summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl/todolist.ts
Side-by-side diff
Diffstat (limited to 'i18n/sl/todolist.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts78
1 files changed, 39 insertions, 39 deletions
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index 82f0ee8..66fea41 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -3,125 +3,125 @@
<name>OTaskEditor</name>
<message>
<source>Alarms</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Alarmi</translation>
</message>
<message>
<source>Reminders</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Opozorilniki</translation>
</message>
<message>
<source>X-Ref</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>X-Ref</translation>
</message>
<message>
<source>Information</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Informacija</translation>
</message>
<message>
<source>Status</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Status</translation>
</message>
<message>
<source>Recurrence</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Ponavljanje</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QObject</name>
<message>
<source>Enter Task</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Vnesi opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
+ <translation>Uredi opravilo</translation>
</message>
</context>
<context>
<name>QWidget</name>
<message>
<source>New from template</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Nov iz predloge</translation>
</message>
<message>
<source>New Task</source>
- <translation type="unfinished">Novo opravilo</translation>
+ <translation>Novo opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to create a new task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da ustvarite novo opravilo.</translation>
</message>
<message>
<source>Edit Task</source>
- <translation type="unfinished">Uredi opravilo</translation>
+ <translation>Uredi opravilo</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to modify the current task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da spremenite trenutno opravilo.</translation>
</message>
<message>
<source>View Task</source>
- <translation type="unfinished">Poglej opravila</translation>
+ <translation>Poglej opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Delete...</source>
- <translation type="unfinished">Izbriši...</translation>
+ <translation>Izbriši...</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to remove the current task.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da odstranite trenutno opravilo.</translation>
</message>
<message>
<source>Delete all...</source>
- <translation type="unfinished">Izbriši vse...</translation>
+ <translation>Izbriši vse...</translation>
</message>
<message>
<source>Delete completed</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Izbris končan</translation>
</message>
<message>
<source>Beam</source>
- <translation type="unfinished">Prežarči</translation>
+ <translation>Prežarči</translation>
</message>
<message>
<source>Click here to send the current task to another device.</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Kliknite tu, da pošljete trenutno opravilo drugi napravi.</translation>
</message>
<message>
<source>Find</source>
- <translation type="unfinished">Najdi</translation>
+ <translation>Najdi</translation>
</message>
<message>
<source>Show completed tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži končana opravila</translation>
</message>
<message>
<source>Show only over-due tasks</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži samo opravila, ki jim je rok pretekel</translation>
</message>
<message>
<source>Show task deadlines</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Prikaži roke opravil</translation>
</message>
<message>
<source>Show quick task bar</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation></translation>
</message>
<message>
<source>Data</source>
- <translation type="unfinished">Podatki</translation>
+ <translation>Podatki</translation>
</message>
<message>
<source>Category</source>
- <translation type="unfinished">Kategorija</translation>
+ <translation>Kategorija</translation>
</message>
<message>
<source>Options</source>
- <translation type="unfinished">Izbire</translation>
+ <translation>Izbire</translation>
</message>
<message>
<source>QuickEdit</source>
- <translation type="unfinished"></translation>
+ <translation>Hitri urejevalnik</translation>
</message>
<message>
<source>This is a listing of all current tasks.
@@ -135,11 +135,11 @@ The list displays the following information:
</message>
<message>
<source>All Categories</source>
- <translation type="unfinished">Vse kategorije</translation>
+ <translation>Vse kategorije</translation>
</message>
<message>
<source>Out of space</source>
- <translation type="unfinished">Zmanjkalo prostora</translation>
+ <translation>Zmanjkalo prostora</translation>
</message>
<message>
<source>Todo was unable
@@ -148,7 +148,7 @@ Free up some space
and try again.
Quit Anyway?</source>
- <translation type="unfinished">Ne uspem
+ <translation>Ne uspem
shraniti vaših sprememb.
Sprostite nekaj prostora
in poizkusite ponovno.
@@ -157,11 +157,11 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Todo</source>
- <translation type="unfinished">Opravki</translation>
+ <translation>Opravki</translation>
</message>
<message>
<source>Can not edit data, currently syncing</source>
- <translation type="unfinished">Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
+ <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
</message>
<message>
<source>all tasks?</source>
@@ -173,7 +173,7 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Unfiled</source>
- <translation type="unfinished">Neizpolnjeno</translation>
+ <translation>Neizpolnjeno</translation>
</message>
<message>
<source>&lt;P&gt;%1 new tasks arrived.&lt;p&gt;Would you like to add them to your Todolist?</source>
@@ -185,11 +185,11 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Duplicate</source>
- <translation type="unfinished">Podvoji</translation>
+ <translation>Podvoji</translation>
</message>
<message>
<source>C.</source>
- <translation type="unfinished">K.</translation>
+ <translation>K.</translation>
</message>
<message>
<source>Priority</source>
@@ -197,11 +197,11 @@ Izhod?</translation>
</message>
<message>
<source>Description</source>
- <translation type="unfinished">Opis</translation>
+ <translation>Opis</translation>
</message>
<message>
<source>Deadline</source>
- <translation type="unfinished">Rok</translation>
+ <translation>Rok</translation>
</message>
<message>
<source>Configure Templates</source>