 <translation>Opravki</translation> 119 <translation>Opravki</translation>
120 </message> 120 </message>
121 <message> 121 <message>
122 <source>Out of Space</source> 122 <source>Out of Space</source>
123 <translation>Zmanjkalo prostora</translation> 123 <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
124 </message> 124 </message>
@@ -189,56 +189,56 @@ Free up some space
189and try again. 189and try again.
190 190
191Quit Anyway?</source> 191Quit Anyway?</source>
192 <translation>Ne uspem 192 <translation>Ne uspem
193shraniti vaših sprememb. 193shraniti vaših sprememb.
194Sprostite nekaj prostora 194Sprostite nekaj prostora
195in poizkusite ponovno. 195in poizkusite ponovno.
196 196
197Izhod?</translation> 197Izhod?</translation>
198 </message> 198 </message>
199 <message> 199 <message>
200 <source>Show Deadline</source> 200 <source>Show Deadline</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation>Prikaži rok</translation>
202 </message> 202 </message>
203 <message> 203 <message>
204 <source>Data</source> 204 <source>Data</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation>Podatki</translation>
206 </message> 206 </message>
207 <message> 207 <message>
208 <source>Fonts</source> 208 <source>Fonts</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation>Pisave</translation>
210 </message> 210 </message>
211 <message> 211 <message>
212 <source>View Task</source> 212 <source>View Task</source>
213 <translation type="unfinished"></translation> 213 <translation>Poglej opravila</translation>
214 </message> 214 </message>
215 <message> 215 <message>
216 <source>Delete...</source> 216 <source>Delete...</source>
217 <translation type="unfinished"></translation> 217 <translation>Izbriši...</translation>
218 </message> 218 </message>
219 <message> 219 <message>
220 <source>Delete all...</source> 220 <source>Delete all...</source>
221 <translation type="unfinished"></translation> 221 <translation>Izbriši vse...</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message> 223 <message>
224 <source>Duplicate</source> 224 <source>Duplicate</source>
225 <translation type="unfinished"></translation> 225 <translation>Podvoji</translation>
226 </message> 226 </message>
227 <message> 227 <message>
228 <source>Category</source> 228 <source>Category</source>
229 <translation type="unfinished"></translation> 229 <translation>Kategorija</translation>
230 </message> 230 </message>
231 <message> 231 <message>
232 <source>Options</source> 232 <source>Options</source>
233 <translation type="unfinished"></translation> 233 <translation>Izbire</translation>
234 </message> 234 </message>
235 <message> 235 <message>
236 <source>Delete all tasks?</source> 236 <source>Delete all tasks?</source>
237 <translation type="obsolete"></translation> 237 <translation type="obsolete"></translation>
238 </message> 238 </message>
239 <message> 239 <message>
240 <source>all tasks</source> 240 <source>all tasks</source>
241 <translation type="unfinished"></translation> 241 <translation>vsa opravila</translation>
242 </message> 242 </message>
243</context> 243</context>
244</TS> 244</TS>