summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/backup.ts10
-rw-r--r--i18n/sl/bluepin.ts36
-rw-r--r--i18n/sl/bluetooth-manager.ts334
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts4
-rw-r--r--i18n/sl/libautorotateapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/libbluetoothapplet.ts25
-rw-r--r--i18n/sl/libmailapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/libmailwrapper.ts246
-rw-r--r--i18n/sl/libmultikeyapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/libnetworkapplet.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/libopienet2.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/libopietooth.ts2
-rw-r--r--i18n/sl/libqmultikey.ts8
-rw-r--r--i18n/sl/libwlan.ts16
-rw-r--r--i18n/sl/light-and-power.ts14
-rw-r--r--i18n/sl/opiemail.ts690
-rw-r--r--i18n/sl/opierec.ts32
-rw-r--r--i18n/sl/sheetqt.ts368
18 files changed, 1683 insertions, 112 deletions
diff --git a/i18n/sl/backup.ts b/i18n/sl/backup.ts
index f9a04be..310a74e 100644
--- a/i18n/sl/backup.ts
+++ b/i18n/sl/backup.ts
@@ -1,116 +1,116 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>BackupAndRestore</name> 3 <name>BackupAndRestore</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backup and Restore... working...</source> 5 <source>Backup and Restore... working...</source>
6 <translation>Kopiraj in restavriraj... delam...</translation> 6 <translation>Kopiraj in restavriraj... delam...</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Backup and Restore</source> 9 <source>Backup and Restore</source>
10 <translation>Kopiraj in restavriraj</translation> 10 <translation>Kopiraj in restavriraj</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Error from System: 13 <source>Error from System:
14</source> 14</source>
15 <translation type="unfinished"></translation> 15 <translation type="unfinished"></translation>
16 </message> 16 </message>
17 <message> 17 <message>
18 <source>Message</source> 18 <source>Message</source>
19 <translation type="unfinished"></translation> 19 <translation type="unfinished"></translation>
20 </message> 20 </message>
21 <message> 21 <message>
22 <source>Backup Failed!</source> 22 <source>Backup Failed!</source>
23 <translation type="unfinished"></translation> 23 <translation type="unfinished"></translation>
24 </message> 24 </message>
25 <message> 25 <message>
26 <source>Ok</source> 26 <source>Ok</source>
27 <translation type="unfinished"></translation> 27 <translation type="unfinished"></translation>
28 </message> 28 </message>
29 <message> 29 <message>
30 <source>Details</source> 30 <source>Details</source>
31 <translation type="unfinished"></translation> 31 <translation type="unfinished"></translation>
32 </message> 32 </message>
33 <message> 33 <message>
34 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source> 34 <source>Backup and Restore.. Failed !!</source>
35 <translation type="unfinished"></translation> 35 <translation type="unfinished"></translation>
36 </message> 36 </message>
37 <message> 37 <message>
38 <source>Backup Successfull.</source>
39 <translation type="unfinished"></translation>
40 </message>
41 <message>
42 <source>Please select something to restore.</source> 38 <source>Please select something to restore.</source>
43 <translation type="unfinished"></translation> 39 <translation type="unfinished"></translation>
44 </message> 40 </message>
45 <message> 41 <message>
46 <source>Restore Failed.</source> 42 <source>Restore Failed.</source>
47 <translation type="unfinished"></translation> 43 <translation type="unfinished"></translation>
48 </message> 44 </message>
49 <message> 45 <message>
50 <source>Unable to open File: %1</source> 46 <source>Unable to open File: %1</source>
51 <translation type="unfinished"></translation> 47 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message> 48 </message>
53 <message> 49 <message>
54 <source>Restore Successfull.</source> 50 <source>Backup Successful.</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Restore Successful.</source>
55 <translation type="unfinished"></translation> 55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message> 56 </message>
57</context> 57</context>
58<context> 58<context>
59 <name>BackupAndRestoreBase</name> 59 <name>BackupAndRestoreBase</name>
60 <message> 60 <message>
61 <source>Backup And Restore</source> 61 <source>Backup And Restore</source>
62 <translation>Kopiraj in restavriraj</translation> 62 <translation>Kopiraj in restavriraj</translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>Backup</source> 65 <source>Backup</source>
66 <translation>Kopiraj</translation> 66 <translation>Kopiraj</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>Applications</source> 69 <source>Applications</source>
70 <translation>Programi</translation> 70 <translation>Programi</translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>Save To</source> 73 <source>Save To</source>
74 <translation>Shrani na</translation> 74 <translation>Shrani na</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>&amp;Backup</source> 77 <source>&amp;Backup</source>
78 <translation>&amp;Kopiraj</translation> 78 <translation>&amp;Kopiraj</translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Restore</source> 81 <source>Restore</source>
82 <translation>Restavriraj</translation> 82 <translation>Restavriraj</translation>
83 </message> 83 </message>
84 <message> 84 <message>
85 <source>Select Source</source> 85 <source>Select Source</source>
86 <translation>Izberi vir</translation> 86 <translation>Izberi vir</translation>
87 </message> 87 </message>
88 <message> 88 <message>
89 <source>Column 1</source> 89 <source>Column 1</source>
90 <translation>Stolpec 1</translation> 90 <translation>Stolpec 1</translation>
91 </message> 91 </message>
92 <message> 92 <message>
93 <source>&amp;Restore</source> 93 <source>&amp;Restore</source>
94 <translation>&amp;Restavriraj</translation> 94 <translation>&amp;Restavriraj</translation>
95 </message> 95 </message>
96 <message> 96 <message>
97 <source>Update Filelist</source> 97 <source>Update Filelist</source>
98 <translation type="unfinished"></translation> 98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message> 99 </message>
100</context> 100</context>
101<context> 101<context>
102 <name>ErrorDialog</name> 102 <name>ErrorDialog</name>
103 <message> 103 <message>
104 <source>Error Info</source> 104 <source>Error Info</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>Error Message:</source> 108 <source>Error Message:</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>&amp;OK</source> 112 <source>&amp;OK</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115</context> 115</context>
116</TS> 116</TS>
diff --git a/i18n/sl/bluepin.ts b/i18n/sl/bluepin.ts
new file mode 100644
index 0000000..616207e
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/bluepin.ts
@@ -0,0 +1,36 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>PinDlgBase</name>
4 <message>
5 <source>Please enter pin</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Please enter PIN:</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Save pin</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&amp;Ok</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>&amp;Cancel</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25<context>
26 <name>QObject</name>
27 <message>
28 <source>Outgoing connection to </source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31 <message>
32 <source>Incoming connection from </source>
33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message>
35</context>
36</TS>
diff --git a/i18n/sl/bluetooth-manager.ts b/i18n/sl/bluetooth-manager.ts
new file mode 100644
index 0000000..85df85c
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/bluetooth-manager.ts
@@ -0,0 +1,334 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>BlueBase</name>
4 <message>
5 <source>Bluetooth Manager</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;b&gt;Device name : &lt;/b&gt; Ipaq</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>MAC adress: </source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Class</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Test</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Changes were applied.</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>rescan sevices</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>to group</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>delete</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>Test1:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>no services found</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48 <message>
49 <source>No connections found</source>
50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message>
52</context>
53<context>
54 <name>BluetoothBase</name>
55 <message>
56 <source>Form1</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Devices</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Device Name</source>
65 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message>
67 <message>
68 <source>Online</source>
69 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message>
71 <message>
72 <source>Scan for Devices</source>
73 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message>
75 <message>
76 <source>Connections</source>
77 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message>
79 <message>
80 <source>Connection type</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>Signal</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>Config</source>
89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message>
91 <message>
92 <source>Bluetooh Basic Config</source>
93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message>
95 <message>
96 <source>Default Passkey</source>
97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message>
99 <message>
100 <source>enable authentification</source>
101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message>
103 <message>
104 <source>enable encryption</source>
105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Enable Page scan</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message>
111 <message>
112 <source>Enable Inquiry scan</source>
113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message>
115 <message>
116 <source>Apply</source>
117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message>
119 <message>
120 <source>Rfcomm Bind Table</source>
121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message>
123 <message>
124 <source>Status</source>
125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message>
127 <message>
128 <source>Status Label</source>
129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message>
131</context>
132<context>
133 <name>DeviceDialog</name>
134 <message>
135 <source>Form2</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>Devicename</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>Services</source>
144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message>
146 <message>
147 <source>change settings</source>
148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message>
150 <message>
151 <source>active</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>service name</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Settings</source>
160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message>
162 <message>
163 <source>Change device
164name</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Default PIN
169Code</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
172 <message>
173 <source>Information</source>
174 <translation type="unfinished"></translation>
175 </message>
176 <message>
177 <source>TextLabel9</source>
178 <translation type="unfinished"></translation>
179 </message>
180</context>
181<context>
182 <name>DunPopup</name>
183 <message>
184 <source>connect</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>connect+conf</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>disconnect</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195</context>
196<context>
197 <name>ObexDialog</name>
198 <message>
199 <source>beam files </source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Which file should be beamed?</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>Send</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210</context>
211<context>
212 <name>OpieTooth::ScanDialog</name>
213 <message>
214 <source>Scan for devices</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>Start scan</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Add Device</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Stop scan</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229</context>
230<context>
231 <name>PPPDialog</name>
232 <message>
233 <source>ppp connection </source>
234 <translation type="unfinished"></translation>
235 </message>
236 <message>
237 <source>Enter an ppp script name:</source>
238 <translation type="unfinished"></translation>
239 </message>
240 <message>
241 <source>Connect</source>
242 <translation type="unfinished"></translation>
243 </message>
244</context>
245<context>
246 <name>PanPopup</name>
247 <message>
248 <source>connect</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>connect+conf</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
255 <message>
256 <source>disconnect</source>
257 <translation type="unfinished"></translation>
258 </message>
259</context>
260<context>
261 <name>RfcommAssignDialogBase</name>
262 <message>
263 <source>Rfcomm Bind</source>
264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message>
266 <message>
267 <source>Bind device to a interface</source>
268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message>
270</context>
271<context>
272 <name>RfcommDialogItemBase</name>
273 <message>
274 <source>Form2</source>
275 <translation type="unfinished"></translation>
276 </message>
277 <message>
278 <source>Mac</source>
279 <translation type="unfinished"></translation>
280 </message>
281 <message>
282 <source>Channel</source>
283 <translation type="unfinished"></translation>
284 </message>
285 <message>
286 <source>0</source>
287 <translation type="unfinished"></translation>
288 </message>
289 <message>
290 <source>1</source>
291 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message>
293 <message>
294 <source>2</source>
295 <translation type="unfinished"></translation>
296 </message>
297 <message>
298 <source>3</source>
299 <translation type="unfinished"></translation>
300 </message>
301 <message>
302 <source>4</source>
303 <translation type="unfinished"></translation>
304 </message>
305 <message>
306 <source>5</source>
307 <translation type="unfinished"></translation>
308 </message>
309 <message>
310 <source>6</source>
311 <translation type="unfinished"></translation>
312 </message>
313 <message>
314 <source>7</source>
315 <translation type="unfinished"></translation>
316 </message>
317 <message>
318 <source>8</source>
319 <translation type="unfinished"></translation>
320 </message>
321 <message>
322 <source>9</source>
323 <translation type="unfinished"></translation>
324 </message>
325 <message>
326 <source>10</source>
327 <translation type="unfinished"></translation>
328 </message>
329 <message>
330 <source>Comment:</source>
331 <translation type="unfinished"></translation>
332 </message>
333</context>
334</TS>
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index a205282..aaadf71 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -1,669 +1,665 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>DateBook</name> 3 <name>DateBook</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Calendar</source> 5 <source>Calendar</source>
6 <translation>Koledar</translation> 6 <translation>Koledar</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>New</source> 9 <source>New</source>
10 <translation>Nov</translation> 10 <translation>Nov</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Today</source> 13 <source>Today</source>
14 <translation>Danes</translation> 14 <translation>Danes</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Day</source> 17 <source>Day</source>
18 <translation>Dan</translation> 18 <translation>Dan</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Week</source> 21 <source>Week</source>
22 <translation>Teden</translation> 22 <translation>Teden</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>WeekLst</source> 25 <source>WeekLst</source>
26 <translation>Teden. seznam</translation> 26 <translation>Teden. seznam</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Month</source> 29 <source>Month</source>
30 <translation>Mesec</translation> 30 <translation>Mesec</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Find</source> 33 <source>Find</source>
34 <translation>Najdi</translation> 34 <translation>Najdi</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Event duration is potentially longer 37 <source>Event duration is potentially longer
38than interval between repeats.</source> 38than interval between repeats.</source>
39 <translation>Dogodek je potencialno daljsi, 39 <translation>Dogodek je potencialno daljsi,
40kot interval med ponovitvijo.</translation> 40kot interval med ponovitvijo.</translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 43 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
44 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation> 44 <translation>Ne morem urediti podatkov, trenutno sinhroniziram</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Edit Event</source> 47 <source>Edit Event</source>
48 <translation>Uredi dogodke</translation> 48 <translation>Uredi dogodke</translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source> minutes)</source> 51 <source> minutes)</source>
52 <translation>minut)</translation> 52 <translation>minut)</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>OK</source> 55 <source>OK</source>
56 <translation>Vredu</translation> 56 <translation>Vredu</translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Out of space</source> 59 <source>Out of space</source>
60 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation> 60 <translation>Zmanjkalo je prostora</translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Calendar was unable to save 63 <source>Calendar was unable to save
64your changes. 64your changes.
65Free up some space and try again. 65Free up some space and try again.
66 66
67Quit anyway?</source> 67Quit anyway?</source>
68 <translation>Koledar ne more shraniti 68 <translation>Koledar ne more shraniti
69vaših sprememb. 69vaših sprememb.
70Sprostite nekaj prostora in 70Sprostite nekaj prostora in
71poizkusite ponovno. 71poizkusite ponovno.
72 72
73Izhod?</translation> 73Izhod?</translation>
74 </message> 74 </message>
75 <message> 75 <message>
76 <source>(Unknown)</source> 76 <source>(Unknown)</source>
77 <translation>(Neznano)</translation> 77 <translation>(Neznano)</translation>
78 </message> 78 </message>
79 <message> 79 <message>
80 <source>Error!</source> 80 <source>Error!</source>
81 <translation>Napaka!</translation> 81 <translation>Napaka!</translation>
82 </message> 82 </message>
83 <message> 83 <message>
84 <source>Fix it</source> 84 <source>Fix it</source>
85 <translation>Popravi</translation> 85 <translation>Popravi</translation>
86 </message> 86 </message>
87 <message> 87 <message>
88 <source>Continue</source> 88 <source>Continue</source>
89 <translation>Nadaljuj</translation> 89 <translation>Nadaljuj</translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>Duplicate Event</source> 92 <source>Duplicate Event</source>
93 <translation>Podvojeni dogodek</translation> 93 <translation>Podvojeni dogodek</translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>Edit...</source> 96 <source>Edit...</source>
97 <translation>Uredi...</translation> 97 <translation>Uredi...</translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>error box</source> 100 <source>error box</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103</context> 103</context>
104<context> 104<context>
105 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 105 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
106 <message> 106 <message>
107 <source>M</source> 107 <source>M</source>
108 <translation>P</translation> 108 <translation>P</translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>T</source> 111 <source>T</source>
112 <translation>T</translation> 112 <translation>T</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>W</source> 115 <source>W</source>
116 <translation>S</translation> 116 <translation>S</translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>F</source> 119 <source>F</source>
120 <translation>P</translation> 120 <translation>P</translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>S</source> 123 <source>S</source>
124 <translation>S</translation> 124 <translation>S</translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>Monday</source> 127 <source>Monday</source>
128 <translation>Ponedeljek</translation> 128 <translation>Ponedeljek</translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>Tuesday</source> 131 <source>Tuesday</source>
132 <translation>Torek</translation> 132 <translation>Torek</translation>
133 </message> 133 </message>
134 <message> 134 <message>
135 <source>Wednesday</source> 135 <source>Wednesday</source>
136 <translation>Sreda</translation> 136 <translation>Sreda</translation>
137 </message> 137 </message>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Thursday</source> 139 <source>Thursday</source>
140 <translation>Četrtek</translation> 140 <translation>Četrtek</translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Friday</source> 143 <source>Friday</source>
144 <translation>Petek</translation> 144 <translation>Petek</translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Saturday</source> 147 <source>Saturday</source>
148 <translation>Sobota</translation> 148 <translation>Sobota</translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>Sunday</source> 151 <source>Sunday</source>
152 <translation>Nedelja</translation> 152 <translation>Nedelja</translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message>
155 <source>DateBookDayHeaderBase</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158</context> 154</context>
159<context> 155<context>
160 <name>DateBookDayView</name> 156 <name>DateBookDayView</name>
161 <message> 157 <message>
162 <source>:00p</source> 158 <source>:00p</source>
163 <translation>:00p</translation> 159 <translation>:00p</translation>
164 </message> 160 </message>
165</context> 161</context>
166<context> 162<context>
167 <name>DateBookDayWidget</name> 163 <name>DateBookDayWidget</name>
168 <message> 164 <message>
169 <source>Start</source> 165 <source>Start</source>
170 <translation>Začetek</translation> 166 <translation>Začetek</translation>
171 </message> 167 </message>
172 <message> 168 <message>
173 <source>End</source> 169 <source>End</source>
174 <translation>Konec</translation> 170 <translation>Konec</translation>
175 </message> 171 </message>
176 <message> 172 <message>
177 <source>Edit</source> 173 <source>Edit</source>
178 <translation>Uredi</translation> 174 <translation>Uredi</translation>
179 </message> 175 </message>
180 <message> 176 <message>
181 <source>Delete</source> 177 <source>Delete</source>
182 <translation>Izbriši</translation> 178 <translation>Izbriši</translation>
183 </message> 179 </message>
184 <message> 180 <message>
185 <source>Beam</source> 181 <source>Beam</source>
186 <translation>Prežarči</translation> 182 <translation>Prežarči</translation>
187 </message> 183 </message>
188 <message> 184 <message>
189 <source>This is an all day event.</source> 185 <source>This is an all day event.</source>
190 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation> 186 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation>
191 </message> 187 </message>
192 <message> 188 <message>
193 <source>Time</source> 189 <source>Time</source>
194 <translation>Čas</translation> 190 <translation>Čas</translation>
195 </message> 191 </message>
196 <message> 192 <message>
197 <source> - </source> 193 <source> - </source>
198 <translation>-</translation> 194 <translation>-</translation>
199 </message> 195 </message>
200 <message> 196 <message>
201 <source>Duplicate</source> 197 <source>Duplicate</source>
202 <translation>Podvoji</translation> 198 <translation>Podvoji</translation>
203 </message> 199 </message>
204 <message> 200 <message>
205 <source>Beam this occurence</source> 201 <source>Beam this occurence</source>
206 <translation type="unfinished"></translation> 202 <translation type="unfinished"></translation>
207 </message> 203 </message>
208</context> 204</context>
209<context> 205<context>
210 <name>DateBookSettings</name> 206 <name>DateBookSettings</name>
211 <message> 207 <message>
212 <source>:00 PM</source> 208 <source>:00 PM</source>
213 <translation>:00 PM</translation> 209 <translation>:00 PM</translation>
214 </message> 210 </message>
215 <message> 211 <message>
216 <source>:00 AM</source> 212 <source>:00 AM</source>
217 <translation>:00 AM</translation> 213 <translation>:00 AM</translation>
218 </message> 214 </message>
219 <message> 215 <message>
220 <source>PM</source> 216 <source>PM</source>
221 <translation>PM</translation> 217 <translation>PM</translation>
222 </message> 218 </message>
223 <message> 219 <message>
224 <source>AM</source> 220 <source>AM</source>
225 <translation>AM</translation> 221 <translation>AM</translation>
226 </message> 222 </message>
227 <message> 223 <message>
228 <source>:00</source> 224 <source>:00</source>
229 <translation>:00</translation> 225 <translation>:00</translation>
230 </message> 226 </message>
231 <message> 227 <message>
232 <source>Calendar</source> 228 <source>Calendar</source>
233 <translation>Koledar</translation> 229 <translation>Koledar</translation>
234 </message> 230 </message>
235</context> 231</context>
236<context> 232<context>
237 <name>DateBookSettingsBase</name> 233 <name>DateBookSettingsBase</name>
238 <message> 234 <message>
239 <source>Preferences</source> 235 <source>Preferences</source>
240 <translation>Možnosti</translation> 236 <translation>Možnosti</translation>
241 </message> 237 </message>
242 <message> 238 <message>
243 <source>Start viewing events</source> 239 <source>Start viewing events</source>
244 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation> 240 <translation>Začni pregledovati dogodke</translation>
245 </message> 241 </message>
246 <message> 242 <message>
247 <source>Start Time:</source> 243 <source>Start Time:</source>
248 <translation>Začetni čas:</translation> 244 <translation>Začetni čas:</translation>
249 </message> 245 </message>
250 <message> 246 <message>
251 <source>:00</source> 247 <source>:00</source>
252 <translation>:00</translation> 248 <translation>:00</translation>
253 </message> 249 </message>
254 <message> 250 <message>
255 <source>Alarm Settings</source> 251 <source>Alarm Settings</source>
256 <translation>Nastavitev alarma</translation> 252 <translation>Nastavitev alarma</translation>
257 </message> 253 </message>
258 <message> 254 <message>
259 <source>Alarm Preset</source> 255 <source>Alarm Preset</source>
260 <translation>Prednastavitev alarma</translation> 256 <translation>Prednastavitev alarma</translation>
261 </message> 257 </message>
262 <message> 258 <message>
263 <source> minutes</source> 259 <source> minutes</source>
264 <translation>minut</translation> 260 <translation>minut</translation>
265 </message> 261 </message>
266 <message> 262 <message>
267 <source>Misc</source> 263 <source>Misc</source>
268 <translation>Različno</translation> 264 <translation>Različno</translation>
269 </message> 265 </message>
270 <message> 266 <message>
271 <source>Row style:</source> 267 <source>Row style:</source>
272 <translation>Stil vrstice:</translation> 268 <translation>Stil vrstice:</translation>
273 </message> 269 </message>
274 <message> 270 <message>
275 <source>Default</source> 271 <source>Default</source>
276 <translation>Privzet</translation> 272 <translation>Privzet</translation>
277 </message> 273 </message>
278 <message> 274 <message>
279 <source>Medium</source> 275 <source>Medium</source>
280 <translation>Srednji</translation> 276 <translation>Srednji</translation>
281 </message> 277 </message>
282 <message> 278 <message>
283 <source>Large</source> 279 <source>Large</source>
284 <translation>Velik</translation> 280 <translation>Velik</translation>
285 </message> 281 </message>
286 <message> 282 <message>
287 <source>Views</source> 283 <source>Views</source>
288 <translation>Pogledi</translation> 284 <translation>Pogledi</translation>
289 </message> 285 </message>
290 <message> 286 <message>
291 <source>Default view:</source> 287 <source>Default view:</source>
292 <translation>Privzet pogled:</translation> 288 <translation>Privzet pogled:</translation>
293 </message> 289 </message>
294 <message> 290 <message>
295 <source>Day</source> 291 <source>Day</source>
296 <translation>Dan</translation> 292 <translation>Dan</translation>
297 </message> 293 </message>
298 <message> 294 <message>
299 <source>Week</source> 295 <source>Week</source>
300 <translation>Teden</translation> 296 <translation>Teden</translation>
301 </message> 297 </message>
302 <message> 298 <message>
303 <source>Week List</source> 299 <source>Week List</source>
304 <translation>Tedenski seznam</translation> 300 <translation>Tedenski seznam</translation>
305 </message> 301 </message>
306 <message> 302 <message>
307 <source>Month</source> 303 <source>Month</source>
308 <translation>Mesec</translation> 304 <translation>Mesec</translation>
309 </message> 305 </message>
310 <message> 306 <message>
311 <source>Jump to current time</source> 307 <source>Jump to current time</source>
312 <translation>Skoči na trenutni čas</translation> 308 <translation>Skoči na trenutni čas</translation>
313 </message> 309 </message>
314 <message> 310 <message>
315 <source>Time display</source> 311 <source>Time display</source>
316 <translation>Prikaz časa</translation> 312 <translation>Prikaz časa</translation>
317 </message> 313 </message>
318 <message> 314 <message>
319 <source>None</source> 315 <source>None</source>
320 <translation>Brez</translation> 316 <translation>Brez</translation>
321 </message> 317 </message>
322 <message> 318 <message>
323 <source>Start</source> 319 <source>Start</source>
324 <translation>Začetek</translation> 320 <translation>Začetek</translation>
325 </message> 321 </message>
326 <message> 322 <message>
327 <source>Start-End</source> 323 <source>Start-End</source>
328 <translation>Začetek-Konec</translation> 324 <translation>Začetek-Konec</translation>
329 </message> 325 </message>
330 <message> 326 <message>
331 <source>Defaults</source> 327 <source>Defaults</source>
332 <translation>Privzeto</translation> 328 <translation>Privzeto</translation>
333 </message> 329 </message>
334 <message> 330 <message>
335 <source>Location:</source> 331 <source>Location:</source>
336 <translation>Lokacija:</translation> 332 <translation>Lokacija:</translation>
337 </message> 333 </message>
338 <message> 334 <message>
339 <source>Office</source> 335 <source>Office</source>
340 <translation>Pisarna</translation> 336 <translation>Pisarna</translation>
341 </message> 337 </message>
342 <message> 338 <message>
343 <source>Home</source> 339 <source>Home</source>
344 <translation>Dom</translation> 340 <translation>Dom</translation>
345 </message> 341 </message>
346 <message> 342 <message>
347 <source>Category:</source> 343 <source>Category:</source>
348 <translation>Kategorija:</translation> 344 <translation>Kategorija:</translation>
349 </message> 345 </message>
350</context> 346</context>
351<context> 347<context>
352 <name>DateBookWeek</name> 348 <name>DateBookWeek</name>
353 <message> 349 <message>
354 <source>This is an all day event.</source> 350 <source>This is an all day event.</source>
355 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation> 351 <translation>To je celodnevni dogodek.</translation>
356 </message> 352 </message>
357</context> 353</context>
358<context> 354<context>
359 <name>DateBookWeekHeader</name> 355 <name>DateBookWeekHeader</name>
360 <message> 356 <message>
361 <source>w</source> 357 <source>w</source>
362 <translation>t</translation> 358 <translation>t</translation>
363 </message> 359 </message>
364</context> 360</context>
365<context> 361<context>
366 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 362 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
367 <message> 363 <message>
368 <source>00. Jan-00. Jan</source> 364 <source>00. Jan-00. Jan</source>
369 <translation>00. Jan-00. Jan</translation> 365 <translation>00. Jan-00. Jan</translation>
370 </message> 366 </message>
371</context> 367</context>
372<context> 368<context>
373 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name> 369 <name>DateBookWeekLstDayHdr</name>
374 <message> 370 <message>
375 <source>MTWTFSSM</source> 371 <source>MTWTFSSM</source>
376 <comment>Week days</comment> 372 <comment>Week days</comment>
377 <translation type="unfinished"></translation> 373 <translation type="unfinished"></translation>
378 </message> 374 </message>
379</context> 375</context>
380<context> 376<context>
381 <name>DateBookWeekLstHeader</name> 377 <name>DateBookWeekLstHeader</name>
382 <message> 378 <message>
383 <source>w</source> 379 <source>w</source>
384 <translation>t</translation> 380 <translation>t</translation>
385 </message> 381 </message>
386</context> 382</context>
387<context> 383<context>
388 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name> 384 <name>DateBookWeekLstHeaderBase</name>
389 <message> 385 <message>
390 <source>W: 00,00</source> 386 <source>W: 00,00</source>
391 <translation>T: 00,00</translation> 387 <translation>T: 00,00</translation>
392 </message> 388 </message>
393 <message> 389 <message>
394 <source>2</source> 390 <source>2</source>
395 <translation>2</translation> 391 <translation>2</translation>
396 </message> 392 </message>
397</context> 393</context>
398<context> 394<context>
399 <name>DateBookWeekView</name> 395 <name>DateBookWeekView</name>
400 <message> 396 <message>
401 <source>M</source> 397 <source>M</source>
402 <comment>Monday</comment> 398 <comment>Monday</comment>
403 <translation type="obsolete">P</translation> 399 <translation type="obsolete">P</translation>
404 </message> 400 </message>
405 <message> 401 <message>
406 <source>T</source> 402 <source>T</source>
407 <comment>Tuesday</comment> 403 <comment>Tuesday</comment>
408 <translation type="obsolete">T</translation> 404 <translation type="obsolete">T</translation>
409 </message> 405 </message>
410 <message> 406 <message>
411 <source>W</source> 407 <source>W</source>
412 <comment>Wednesday</comment> 408 <comment>Wednesday</comment>
413 <translation type="obsolete">S</translation> 409 <translation type="obsolete">S</translation>
414 </message> 410 </message>
415 <message> 411 <message>
416 <source>T</source> 412 <source>T</source>
417 <comment>Thursday</comment> 413 <comment>Thursday</comment>
418 <translation type="obsolete">Č</translation> 414 <translation type="obsolete">Č</translation>
419 </message> 415 </message>
420 <message> 416 <message>
421 <source>F</source> 417 <source>F</source>
422 <comment>Friday</comment> 418 <comment>Friday</comment>
423 <translation type="obsolete">P</translation> 419 <translation type="obsolete">P</translation>
424 </message> 420 </message>
425 <message> 421 <message>
426 <source>S</source> 422 <source>S</source>
427 <comment>Saturday</comment> 423 <comment>Saturday</comment>
428 <translation type="obsolete">S</translation> 424 <translation type="obsolete">S</translation>
429 </message> 425 </message>
430 <message> 426 <message>
431 <source>S</source> 427 <source>S</source>
432 <comment>Sunday</comment> 428 <comment>Sunday</comment>
433 <translation type="obsolete">N</translation> 429 <translation type="obsolete">N</translation>
434 </message> 430 </message>
435 <message> 431 <message>
436 <source>p</source> 432 <source>p</source>
437 <translation>p</translation> 433 <translation>p</translation>
438 </message> 434 </message>
439</context> 435</context>
440<context> 436<context>
441 <name>DateEntry</name> 437 <name>DateEntry</name>
442 <message> 438 <message>
443 <source>Calendar</source> 439 <source>Calendar</source>
444 <translation>Koledar</translation> 440 <translation>Koledar</translation>
445 </message> 441 </message>
446 <message> 442 <message>
447 <source>Repeat...</source> 443 <source>Repeat...</source>
448 <translation>Ponovi...</translation> 444 <translation>Ponovi...</translation>
449 </message> 445 </message>
450 <message> 446 <message>
451 <source>Daily...</source> 447 <source>Daily...</source>
452 <translation>Dnevno...</translation> 448 <translation>Dnevno...</translation>
453 </message> 449 </message>
454 <message> 450 <message>
455 <source>Weekly...</source> 451 <source>Weekly...</source>
456 <translation>Tedensko...</translation> 452 <translation>Tedensko...</translation>
457 </message> 453 </message>
458 <message> 454 <message>
459 <source>Monthly...</source> 455 <source>Monthly...</source>
460 <translation>Mesečno...</translation> 456 <translation>Mesečno...</translation>
461 </message> 457 </message>
462 <message> 458 <message>
463 <source>Yearly...</source> 459 <source>Yearly...</source>
464 <translation>Letno...</translation> 460 <translation>Letno...</translation>
465 </message> 461 </message>
466 <message> 462 <message>
467 <source>No Repeat...</source> 463 <source>No Repeat...</source>
468 <translation>Ne ponovi...</translation> 464 <translation>Ne ponovi...</translation>
469 </message> 465 </message>
470 <message> 466 <message>
471 <source>Start Time</source> 467 <source>Start Time</source>
472 <translation>Začetni čas</translation> 468 <translation>Začetni čas</translation>
473 </message> 469 </message>
474 <message> 470 <message>
475 <source>End Time</source> 471 <source>End Time</source>
476 <translation>Končni čas</translation> 472 <translation>Končni čas</translation>
477 </message> 473 </message>
478</context> 474</context>
479<context> 475<context>
480 <name>DateEntryBase</name> 476 <name>DateEntryBase</name>
481 <message> 477 <message>
482 <source>New Event</source> 478 <source>New Event</source>
483 <translation>Nov dogodek</translation> 479 <translation>Nov dogodek</translation>
484 </message> 480 </message>
485 <message> 481 <message>
486 <source>Location</source> 482 <source>Location</source>
487 <translation>Lokacija</translation> 483 <translation>Lokacija</translation>
488 </message> 484 </message>
489 <message> 485 <message>
490 <source>Category</source> 486 <source>Category</source>
491 <translation>Kategorija</translation> 487 <translation>Kategorija</translation>
492 </message> 488 </message>
493 <message> 489 <message>
494 <source>Meeting</source> 490 <source>Meeting</source>
495 <translation>Sestanek</translation> 491 <translation>Sestanek</translation>
496 </message> 492 </message>
497 <message> 493 <message>
498 <source>Lunch</source> 494 <source>Lunch</source>
499 <translation>Kosilo</translation> 495 <translation>Kosilo</translation>
500 </message> 496 </message>
501 <message> 497 <message>
502 <source>Dinner</source> 498 <source>Dinner</source>
503 <translation>Večerja</translation> 499 <translation>Večerja</translation>
504 </message> 500 </message>
505 <message> 501 <message>
506 <source>Travel</source> 502 <source>Travel</source>
507 <translation>Potovanje</translation> 503 <translation>Potovanje</translation>
508 </message> 504 </message>
509 <message> 505 <message>
510 <source>Office</source> 506 <source>Office</source>
511 <translation>Pisarna</translation> 507 <translation>Pisarna</translation>
512 </message> 508 </message>
513 <message> 509 <message>
514 <source>Home</source> 510 <source>Home</source>
515 <translation>Dom</translation> 511 <translation>Dom</translation>
516 </message> 512 </message>
517 <message> 513 <message>
518 <source>Jan 02 00</source> 514 <source>Jan 02 00</source>
519 <translation>Jan 02 00</translation> 515 <translation>Jan 02 00</translation>
520 </message> 516 </message>
521 <message> 517 <message>
522 <source>All day</source> 518 <source>All day</source>
523 <translation>Cel dan</translation> 519 <translation>Cel dan</translation>
524 </message> 520 </message>
525 <message> 521 <message>
526 <source>&amp;Alarm</source> 522 <source>&amp;Alarm</source>
527 <translation>&amp;Alarm</translation> 523 <translation>&amp;Alarm</translation>
528 </message> 524 </message>
529 <message> 525 <message>
530 <source> minutes</source> 526 <source> minutes</source>
531 <translation>minut</translation> 527 <translation>minut</translation>
532 </message> 528 </message>
533 <message> 529 <message>
534 <source>Silent</source> 530 <source>Silent</source>
535 <translation>Tiho</translation> 531 <translation>Tiho</translation>
536 </message> 532 </message>
537 <message> 533 <message>
538 <source>Loud</source> 534 <source>Loud</source>
539 <translation>Glasno</translation> 535 <translation>Glasno</translation>
540 </message> 536 </message>
541 <message> 537 <message>
542 <source>Repeat</source> 538 <source>Repeat</source>
543 <translation>Ponovi</translation> 539 <translation>Ponovi</translation>
544 </message> 540 </message>
545 <message> 541 <message>
546 <source>No Repeat...</source> 542 <source>No Repeat...</source>
547 <translation>Ne ponovi...</translation> 543 <translation>Ne ponovi...</translation>
548 </message> 544 </message>
549 <message> 545 <message>
550 <source>Start time</source> 546 <source>Start time</source>
551 <translation type="unfinished">Začetni čas</translation> 547 <translation type="unfinished">Začetni čas</translation>
552 </message> 548 </message>
553 <message> 549 <message>
554 <source>Time zone</source> 550 <source>Time zone</source>
555 <translation>Časovni pas</translation> 551 <translation>Časovni pas</translation>
556 </message> 552 </message>
557 <message> 553 <message>
558 <source>Description </source> 554 <source>Description </source>
559 <translation>Opis</translation> 555 <translation>Opis</translation>
560 </message> 556 </message>
561 <message> 557 <message>
562 <source>Start - End </source> 558 <source>Start - End </source>
563 <translation>Začetek - Konec</translation> 559 <translation>Začetek - Konec</translation>
564 </message> 560 </message>
565 <message> 561 <message>
566 <source>Note...</source> 562 <source>Note...</source>
567 <translation>Opombe...</translation> 563 <translation>Opombe...</translation>
568 </message> 564 </message>
569 <message> 565 <message>
570 <source>Start Time</source> 566 <source>Start Time</source>
571 <translation type="obsolete">Začetni čas</translation> 567 <translation type="obsolete">Začetni čas</translation>
572 </message> 568 </message>
573</context> 569</context>
574<context> 570<context>
575 <name>DatebookAlldayDisp</name> 571 <name>DatebookAlldayDisp</name>
576 <message> 572 <message>
577 <source>Info</source> 573 <source>Info</source>
578 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
579 </message> 575 </message>
580</context> 576</context>
581<context> 577<context>
582 <name>NoteEntryBase</name> 578 <name>NoteEntryBase</name>
583 <message> 579 <message>
584 <source>Edit Note</source> 580 <source>Edit Note</source>
585 <translation>Uredi opombo</translation> 581 <translation>Uredi opombo</translation>
586 </message> 582 </message>
587 <message> 583 <message>
588 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source> 584 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
589 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Kosilo</translation> 585 <translation>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Kosilo</translation>
590 </message> 586 </message>
591</context> 587</context>
592<context> 588<context>
593 <name>QObject</name> 589 <name>QObject</name>
594 <message> 590 <message>
595 <source>Start</source> 591 <source>Start</source>
596 <translation>Začetek</translation> 592 <translation>Začetek</translation>
597 </message> 593 </message>
598 <message> 594 <message>
599 <source>End</source> 595 <source>End</source>
600 <translation>Konec</translation> 596 <translation>Konec</translation>
601 </message> 597 </message>
602 <message> 598 <message>
603 <source>Every</source> 599 <source>Every</source>
604 <translation>Vsak</translation> 600 <translation>Vsak</translation>
605 </message> 601 </message>
606 <message> 602 <message>
607 <source>%1 %2 every </source> 603 <source>%1 %2 every </source>
608 <translation>Vsak %1 %2</translation> 604 <translation>Vsak %1 %2</translation>
609 </message> 605 </message>
610 <message> 606 <message>
611 <source>The %1 every </source> 607 <source>The %1 every </source>
612 <translation>Vsak %1</translation> 608 <translation>Vsak %1</translation>
613 </message> 609 </message>
614 <message> 610 <message>
615 <source>The %1 %1 of every</source> 611 <source>The %1 %1 of every</source>
616 <translation>%1 %1 od vsakega</translation> 612 <translation>%1 %1 od vsakega</translation>
617 </message> 613 </message>
618 <message> 614 <message>
619 <source>Every </source> 615 <source>Every </source>
620 <translation>Vsak</translation> 616 <translation>Vsak</translation>
621 </message> 617 </message>
622 <message> 618 <message>
623 <source>Monday</source> 619 <source>Monday</source>
624 <translation>Ponedeljek</translation> 620 <translation>Ponedeljek</translation>
625 </message> 621 </message>
626 <message> 622 <message>
627 <source>Tuesday</source> 623 <source>Tuesday</source>
628 <translation>Torek</translation> 624 <translation>Torek</translation>
629 </message> 625 </message>
630 <message> 626 <message>
631 <source>Wednesday</source> 627 <source>Wednesday</source>
632 <translation>Sreda</translation> 628 <translation>Sreda</translation>
633 </message> 629 </message>
634 <message> 630 <message>
635 <source>Thursday</source> 631 <source>Thursday</source>
636 <translation>Četrtek</translation> 632 <translation>Četrtek</translation>
637 </message> 633 </message>
638 <message> 634 <message>
639 <source>Friday</source> 635 <source>Friday</source>
640 <translation>Petek</translation> 636 <translation>Petek</translation>
641 </message> 637 </message>
642 <message> 638 <message>
643 <source>Saturday</source> 639 <source>Saturday</source>
644 <translation>Sobota</translation> 640 <translation>Sobota</translation>
645 </message> 641 </message>
646 <message> 642 <message>
647 <source>Sunday</source> 643 <source>Sunday</source>
648 <translation>Nedelja</translation> 644 <translation>Nedelja</translation>
649 </message> 645 </message>
650</context> 646</context>
651<context> 647<context>
652 <name>QWidget</name> 648 <name>QWidget</name>
653 <message> 649 <message>
654 <source>st</source> 650 <source>st</source>
655 <translation></translation> 651 <translation></translation>
656 </message> 652 </message>
657 <message> 653 <message>
658 <source>nd</source> 654 <source>nd</source>
659 <translation></translation> 655 <translation></translation>
660 </message> 656 </message>
661 <message> 657 <message>
662 <source>rd</source> 658 <source>rd</source>
663 <translation></translation> 659 <translation></translation>
664 </message> 660 </message>
665 <message> 661 <message>
666 <source>th</source> 662 <source>th</source>
667 <translation></translation> 663 <translation></translation>
668 </message> 664 </message>
669</context> 665</context>
diff --git a/i18n/sl/libautorotateapplet.ts b/i18n/sl/libautorotateapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libautorotateapplet.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/sl/libbluetoothapplet.ts b/i18n/sl/libbluetoothapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..ed12110
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libbluetoothapplet.ts
@@ -0,0 +1,25 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>OpieTooth::BluezApplet</name>
4 <message>
5 <source>Disable Bluetooth</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>Enable Bluetooth</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Launch manager</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Disable discovery</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Enable discovery</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24</context>
25</TS>
diff --git a/i18n/sl/libmailapplet.ts b/i18n/sl/libmailapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libmailapplet.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/sl/libmailwrapper.ts b/i18n/sl/libmailwrapper.ts
new file mode 100644
index 0000000..16104e1
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libmailwrapper.ts
@@ -0,0 +1,246 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>IMAPwrapper</name>
4 <message>
5 <source>error connecting imap server: %1</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>error logging in imap server: %1</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Mailbox has no mails</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>Mailbox has %1 mails</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>Error fetching headers: %1</source>
22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message>
24 <message>
25 <source>Mailbox has no mails!</source>
26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message>
28 <message>
29 <source>error deleting mail: %s</source>
30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message>
32 <message>
33 <source>Cannot create folder %1 for holding subfolders</source>
34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message>
36 <message>
37 <source>%1</source>
38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message>
40 <message>
41 <source>error copy mails: %1</source>
42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message>
44 <message>
45 <source>error copy mail: %1</source>
46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message>
48</context>
49<context>
50 <name>LoginDialogUI</name>
51 <message>
52 <source>Login</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>User</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>Password</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63</context>
64<context>
65 <name>MBOXwrapper</name>
66 <message>
67 <source>Mailbox has %1 mail(s)</source>
68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message>
70 <message>
71 <source>Mailbox exists.</source>
72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message>
74 <message>
75 <source>Error init folder</source>
76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message>
78 <message>
79 <source>Error writing to message folder</source>
80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message>
82 <message>
83 <source>Error initializing mbox</source>
84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Error fetching mail %i</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Error deleting mail %1</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Mailbox doesn&apos;t exist.</source>
96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message>
98 <message>
99 <source>Error deleting Mailbox.</source>
100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message>
102</context>
103<context>
104 <name>MHwrapper</name>
105 <message>
106 <source>Mailbox has %1 mail(s)</source>
107 <translation type="unfinished"></translation>
108 </message>
109 <message>
110 <source>Error fetching mail %i</source>
111 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message>
113 <message>
114 <source>Error deleting mail %1</source>
115 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message>
117 <message>
118 <source>Error retrieving status</source>
119 <translation type="unfinished"></translation>
120 </message>
121</context>
122<context>
123 <name>POP3wrapper</name>
124 <message>
125 <source>Mailbox contains %1 mail(s)</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Error initializing folder</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>error deleting mail</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Error getting folder info</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140 <message>
141 <source>Error deleting mail %1</source>
142 <translation type="unfinished"></translation>
143 </message>
144</context>
145<context>
146 <name>SMTPwrapper</name>
147 <message>
148 <source>No error</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Unexpected error code</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>Service not available</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Stream error</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>gethostname() failed</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Not implemented</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>Error, action not taken</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Data exceeds storage allocation</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179 <message>
180 <source>Error in processing</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Mailbox unavailable</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Mailbox name not allowed</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Bad command sequence</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>User not local</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Transaction failed</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Memory error</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
207 <message>
208 <source>Connection refused</source>
209 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message>
211 <message>
212 <source>Unknown error code</source>
213 <translation type="unfinished"></translation>
214 </message>
215 <message>
216 <source>Error sending mail</source>
217 <translation type="unfinished"></translation>
218 </message>
219 <message>
220 <source>Error sending queued mail - breaking</source>
221 <translation type="unfinished"></translation>
222 </message>
223</context>
224<context>
225 <name>progressMailSend</name>
226 <message>
227 <source>%1 of %2 bytes send</source>
228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message>
230 <message>
231 <source>Sending mail %1 of %2</source>
232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message>
234</context>
235<context>
236 <name>progressMailSendUI</name>
237 <message>
238 <source>Sending mail</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Progress of mail</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245</context>
246</TS>
diff --git a/i18n/sl/libmultikeyapplet.ts b/i18n/sl/libmultikeyapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libmultikeyapplet.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/sl/libnetworkapplet.ts b/i18n/sl/libnetworkapplet.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libnetworkapplet.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/sl/libopienet2.ts b/i18n/sl/libopienet2.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libopienet2.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/sl/libopietooth.ts b/i18n/sl/libopietooth.ts
new file mode 100644
index 0000000..4eb9e18
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/libopietooth.ts
@@ -0,0 +1,2 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2</TS>
diff --git a/i18n/sl/libqmultikey.ts b/i18n/sl/libqmultikey.ts
index d4029fe..b2e9e1c 100644
--- a/i18n/sl/libqmultikey.ts
+++ b/i18n/sl/libqmultikey.ts
@@ -1,64 +1,72 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>ConfigDlg</name> 3 <name>ConfigDlg</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Multikey Configuration</source> 5 <source>Multikey Configuration</source>
6 <translation>Nastavitve</translation> 6 <translation>Nastavitve</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>General Settings</source> 9 <source>General Settings</source>
10 <translation>Splošne nastavitve</translation> 10 <translation>Splošne nastavitve</translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Keymap File</source> 13 <source>Keymap File</source>
14 <translation>Datoteka ključev</translation> 14 <translation>Datoteka ključev</translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>Current Language</source> 17 <source>Current Language</source>
18 <translation>Trenutni jezik</translation> 18 <translation>Trenutni jezik</translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>Add</source> 21 <source>Add</source>
22 <translation>Dodaj</translation> 22 <translation>Dodaj</translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Remove</source> 25 <source>Remove</source>
26 <translation>Odstrani</translation> 26 <translation>Odstrani</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Pickboard</source> 29 <source>Pickboard</source>
30 <translation>Izbirna plošča</translation> 30 <translation>Izbirna plošča</translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>Key Repeat</source> 33 <source>Key Repeat</source>
34 <translation>Ponavljanje tipke</translation> 34 <translation>Ponavljanje tipke</translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>Colors</source> 37 <source>Colors</source>
38 <translation>Barve</translation> 38 <translation>Barve</translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Key Color</source> 41 <source>Key Color</source>
42 <translation>Barva tipke</translation> 42 <translation>Barva tipke</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Key Pressed Color</source> 45 <source>Key Pressed Color</source>
46 <translation>Barva pritisnjene tipke</translation> 46 <translation>Barva pritisnjene tipke</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Line Color</source> 49 <source>Line Color</source>
50 <translation>Barva črte</translation> 50 <translation>Barva črte</translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>Text Color</source> 53 <source>Text Color</source>
54 <translation>Barva besedila</translation> 54 <translation>Barva besedila</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message>
57 <source>Move Up</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
60 <message>
61 <source>Move Down</source>
62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message>
56</context> 64</context>
57<context> 65<context>
58 <name>InputMethods</name> 66 <name>InputMethods</name>
59 <message> 67 <message>
60 <source>Multikey</source> 68 <source>Multikey</source>
61 <translation>Večtipk</translation> 69 <translation>Večtipk</translation>
62 </message> 70 </message>
63</context> 71</context>
64</TS> 72</TS>
diff --git a/i18n/sl/libwlan.ts b/i18n/sl/libwlan.ts
index 868d0d1..783fa2a 100644
--- a/i18n/sl/libwlan.ts
+++ b/i18n/sl/libwlan.ts
@@ -1,140 +1,148 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>WLAN</name> 3 <name>WLAN</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Wireless Configuration</source> 5 <source>Wireless Configuration</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>General</source> 9 <source>General</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>Mode</source> 13 <source>Mode</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>ESS-ID</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20 <message>
21 <source>MAC</source> 17 <source>MAC</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 19 </message>
24 <message> 20 <message>
25 <source>Specify &amp;Access Point</source> 21 <source>Specify &amp;Access Point</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 23 </message>
28 <message> 24 <message>
29 <source>Specify &amp;Channel</source> 25 <source>Specify &amp;Channel</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 27 </message>
32 <message> 28 <message>
33 <source>any</source> 29 <source>any</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 31 </message>
36 <message> 32 <message>
37 <source>Infrastructure</source> 33 <source>Infrastructure</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 35 </message>
40 <message> 36 <message>
41 <source>Auto</source> 37 <source>Auto</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 39 </message>
44 <message> 40 <message>
45 <source>Managed</source> 41 <source>Managed</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 43 </message>
48 <message> 44 <message>
49 <source>Ad-Hoc</source> 45 <source>Ad-Hoc</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 47 </message>
52 <message> 48 <message>
53 <source>Encryption</source> 49 <source>Encryption</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 51 </message>
56 <message> 52 <message>
57 <source>&amp;Enable Encryption</source> 53 <source>&amp;Enable Encryption</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 55 </message>
60 <message> 56 <message>
61 <source>&amp;Key Setting</source> 57 <source>&amp;Key Setting</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 59 </message>
64 <message> 60 <message>
65 <source>Key &amp;1</source> 61 <source>Key &amp;1</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 63 </message>
68 <message> 64 <message>
69 <source>Key &amp;2</source> 65 <source>Key &amp;2</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 67 </message>
72 <message> 68 <message>
73 <source>Key &amp;3</source> 69 <source>Key &amp;3</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 71 </message>
76 <message> 72 <message>
77 <source>Key &amp;4</source> 73 <source>Key &amp;4</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 75 </message>
80 <message> 76 <message>
81 <source>Non-encrypted Packets</source> 77 <source>Non-encrypted Packets</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 79 </message>
84 <message> 80 <message>
85 <source>&amp;Accept</source> 81 <source>&amp;Accept</source>
86 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message> 83 </message>
88 <message> 84 <message>
89 <source>&amp;Reject</source> 85 <source>&amp;Reject</source>
90 <translation type="unfinished"></translation> 86 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message> 87 </message>
88 <message>
89 <source>SSID</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Rescan Neighbourhood</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Chn</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
92</context> 100</context>
93<context> 101<context>
94 <name>WlanInfo</name> 102 <name>WlanInfo</name>
95 <message> 103 <message>
96 <source>Interface Information</source> 104 <source>Interface Information</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 106 </message>
99 <message> 107 <message>
100 <source>802.11b</source> 108 <source>802.11b</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 110 </message>
103 <message> 111 <message>
104 <source>Channel</source> 112 <source>Channel</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 114 </message>
107 <message> 115 <message>
108 <source>Mode</source> 116 <source>Mode</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 118 </message>
111 <message> 119 <message>
112 <source>ESSID</source> 120 <source>ESSID</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 122 </message>
115 <message> 123 <message>
116 <source>Station</source> 124 <source>Station</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 126 </message>
119 <message> 127 <message>
120 <source>AP</source> 128 <source>AP</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 130 </message>
123 <message> 131 <message>
124 <source>Rate</source> 132 <source>Rate</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 134 </message>
127 <message> 135 <message>
128 <source>Quality</source> 136 <source>Quality</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 138 </message>
131 <message> 139 <message>
132 <source>Noise</source> 140 <source>Noise</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 142 </message>
135 <message> 143 <message>
136 <source>Signal</source> 144 <source>Signal</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 146 </message>
139</context> 147</context>
140</TS> 148</TS>
diff --git a/i18n/sl/light-and-power.ts b/i18n/sl/light-and-power.ts
index 0f659be..af8484e 100644
--- a/i18n/sl/light-and-power.ts
+++ b/i18n/sl/light-and-power.ts
@@ -1,170 +1,182 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>Calibration</name> 3 <name>Calibration</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>%1 Steps</source> 5 <source>%1 Steps</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8</context> 8</context>
9<context> 9<context>
10 <name>LightSettings</name> 10 <name>LightSettings</name>
11 <message> 11 <message>
12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source> 12 <source>Backlight &amp;&amp; Contrast</source>
13 <translation type="unfinished"></translation> 13 <translation type="unfinished"></translation>
14 </message> 14 </message>
15</context> 15</context>
16<context> 16<context>
17 <name>LightSettingsBase</name> 17 <name>LightSettingsBase</name>
18 <message> 18 <message>
19 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source> 19 <source>By sensing the ambient light where you are using your device, the screen light can be adjusted automatically. The brightness setting still affects the average brightness.</source>
20 <translation>S tipanjem svetlobe kjer uporabljate napravo, lahko nastavite avtomatično nastavljanje osvetlitve. Svetlobne nastavitve vplivajo na povprečno osvetlitev.</translation> 20 <translation>S tipanjem svetlobe kjer uporabljate napravo, lahko nastavite avtomatično nastavljanje osvetlitve. Svetlobne nastavitve vplivajo na povprečno osvetlitev.</translation>
21 </message> 21 </message>
22 <message> 22 <message>
23 <source>Dim light after</source> 23 <source>Dim light after</source>
24 <translation>Zatemni po</translation> 24 <translation>Zatemni po</translation>
25 </message> 25 </message>
26 <message> 26 <message>
27 <source>Suspend after</source> 27 <source>Suspend after</source>
28 <translation>Izključi po</translation> 28 <translation>Izključi po</translation>
29 </message> 29 </message>
30 <message> 30 <message>
31 <source>Light off after</source> 31 <source>Light off after</source>
32 <translation>Ugasni po</translation> 32 <translation>Ugasni po</translation>
33 </message> 33 </message>
34 <message> 34 <message>
35 <source>Off</source> 35 <source>Off</source>
36 <translation>Ugasnjeno</translation> 36 <translation>Ugasnjeno</translation>
37 </message> 37 </message>
38 <message> 38 <message>
39 <source>Light and Power Settings</source> 39 <source>Light and Power Settings</source>
40 <translation type="unfinished"></translation> 40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message> 41 </message>
42 <message> 42 <message>
43 <source>on Battery</source> 43 <source>on Battery</source>
44 <translation type="unfinished"></translation> 44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>General Settings</source> 47 <source>General Settings</source>
48 <translation type="unfinished"></translation> 48 <translation type="unfinished"></translation>
49 </message> 49 </message>
50 <message> 50 <message>
51 <source> sec</source> 51 <source> sec</source>
52 <translation type="unfinished"></translation> 52 <translation type="unfinished"></translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message> 54 <message>
55 <source>never</source> 55 <source>never</source>
56 <translation type="unfinished"></translation> 56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message> 57 </message>
58 <message> 58 <message>
59 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source> 59 <source>Deactivate LCD only (does not suspend)</source>
60 <translation type="unfinished"></translation> 60 <translation type="unfinished"></translation>
61 </message> 61 </message>
62 <message> 62 <message>
63 <source>Backlight</source> 63 <source>Backlight</source>
64 <translation type="unfinished"></translation> 64 <translation type="unfinished"></translation>
65 </message> 65 </message>
66 <message> 66 <message>
67 <source>set a fix value for backlight</source> 67 <source>set a fix value for backlight</source>
68 <translation type="unfinished"></translation> 68 <translation type="unfinished"></translation>
69 </message> 69 </message>
70 <message> 70 <message>
71 <source>Full</source> 71 <source>Full</source>
72 <translation type="unfinished"></translation> 72 <translation type="unfinished"></translation>
73 </message> 73 </message>
74 <message> 74 <message>
75 <source>Use Light Sensor</source> 75 <source>Use Light Sensor</source>
76 <translation type="unfinished"></translation> 76 <translation type="unfinished"></translation>
77 </message> 77 </message>
78 <message> 78 <message>
79 <source>Calibrate</source> 79 <source>Calibrate</source>
80 <translation type="unfinished"></translation> 80 <translation type="unfinished"></translation>
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Advanced settings for light sensor handling</source> 83 <source>Advanced settings for light sensor handling</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 84 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 85 </message>
86 <message> 86 <message>
87 <source>on AC</source> 87 <source>on AC</source>
88 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message> 89 </message>
90 <message> 90 <message>
91 <source>Warnings</source> 91 <source>Warnings</source>
92 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message> 93 </message>
94 <message> 94 <message>
95 <source>Low power warning interval</source> 95 <source>Low power warning interval</source>
96 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
97 </message> 97 </message>
98 <message> 98 <message>
99 <source> %</source> 99 <source> %</source>
100 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
101 </message> 101 </message>
102 <message> 102 <message>
103 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source> 103 <source>At what battery level should the low power warning pop up</source>
104 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
105 </message> 105 </message>
106 <message> 106 <message>
107 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source> 107 <source>how often should be checked for low power. This determines the rate popups occure in low power situations</source>
108 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation type="unfinished"></translation>
109 </message> 109 </message>
110 <message> 110 <message>
111 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source> 111 <source>At what battery level should the critical power warning pop up</source>
112 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>very low battery warning at</source> 115 <source>very low battery warning at</source>
116 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
117 </message> 117 </message>
118 <message> 118 <message>
119 <source>critical power warning at</source> 119 <source>critical power warning at</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 120 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 121 </message>
122 <message> 122 <message>
123 <source>CPU Frequency</source> 123 <source>CPU Frequency</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 124 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 125 </message>
126 <message> 126 <message>
127 <source>set a fix value for contrast</source> 127 <source>set a fix value for contrast</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 128 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 129 </message>
130 <message> 130 <message>
131 <source>CPU frequency</source> 131 <source>On closing the hinge</source>
132 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message>
134 <message>
135 <source>ignore</source>
136 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message>
138 <message>
139 <source>display off</source>
140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message>
142 <message>
143 <source>suspend</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 145 </message>
134</context> 146</context>
135<context> 147<context>
136 <name>SensorBase</name> 148 <name>SensorBase</name>
137 <message> 149 <message>
138 <source>Sensor Calibration</source> 150 <source>Sensor Calibration</source>
139 <translation type="unfinished"></translation> 151 <translation type="unfinished"></translation>
140 </message> 152 </message>
141 <message> 153 <message>
142 <source>Full</source> 154 <source>Full</source>
143 <translation type="unfinished"></translation> 155 <translation type="unfinished"></translation>
144 </message> 156 </message>
145 <message> 157 <message>
146 <source>Off</source> 158 <source>Off</source>
147 <translation type="unfinished">Ugasnjeno</translation> 159 <translation type="unfinished">Ugasnjeno</translation>
148 </message> 160 </message>
149 <message> 161 <message>
150 <source>Dark</source> 162 <source>Dark</source>
151 <translation type="unfinished"></translation> 163 <translation type="unfinished"></translation>
152 </message> 164 </message>
153 <message> 165 <message>
154 <source>Light</source> 166 <source>Light</source>
155 <translation type="unfinished"></translation> 167 <translation type="unfinished"></translation>
156 </message> 168 </message>
157 <message> 169 <message>
158 <source>Steps</source> 170 <source>Steps</source>
159 <translation type="unfinished"></translation> 171 <translation type="unfinished"></translation>
160 </message> 172 </message>
161 <message> 173 <message>
162 <source>Check interval</source> 174 <source>Check interval</source>
163 <translation type="unfinished"></translation> 175 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message> 176 </message>
165 <message> 177 <message>
166 <source> sec</source> 178 <source> sec</source>
167 <translation type="unfinished"></translation> 179 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message> 180 </message>
169</context> 181</context>
170</TS> 182</TS>
diff --git a/i18n/sl/opiemail.ts b/i18n/sl/opiemail.ts
new file mode 100644
index 0000000..694fb6c
--- a/dev/null
+++ b/i18n/sl/opiemail.ts
@@ -0,0 +1,690 @@
1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context>
3 <name>AccountView</name>
4 <message>
5 <source>Error creating new Folder</source>
6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12</context>
13<context>
14 <name>AddressPicker</name>
15 <message>
16 <source>There are no entries in the addressbook.</source>
17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message>
19 <message>
20 <source>Error</source>
21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message>
23 <message>
24 <source>&lt;p&gt;You have to select at least one address entry.&lt;/p&gt;</source>
25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message>
27 <message>
28 <source>Ok</source>
29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message>
31</context>
32<context>
33 <name>AddressPickerUI</name>
34 <message>
35 <source>Address Picker</source>
36 <translation type="unfinished"></translation>
37 </message>
38 <message>
39 <source>Ok</source>
40 <translation type="unfinished"></translation>
41 </message>
42 <message>
43 <source>Cancel</source>
44 <translation type="unfinished"></translation>
45 </message>
46</context>
47<context>
48 <name>ComposeMail</name>
49 <message>
50 <source>Name</source>
51 <translation type="unfinished"></translation>
52 </message>
53 <message>
54 <source>Size</source>
55 <translation type="unfinished"></translation>
56 </message>
57 <message>
58 <source>Problem</source>
59 <translation type="unfinished"></translation>
60 </message>
61 <message>
62 <source>&lt;p&gt;Please create an SMTP account first.&lt;/p&gt;</source>
63 <translation type="unfinished"></translation>
64 </message>
65 <message>
66 <source>Ok</source>
67 <translation type="unfinished"></translation>
68 </message>
69 <message>
70 <source>Error</source>
71 <translation type="unfinished"></translation>
72 </message>
73 <message>
74 <source>&lt;p&gt;Please select a File.&lt;/p&gt;</source>
75 <translation type="unfinished"></translation>
76 </message>
77</context>
78<context>
79 <name>ComposeMailUI</name>
80 <message>
81 <source>Compose Message</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>send later</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
88 <message>
89 <source>use:</source>
90 <translation type="unfinished"></translation>
91 </message>
92 <message>
93 <source>Mail</source>
94 <translation type="unfinished"></translation>
95 </message>
96 <message>
97 <source>Subject</source>
98 <translation type="unfinished"></translation>
99 </message>
100 <message>
101 <source>From</source>
102 <translation type="unfinished"></translation>
103 </message>
104 <message>
105 <source>To</source>
106 <translation type="unfinished"></translation>
107 </message>
108 <message>
109 <source>Options</source>
110 <translation type="unfinished"></translation>
111 </message>
112 <message>
113 <source>Reply-To</source>
114 <translation type="unfinished"></translation>
115 </message>
116 <message>
117 <source>BCC</source>
118 <translation type="unfinished"></translation>
119 </message>
120 <message>
121 <source>Signature</source>
122 <translation type="unfinished"></translation>
123 </message>
124 <message>
125 <source>CC</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
128 <message>
129 <source>Attachment</source>
130 <translation type="unfinished"></translation>
131 </message>
132 <message>
133 <source>Delete File</source>
134 <translation type="unfinished"></translation>
135 </message>
136 <message>
137 <source>Add File</source>
138 <translation type="unfinished"></translation>
139 </message>
140</context>
141<context>
142 <name>EditAccounts</name>
143 <message>
144 <source>Account</source>
145 <translation type="unfinished"></translation>
146 </message>
147 <message>
148 <source>Type</source>
149 <translation type="unfinished"></translation>
150 </message>
151 <message>
152 <source>Question</source>
153 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message>
155 <message>
156 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete the selected Account?&lt;/p&gt;</source>
157 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message>
159 <message>
160 <source>Yes</source>
161 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message>
163 <message>
164 <source>No</source>
165 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message>
167 <message>
168 <source>Error</source>
169 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message>
171 <message>
172 <source>&lt;p&gt;Please select an account.&lt;/p&gt;</source>
173 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message>
175 <message>
176 <source>Ok</source>
177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message>
179</context>
180<context>
181 <name>EditAccountsUI</name>
182 <message>
183 <source>Configure Accounts</source>
184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message>
186 <message>
187 <source>Mail</source>
188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message>
190 <message>
191 <source>Delete</source>
192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message>
194 <message>
195 <source>New</source>
196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message>
198 <message>
199 <source>Name of the Account</source>
200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message>
202 <message>
203 <source>Edit</source>
204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message>
206 <message>
207 <source>News</source>
208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message>
210</context>
211<context>
212 <name>IMAPconfigUI</name>
213 <message>
214 <source>Configure IMAP</source>
215 <translation type="unfinished"></translation>
216 </message>
217 <message>
218 <source>User</source>
219 <translation type="unfinished"></translation>
220 </message>
221 <message>
222 <source>Use SSL</source>
223 <translation type="unfinished"></translation>
224 </message>
225 <message>
226 <source>Password</source>
227 <translation type="unfinished"></translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Port</source>
231 <translation type="unfinished"></translation>
232 </message>
233 <message>
234 <source>Server</source>
235 <translation type="unfinished"></translation>
236 </message>
237 <message>
238 <source>Name of the Account</source>
239 <translation type="unfinished"></translation>
240 </message>
241 <message>
242 <source>Account</source>
243 <translation type="unfinished"></translation>
244 </message>
245 <message>
246 <source>Prefix</source>
247 <translation type="unfinished"></translation>
248 </message>
249</context>
250<context>
251 <name>MainWindow</name>
252 <message>
253 <source>Mail</source>
254 <translation type="unfinished"></translation>
255 </message>
256 <message>
257 <source>Settings</source>
258 <translation type="unfinished"></translation>
259 </message>
260 <message>
261 <source>Compose new mail</source>
262 <translation type="unfinished"></translation>
263 </message>
264 <message>
265 <source>Send queued mails</source>
266 <translation type="unfinished"></translation>
267 </message>
268 <message>
269 <source>Show/Hide folders</source>
270 <translation type="unfinished"></translation>
271 </message>
272 <message>
273 <source>Delete Mail</source>
274 <translation type="unfinished"></translation>
275 </message>
276 <message>
277 <source>Edit settings</source>
278 <translation type="unfinished"></translation>
279 </message>
280 <message>
281 <source>Configure accounts</source>
282 <translation type="unfinished"></translation>
283 </message>
284 <message>
285 <source>Mailbox</source>
286 <translation type="unfinished"></translation>
287 </message>
288 <message>
289 <source>Subject</source>
290 <translation type="unfinished"></translation>
291 </message>
292 <message>
293 <source>Sender</source>
294 <translation type="unfinished"></translation>
295 </message>
296 <message>
297 <source>Size</source>
298 <translation type="unfinished"></translation>
299 </message>
300 <message>
301 <source>Date</source>
302 <translation type="unfinished"></translation>
303 </message>
304</context>
305<context>
306 <name>NNTPconfigUI</name>
307 <message>
308 <source>Configure NNTP</source>
309 <translation type="unfinished"></translation>
310 </message>
311 <message>
312 <source>Port</source>
313 <translation type="unfinished"></translation>
314 </message>
315 <message>
316 <source>Name of the Account</source>
317 <translation type="unfinished"></translation>
318 </message>
319 <message>
320 <source>Account</source>
321 <translation type="unfinished"></translation>
322 </message>
323 <message>
324 <source>Server</source>
325 <translation type="unfinished"></translation>
326 </message>
327 <message>
328 <source>Use SSL</source>
329 <translation type="unfinished"></translation>
330 </message>
331 <message>
332 <source>User</source>
333 <translation type="unfinished"></translation>
334 </message>
335 <message>
336 <source>Password</source>
337 <translation type="unfinished"></translation>
338 </message>
339 <message>
340 <source>Use Login</source>
341 <translation type="unfinished"></translation>
342 </message>
343</context>
344<context>
345 <name>Newmdirdlgui</name>
346 <message>
347 <source>Enter directory name</source>
348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message>
350 <message>
351 <source>Directory name:</source>
352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message>
354 <message>
355 <source>Directory contains other subdirs</source>
356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message>
358</context>
359<context>
360 <name>OpieMail</name>
361 <message>
362 <source>Info</source>
363 <translation type="unfinished"></translation>
364 </message>
365 <message>
366 <source>Mail queue flushed</source>
367 <translation type="unfinished"></translation>
368 </message>
369 <message>
370 <source>Delete Mail</source>
371 <translation type="unfinished"></translation>
372 </message>
373 <message>
374 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
375 <translation type="unfinished"></translation>
376 </message>
377 <message>
378 <source>Read this mail</source>
379 <translation type="unfinished"></translation>
380 </message>
381 <message>
382 <source>Delete this mail</source>
383 <translation type="unfinished"></translation>
384 </message>
385 <message>
386 <source>Copy/Move this mail</source>
387 <translation type="unfinished"></translation>
388 </message>
389 <message>
390 <source>Error creating new Folder</source>
391 <translation type="unfinished"></translation>
392 </message>
393 <message>
394 <source>&lt;center&gt;Error while creating&lt;br&gt;new folder - breaking.&lt;/center&gt;</source>
395 <translation type="unfinished"></translation>
396 </message>
397</context>
398<context>
399 <name>POP3configUI</name>
400 <message>
401 <source>Configure POP3</source>
402 <translation type="unfinished"></translation>
403 </message>
404 <message>
405 <source>Account</source>
406 <translation type="unfinished"></translation>
407 </message>
408 <message>
409 <source>Name of the Account</source>
410 <translation type="unfinished"></translation>
411 </message>
412 <message>
413 <source>Server</source>
414 <translation type="unfinished"></translation>
415 </message>
416 <message>
417 <source>Port</source>
418 <translation type="unfinished"></translation>
419 </message>
420 <message>
421 <source>Use secure sockets:</source>
422 <translation type="unfinished"></translation>
423 </message>
424 <message>
425 <source>ssh $SERVER exec imapd</source>
426 <translation type="unfinished"></translation>
427 </message>
428 <message>
429 <source>User</source>
430 <translation type="unfinished"></translation>
431 </message>
432 <message>
433 <source>Password</source>
434 <translation type="unfinished"></translation>
435 </message>
436</context>
437<context>
438 <name>SMTPconfigUI</name>
439 <message>
440 <source>Configure SMTP</source>
441 <translation type="unfinished"></translation>
442 </message>
443 <message>
444 <source>Account</source>
445 <translation type="unfinished"></translation>
446 </message>
447 <message>
448 <source>Use SSL</source>
449 <translation type="unfinished"></translation>
450 </message>
451 <message>
452 <source>Use Login</source>
453 <translation type="unfinished"></translation>
454 </message>
455 <message>
456 <source>Name of the Account</source>
457 <translation type="unfinished"></translation>
458 </message>
459 <message>
460 <source>Name of the SMTP Server</source>
461 <translation type="unfinished"></translation>
462 </message>
463 <message>
464 <source>Password</source>
465 <translation type="unfinished"></translation>
466 </message>
467 <message>
468 <source>Port</source>
469 <translation type="unfinished"></translation>
470 </message>
471 <message>
472 <source>Server</source>
473 <translation type="unfinished"></translation>
474 </message>
475 <message>
476 <source>Port of the SMTP Server</source>
477 <translation type="unfinished"></translation>
478 </message>
479 <message>
480 <source>User</source>
481 <translation type="unfinished"></translation>
482 </message>
483</context>
484<context>
485 <name>SelectMailTypeUI</name>
486 <message>
487 <source>Select Type</source>
488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message>
490 <message>
491 <source>Select Account Type</source>
492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message>
494 <message>
495 <source>IMAP</source>
496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message>
498 <message>
499 <source>POP3</source>
500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message>
502 <message>
503 <source>SMTP</source>
504 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message>
506</context>
507<context>
508 <name>SettingsDialogUI</name>
509 <message>
510 <source>Settings Dialog</source>
511 <translation type="unfinished"></translation>
512 </message>
513 <message>
514 <source>View Mail</source>
515 <translation type="unfinished"></translation>
516 </message>
517 <message>
518 <source>View mail as Html</source>
519 <translation type="unfinished"></translation>
520 </message>
521 <message>
522 <source>Compose Mail</source>
523 <translation type="unfinished"></translation>
524 </message>
525 <message>
526 <source>Send mails later ( enqueue in outbox )</source>
527 <translation type="unfinished"></translation>
528 </message>
529 <message>
530 <source>Taskbar Applet</source>
531 <translation type="unfinished"></translation>
532 </message>
533 <message>
534 <source>Disable Taskbar Applet</source>
535 <translation type="unfinished"></translation>
536 </message>
537 <message>
538 <source> min</source>
539 <translation type="unfinished"></translation>
540 </message>
541 <message>
542 <source>Check how often</source>
543 <translation type="unfinished"></translation>
544 </message>
545 <message>
546 <source>Blink Led when new mails arrive</source>
547 <translation type="unfinished"></translation>
548 </message>
549 <message>
550 <source>Play Sound when new mails arrive</source>
551 <translation type="unfinished"></translation>
552 </message>
553</context>
554<context>
555 <name>StatusWidgetUI</name>
556 <message>
557 <source>Form1</source>
558 <translation type="unfinished"></translation>
559 </message>
560 <message>
561 <source>TextLabel1</source>
562 <translation type="unfinished"></translation>
563 </message>
564</context>
565<context>
566 <name>ViewMail</name>
567 <message>
568 <source>Show Text</source>
569 <translation type="unfinished"></translation>
570 </message>
571 <message>
572 <source>Save Attachment</source>
573 <translation type="unfinished"></translation>
574 </message>
575 <message>
576 <source>From</source>
577 <translation type="unfinished"></translation>
578 </message>
579 <message>
580 <source>To</source>
581 <translation type="unfinished"></translation>
582 </message>
583 <message>
584 <source>Cc</source>
585 <translation type="unfinished"></translation>
586 </message>
587 <message>
588 <source>Date</source>
589 <translation type="unfinished"></translation>
590 </message>
591 <message>
592 <source>Error</source>
593 <translation type="unfinished"></translation>
594 </message>
595 <message>
596 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot reply yet.</source>
597 <translation type="unfinished"></translation>
598 </message>
599 <message>
600 <source>Ok</source>
601 <translation type="unfinished"></translation>
602 </message>
603 <message>
604 <source>&lt;p&gt;The mail body is not yet downloaded, so you cannot forward yet.</source>
605 <translation type="unfinished"></translation>
606 </message>
607 <message>
608 <source>Delete Mail</source>
609 <translation type="unfinished"></translation>
610 </message>
611 <message>
612 <source>&lt;p&gt;Do you really want to delete this mail? &lt;br&gt;&lt;br&gt;</source>
613 <translation type="unfinished"></translation>
614 </message>
615</context>
616<context>
617 <name>ViewMailBase</name>
618 <message>
619 <source>E-Mail by %1</source>
620 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message>
622 <message>
623 <source>Mail</source>
624 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message>
626 <message>
627 <source>Reply</source>
628 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message>
630 <message>
631 <source>Forward</source>
632 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message>
634 <message>
635 <source>Attachments</source>
636 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message>
638 <message>
639 <source>Show Html</source>
640 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message>
642 <message>
643 <source>Delete Mail</source>
644 <translation type="unfinished"></translation>
645 </message>
646 <message>
647 <source>Description</source>
648 <translation type="unfinished"></translation>
649 </message>
650 <message>
651 <source>Filename</source>
652 <translation type="unfinished"></translation>
653 </message>
654 <message>
655 <source>Size</source>
656 <translation type="unfinished"></translation>
657 </message>
658</context>
659<context>
660 <name>selectstoreui</name>
661 <message>
662 <source>Select target box</source>
663 <translation type="unfinished"></translation>
664 </message>
665 <message>
666 <source>&lt;b&gt;Store mail(s) to&lt;/b&gt;</source>
667 <translation type="unfinished"></translation>
668 </message>
669 <message>
670 <source>Folder:</source>
671 <translation type="unfinished"></translation>
672 </message>
673 <message>
674 <source>Account:</source>
675 <translation type="unfinished"></translation>
676 </message>
677 <message>
678 <source>Create new folder</source>
679 <translation type="unfinished"></translation>
680 </message>
681 <message>
682 <source>Prefix will prepend, no need to enter it!</source>
683 <translation type="unfinished"></translation>
684 </message>
685 <message>
686 <source>Move mail(s)</source>
687 <translation type="unfinished"></translation>
688 </message>
689</context>
690</TS>
diff --git a/i18n/sl/opierec.ts b/i18n/sl/opierec.ts
index b0e2c69..652294f 100644
--- a/i18n/sl/opierec.ts
+++ b/i18n/sl/opierec.ts
@@ -1,212 +1,180 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>HelpWindow</name> 3 <name>HelpWindow</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Backward</source> 5 <source>Backward</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Forward</source> 9 <source>Forward</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12</context> 12</context>
13<context> 13<context>
14 <name>QtRec</name> 14 <name>QtRec</name>
15 <message> 15 <message>
16 <source>OpieRecord </source> 16 <source>OpieRecord </source>
17 <translation type="unfinished"></translation> 17 <translation type="unfinished"></translation>
18 </message> 18 </message>
19 <message> 19 <message>
20 <source>Delete</source> 20 <source>Delete</source>
21 <translation type="unfinished"></translation> 21 <translation type="unfinished"></translation>
22 </message> 22 </message>
23 <message> 23 <message>
24 <source>Name</source> 24 <source>Name</source>
25 <translation type="unfinished"></translation> 25 <translation type="unfinished"></translation>
26 </message> 26 </message>
27 <message> 27 <message>
28 <source>Time</source> 28 <source>Time</source>
29 <translation type="unfinished"></translation> 29 <translation type="unfinished"></translation>
30 </message> 30 </message>
31 <message> 31 <message>
32 <source>Files</source> 32 <source>Files</source>
33 <translation type="unfinished"></translation> 33 <translation type="unfinished"></translation>
34 </message> 34 </message>
35 <message> 35 <message>
36 <source>Sample Rate</source> 36 <source>Sample Rate</source>
37 <translation type="unfinished"></translation> 37 <translation type="unfinished"></translation>
38 </message> 38 </message>
39 <message> 39 <message>
40 <source>44100</source>
41 <translation type="unfinished"></translation>
42 </message>
43 <message>
44 <source>32000</source>
45 <translation type="unfinished"></translation>
46 </message>
47 <message>
48 <source>22050</source>
49 <translation type="unfinished"></translation>
50 </message>
51 <message>
52 <source>16000</source>
53 <translation type="unfinished"></translation>
54 </message>
55 <message>
56 <source>11025</source>
57 <translation type="unfinished"></translation>
58 </message>
59 <message>
60 <source>8000</source>
61 <translation type="unfinished"></translation>
62 </message>
63 <message>
64 <source>Limit Size</source> 40 <source>Limit Size</source>
65 <translation type="unfinished"></translation> 41 <translation type="unfinished"></translation>
66 </message> 42 </message>
67 <message> 43 <message>
68 <source>Unlimited</source> 44 <source>Unlimited</source>
69 <translation type="unfinished"></translation> 45 <translation type="unfinished"></translation>
70 </message> 46 </message>
71 <message> 47 <message>
72 <source>File Directory</source> 48 <source>File Directory</source>
73 <translation type="unfinished"></translation> 49 <translation type="unfinished"></translation>
74 </message> 50 </message>
75 <message> 51 <message>
76 <source>Bit Depth</source> 52 <source>Bit Depth</source>
77 <translation type="unfinished"></translation> 53 <translation type="unfinished"></translation>
78 </message> 54 </message>
79 <message> 55 <message>
80 <source>16</source>
81 <translation type="unfinished"></translation>
82 </message>
83 <message>
84 <source>8</source>
85 <translation type="unfinished"></translation>
86 </message>
87 <message>
88 <source>In</source> 56 <source>In</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 57 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 58 </message>
91 <message> 59 <message>
92 <source>Out</source> 60 <source>Out</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 61 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 62 </message>
95 <message> 63 <message>
96 <source>Options</source> 64 <source>Options</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 65 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 66 </message>
99 <message> 67 <message>
100 <source>Volume</source> 68 <source>Volume</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 69 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 70 </message>
103 <message> 71 <message>
104 <source>Low Disk Space</source> 72 <source>Low Disk Space</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 73 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 74 </message>
107 <message> 75 <message>
108 <source>You are running low of 76 <source>You are running low of
109recording space 77recording space
110or a card isn&apos;t being recognized</source> 78or a card isn&apos;t being recognized</source>
111 <translation type="unfinished"></translation> 79 <translation type="unfinished"></translation>
112 </message> 80 </message>
113 <message> 81 <message>
114 <source> seconds</source> 82 <source> seconds</source>
115 <translation type="unfinished"></translation> 83 <translation type="unfinished"></translation>
116 </message> 84 </message>
117 <message> 85 <message>
118 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt; 86 <source>Do you really want to &lt;font size=+2&gt;&lt;B&gt;DELETE&lt;/B&gt;&lt;/font&gt;
119the selected file?</source> 87the selected file?</source>
120 <translation type="unfinished"></translation> 88 <translation type="unfinished"></translation>
121 </message> 89 </message>
122 <message> 90 <message>
123 <source>Yes</source> 91 <source>Yes</source>
124 <translation type="unfinished"></translation> 92 <translation type="unfinished"></translation>
125 </message> 93 </message>
126 <message> 94 <message>
127 <source>No</source> 95 <source>No</source>
128 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
129 </message> 97 </message>
130 <message> 98 <message>
131 <source>Error</source> 99 <source>Error</source>
132 <translation type="unfinished"></translation> 100 <translation type="unfinished"></translation>
133 </message> 101 </message>
134 <message> 102 <message>
135 <source>Could not remove file.</source> 103 <source>Could not remove file.</source>
136 <translation type="unfinished"></translation> 104 <translation type="unfinished"></translation>
137 </message> 105 </message>
138 <message> 106 <message>
139 <source>Opierec</source> 107 <source>Opierec</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 108 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 109 </message>
142 <message> 110 <message>
143 <source>Please select file to play</source> 111 <source>Please select file to play</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 112 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 113 </message>
146 <message> 114 <message>
147 <source>Note</source> 115 <source>Note</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 116 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 117 </message>
150 <message> 118 <message>
151 <source>Could not open audio file. 119 <source>Could not open audio file.
152</source> 120</source>
153 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
154 </message> 122 </message>
155 <message> 123 <message>
156 <source>Play</source> 124 <source>Play</source>
157 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
158 </message> 126 </message>
159 <message> 127 <message>
160 <source>Send with Ir</source> 128 <source>Send with Ir</source>
161 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
162 </message> 130 </message>
163 <message> 131 <message>
164 <source>Rename</source> 132 <source>Rename</source>
165 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
166 </message> 134 </message>
167 <message> 135 <message>
168 <source>Ir Beam out</source> 136 <source>Ir Beam out</source>
169 <translation type="unfinished"></translation> 137 <translation type="unfinished"></translation>
170 </message> 138 </message>
171 <message> 139 <message>
172 <source>Ir sent.</source> 140 <source>Ir sent.</source>
173 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
174 </message> 142 </message>
175 <message> 143 <message>
176 <source>Ok</source> 144 <source>Ok</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 145 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 146 </message>
179 <message> 147 <message>
180 <source>Rec</source> 148 <source>Rec</source>
181 <translation type="unfinished"></translation> 149 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message> 150 </message>
183 <message> 151 <message>
184 <source>Location</source> 152 <source>Location</source>
185 <translation type="unfinished"></translation> 153 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message> 154 </message>
187 <message> 155 <message>
188 <source>Date</source> 156 <source>Date</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 157 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message> 158 </message>
191 <message> 159 <message>
192 <source>Wave Compression (smaller files)</source> 160 <source>Wave Compression (smaller files)</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 161 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message> 162 </message>
195 <message> 163 <message>
196 <source>mute</source> 164 <source>mute</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 165 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message> 166 </message>
199 <message> 167 <message>
200 <source>Stop</source> 168 <source>Stop</source>
201 <translation type="unfinished"></translation> 169 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message> 170 </message>
203 <message> 171 <message>
204 <source>Auto Mute</source> 172 <source>Auto Mute</source>
205 <translation type="unfinished"></translation> 173 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message> 174 </message>
207 <message> 175 <message>
208 <source>Stereo Channels</source> 176 <source>Stereo Channels</source>
209 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
210 </message> 178 </message>
211</context> 179</context>
212</TS> 180</TS>
diff --git a/i18n/sl/sheetqt.ts b/i18n/sl/sheetqt.ts
index 6a05307..f4c69cd 100644
--- a/i18n/sl/sheetqt.ts
+++ b/i18n/sl/sheetqt.ts
@@ -1,787 +1,1023 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>CellFormat</name> 3 <name>CellFormat</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>&amp;Borders</source> 5 <source>&amp;Borders</source>
6 <translation type="unfinished"></translation> 6 <translation type="unfinished"></translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Back&amp;ground</source> 9 <source>Back&amp;ground</source>
10 <translation type="unfinished"></translation> 10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message> 11 </message>
12 <message> 12 <message>
13 <source>&amp;Font</source> 13 <source>&amp;Font</source>
14 <translation type="unfinished"></translation> 14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message> 15 </message>
16 <message> 16 <message>
17 <source>&amp;Alignment</source> 17 <source>&amp;Alignment</source>
18 <translation type="unfinished"></translation> 18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message> 19 </message>
20 <message> 20 <message>
21 <source>&amp;Width:</source> 21 <source>&amp;Width:</source>
22 <translation type="unfinished"></translation> 22 <translation type="unfinished"></translation>
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>&amp;Color:</source> 25 <source>&amp;Color:</source>
26 <translation type="unfinished"></translation> 26 <translation type="unfinished"></translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>&amp;Default Borders</source> 29 <source>&amp;Default Borders</source>
30 <translation type="unfinished"></translation> 30 <translation type="unfinished"></translation>
31 </message> 31 </message>
32 <message> 32 <message>
33 <source>&amp;Style:</source> 33 <source>&amp;Style:</source>
34 <translation type="unfinished"></translation> 34 <translation type="unfinished"></translation>
35 </message> 35 </message>
36 <message> 36 <message>
37 <source>&amp;Default Background</source> 37 <source>&amp;Default Background</source>
38 <translation type="unfinished"></translation> 38 <translation type="unfinished"></translation>
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>&amp;Font:</source> 41 <source>&amp;Font:</source>
42 <translation type="unfinished"></translation> 42 <translation type="unfinished"></translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>&amp;Size:</source> 45 <source>&amp;Size:</source>
46 <translation type="unfinished"></translation> 46 <translation type="unfinished"></translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>&amp;Bold</source> 49 <source>&amp;Bold</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message> 52 <message>
53 <source>&amp;Italic</source> 53 <source>&amp;Italic</source>
54 <translation type="unfinished"></translation> 54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message> 56 <message>
57 <source>&amp;Default Font</source> 57 <source>&amp;Default Font</source>
58 <translation type="unfinished"></translation> 58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message> 59 </message>
60 <message> 60 <message>
61 <source>&amp;Vertical:</source> 61 <source>&amp;Vertical:</source>
62 <translation type="unfinished"></translation> 62 <translation type="unfinished"></translation>
63 </message> 63 </message>
64 <message> 64 <message>
65 <source>&amp;Horizontal:</source> 65 <source>&amp;Horizontal:</source>
66 <translation type="unfinished"></translation> 66 <translation type="unfinished"></translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message> 68 <message>
69 <source>&amp;Word Wrap</source> 69 <source>&amp;Word Wrap</source>
70 <translation type="unfinished"></translation> 70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message> 71 </message>
72 <message> 72 <message>
73 <source>&amp;Default Alignment</source> 73 <source>&amp;Default Alignment</source>
74 <translation type="unfinished"></translation> 74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message> 76 <message>
77 <source>Format Cells</source> 77 <source>Format Cells</source>
78 <translation type="unfinished"></translation> 78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message> 79 </message>
80 <message> 80 <message>
81 <source>Opie Sheet</source> 81 <source>Opie Sheet</source>
82 <translation type="unfinished"></translation> 82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message> 83 </message>
84</context> 84</context>
85<context> 85<context>
86 <name>FindDialog</name> 86 <name>FindDialog</name>
87 <message> 87 <message>
88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 88 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
89 <translation type="unfinished"></translation> 89 <translation type="unfinished"></translation>
90 </message> 90 </message>
91 <message> 91 <message>
92 <source>&amp;Options</source> 92 <source>&amp;Options</source>
93 <translation type="unfinished"></translation> 93 <translation type="unfinished"></translation>
94 </message> 94 </message>
95 <message> 95 <message>
96 <source>&amp;Search for:</source> 96 <source>&amp;Search for:</source>
97 <translation type="unfinished"></translation> 97 <translation type="unfinished"></translation>
98 </message> 98 </message>
99 <message> 99 <message>
100 <source>&amp;Replace with:</source> 100 <source>&amp;Replace with:</source>
101 <translation type="unfinished"></translation> 101 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 102 </message>
103 <message> 103 <message>
104 <source>&amp;Type</source> 104 <source>&amp;Type</source>
105 <translation type="unfinished"></translation> 105 <translation type="unfinished"></translation>
106 </message> 106 </message>
107 <message> 107 <message>
108 <source>&amp;Find</source> 108 <source>&amp;Find</source>
109 <translation type="unfinished"></translation> 109 <translation type="unfinished"></translation>
110 </message> 110 </message>
111 <message> 111 <message>
112 <source>&amp;Replace</source> 112 <source>&amp;Replace</source>
113 <translation type="unfinished"></translation> 113 <translation type="unfinished"></translation>
114 </message> 114 </message>
115 <message> 115 <message>
116 <source>Replace &amp;all</source> 116 <source>Replace &amp;all</source>
117 <translation type="unfinished"></translation> 117 <translation type="unfinished"></translation>
118 </message> 118 </message>
119 <message> 119 <message>
120 <source>Match &amp;case</source> 120 <source>Match &amp;case</source>
121 <translation type="unfinished"></translation> 121 <translation type="unfinished"></translation>
122 </message> 122 </message>
123 <message> 123 <message>
124 <source>Current &amp;selection only</source> 124 <source>Current &amp;selection only</source>
125 <translation type="unfinished"></translation> 125 <translation type="unfinished"></translation>
126 </message> 126 </message>
127 <message> 127 <message>
128 <source>&amp;Entire cell</source> 128 <source>&amp;Entire cell</source>
129 <translation type="unfinished"></translation> 129 <translation type="unfinished"></translation>
130 </message> 130 </message>
131 <message> 131 <message>
132 <source>Find &amp; Replace</source> 132 <source>Find &amp; Replace</source>
133 <translation type="unfinished"></translation> 133 <translation type="unfinished"></translation>
134 </message> 134 </message>
135</context> 135</context>
136<context> 136<context>
137 <name>MainWindow</name> 137 <name>MainWindow</name>
138 <message> 138 <message>
139 <source>Opie Sheet</source> 139 <source>Opie Sheet</source>
140 <translation type="unfinished"></translation> 140 <translation type="unfinished"></translation>
141 </message> 141 </message>
142 <message> 142 <message>
143 <source>Error</source> 143 <source>Error</source>
144 <translation type="unfinished"></translation> 144 <translation type="unfinished"></translation>
145 </message> 145 </message>
146 <message> 146 <message>
147 <source>Inconsistency error!</source> 147 <source>Inconsistency error!</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message> 150 <message>
151 <source>File cannot be saved!</source> 151 <source>File cannot be saved!</source>
152 <translation type="unfinished"></translation> 152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message> 153 </message>
154 <message> 154 <message>
155 <source>File cannot be opened!</source> 155 <source>File cannot be opened!</source>
156 <translation type="unfinished"></translation> 156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message> 157 </message>
158 <message> 158 <message>
159 <source>Invalid file format!</source> 159 <source>Invalid file format!</source>
160 <translation type="unfinished"></translation> 160 <translation type="unfinished"></translation>
161 </message> 161 </message>
162 <message> 162 <message>
163 <source>Save File</source> 163 <source>Save File</source>
164 <translation type="unfinished"></translation> 164 <translation type="unfinished"></translation>
165 </message> 165 </message>
166 <message> 166 <message>
167 <source>Do you want to save the current file?</source> 167 <source>Do you want to save the current file?</source>
168 <translation type="unfinished"></translation> 168 <translation type="unfinished"></translation>
169 </message> 169 </message>
170 <message> 170 <message>
171 <source>&amp;File Name:</source> 171 <source>&amp;File Name:</source>
172 <translation type="unfinished"></translation> 172 <translation type="unfinished"></translation>
173 </message> 173 </message>
174 <message> 174 <message>
175 <source>UnnamedFile</source> 175 <source>UnnamedFile</source>
176 <translation type="unfinished"></translation> 176 <translation type="unfinished"></translation>
177 </message> 177 </message>
178 <message> 178 <message>
179 <source>New File</source> 179 <source>New File</source>
180 <translation type="unfinished"></translation> 180 <translation type="unfinished"></translation>
181 </message> 181 </message>
182 <message> 182 <message>
183 <source>&amp;New</source> 183 <source>&amp;New</source>
184 <translation type="unfinished"></translation> 184 <translation type="unfinished"></translation>
185 </message> 185 </message>
186 <message> 186 <message>
187 <source>Open File</source> 187 <source>Open File</source>
188 <translation type="unfinished"></translation> 188 <translation type="unfinished"></translation>
189 </message> 189 </message>
190 <message> 190 <message>
191 <source>&amp;Open</source> 191 <source>&amp;Open</source>
192 <translation type="unfinished"></translation> 192 <translation type="unfinished"></translation>
193 </message> 193 </message>
194 <message> 194 <message>
195 <source>&amp;Save</source> 195 <source>&amp;Save</source>
196 <translation type="unfinished"></translation> 196 <translation type="unfinished"></translation>
197 </message> 197 </message>
198 <message> 198 <message>
199 <source>Save File As</source> 199 <source>Save File As</source>
200 <translation type="unfinished"></translation> 200 <translation type="unfinished"></translation>
201 </message> 201 </message>
202 <message> 202 <message>
203 <source>Save &amp;As</source> 203 <source>Save &amp;As</source>
204 <translation type="unfinished"></translation> 204 <translation type="unfinished"></translation>
205 </message> 205 </message>
206 <message> 206 <message>
207 <source>Accept</source> 207 <source>Accept</source>
208 <translation type="unfinished"></translation> 208 <translation type="unfinished"></translation>
209 </message> 209 </message>
210 <message> 210 <message>
211 <source>&amp;Accept</source> 211 <source>&amp;Accept</source>
212 <translation type="unfinished"></translation> 212 <translation type="unfinished"></translation>
213 </message> 213 </message>
214 <message> 214 <message>
215 <source>Cancel</source> 215 <source>Cancel</source>
216 <translation type="unfinished"></translation> 216 <translation type="unfinished"></translation>
217 </message> 217 </message>
218 <message> 218 <message>
219 <source>&amp;Cancel</source> 219 <source>&amp;Cancel</source>
220 <translation type="unfinished"></translation> 220 <translation type="unfinished"></translation>
221 </message> 221 </message>
222 <message> 222 <message>
223 <source>Cell Selector</source> 223 <source>Cell Selector</source>
224 <translation type="unfinished"></translation> 224 <translation type="unfinished"></translation>
225 </message> 225 </message>
226 <message> 226 <message>
227 <source>Cell &amp;Selector</source> 227 <source>Cell &amp;Selector</source>
228 <translation type="unfinished"></translation> 228 <translation type="unfinished"></translation>
229 </message> 229 </message>
230 <message> 230 <message>
231 <source>Cut Cells</source> 231 <source>Cut Cells</source>
232 <translation type="unfinished"></translation> 232 <translation type="unfinished"></translation>
233 </message> 233 </message>
234 <message> 234 <message>
235 <source>Cu&amp;t</source> 235 <source>Cu&amp;t</source>
236 <translation type="unfinished"></translation> 236 <translation type="unfinished"></translation>
237 </message> 237 </message>
238 <message> 238 <message>
239 <source>Copy Cells</source> 239 <source>Copy Cells</source>
240 <translation type="unfinished"></translation> 240 <translation type="unfinished"></translation>
241 </message> 241 </message>
242 <message> 242 <message>
243 <source>&amp;Copy</source> 243 <source>&amp;Copy</source>
244 <translation type="unfinished"></translation> 244 <translation type="unfinished"></translation>
245 </message> 245 </message>
246 <message> 246 <message>
247 <source>Paste Cells</source> 247 <source>Paste Cells</source>
248 <translation type="unfinished"></translation> 248 <translation type="unfinished"></translation>
249 </message> 249 </message>
250 <message> 250 <message>
251 <source>&amp;Paste</source> 251 <source>&amp;Paste</source>
252 <translation type="unfinished"></translation> 252 <translation type="unfinished"></translation>
253 </message> 253 </message>
254 <message> 254 <message>
255 <source>Paste Contents</source> 255 <source>Paste Contents</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 256 <translation type="unfinished"></translation>
257 </message> 257 </message>
258 <message> 258 <message>
259 <source>Paste Cont&amp;ents</source> 259 <source>Paste Cont&amp;ents</source>
260 <translation type="unfinished"></translation> 260 <translation type="unfinished"></translation>
261 </message> 261 </message>
262 <message> 262 <message>
263 <source>Clear Cells</source> 263 <source>Clear Cells</source>
264 <translation type="unfinished"></translation> 264 <translation type="unfinished"></translation>
265 </message> 265 </message>
266 <message> 266 <message>
267 <source>C&amp;lear</source> 267 <source>C&amp;lear</source>
268 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="unfinished"></translation>
269 </message> 269 </message>
270 <message> 270 <message>
271 <source>Insert Cells</source> 271 <source>Insert Cells</source>
272 <translation type="unfinished"></translation> 272 <translation type="unfinished"></translation>
273 </message> 273 </message>
274 <message> 274 <message>
275 <source>C&amp;ells</source> 275 <source>C&amp;ells</source>
276 <translation type="unfinished"></translation> 276 <translation type="unfinished"></translation>
277 </message> 277 </message>
278 <message> 278 <message>
279 <source>Insert Rows</source> 279 <source>Insert Rows</source>
280 <translation type="unfinished"></translation> 280 <translation type="unfinished"></translation>
281 </message> 281 </message>
282 <message> 282 <message>
283 <source>&amp;Rows</source> 283 <source>&amp;Rows</source>
284 <translation type="unfinished"></translation> 284 <translation type="unfinished"></translation>
285 </message> 285 </message>
286 <message> 286 <message>
287 <source>Insert Columns</source> 287 <source>Insert Columns</source>
288 <translation type="unfinished"></translation> 288 <translation type="unfinished"></translation>
289 </message> 289 </message>
290 <message> 290 <message>
291 <source>&amp;Columns</source> 291 <source>&amp;Columns</source>
292 <translation type="unfinished"></translation> 292 <translation type="unfinished"></translation>
293 </message> 293 </message>
294 <message> 294 <message>
295 <source>Add Sheets</source> 295 <source>Add Sheets</source>
296 <translation type="unfinished"></translation> 296 <translation type="unfinished"></translation>
297 </message> 297 </message>
298 <message> 298 <message>
299 <source>&amp;Sheets</source> 299 <source>&amp;Sheets</source>
300 <translation type="unfinished"></translation> 300 <translation type="unfinished"></translation>
301 </message> 301 </message>
302 <message> 302 <message>
303 <source>Cells</source> 303 <source>Cells</source>
304 <translation type="unfinished"></translation> 304 <translation type="unfinished"></translation>
305 </message> 305 </message>
306 <message> 306 <message>
307 <source>&amp;Cells</source> 307 <source>&amp;Cells</source>
308 <translation type="unfinished"></translation> 308 <translation type="unfinished"></translation>
309 </message> 309 </message>
310 <message> 310 <message>
311 <source>Row Height</source> 311 <source>Row Height</source>
312 <translation type="unfinished"></translation> 312 <translation type="unfinished"></translation>
313 </message> 313 </message>
314 <message> 314 <message>
315 <source>H&amp;eight</source> 315 <source>H&amp;eight</source>
316 <translation type="unfinished"></translation> 316 <translation type="unfinished"></translation>
317 </message> 317 </message>
318 <message> 318 <message>
319 <source>Adjust Row</source> 319 <source>Adjust Row</source>
320 <translation type="unfinished"></translation> 320 <translation type="unfinished"></translation>
321 </message> 321 </message>
322 <message> 322 <message>
323 <source>&amp;Adjust</source> 323 <source>&amp;Adjust</source>
324 <translation type="unfinished"></translation> 324 <translation type="unfinished"></translation>
325 </message> 325 </message>
326 <message> 326 <message>
327 <source>Show Row</source> 327 <source>Show Row</source>
328 <translation type="unfinished"></translation> 328 <translation type="unfinished"></translation>
329 </message> 329 </message>
330 <message> 330 <message>
331 <source>&amp;Show</source> 331 <source>&amp;Show</source>
332 <translation type="unfinished"></translation> 332 <translation type="unfinished"></translation>
333 </message> 333 </message>
334 <message> 334 <message>
335 <source>Hide Row</source> 335 <source>Hide Row</source>
336 <translation type="unfinished"></translation> 336 <translation type="unfinished"></translation>
337 </message> 337 </message>
338 <message> 338 <message>
339 <source>&amp;Hide</source> 339 <source>&amp;Hide</source>
340 <translation type="unfinished"></translation> 340 <translation type="unfinished"></translation>
341 </message> 341 </message>
342 <message> 342 <message>
343 <source>Column Width</source> 343 <source>Column Width</source>
344 <translation type="unfinished"></translation> 344 <translation type="unfinished"></translation>
345 </message> 345 </message>
346 <message> 346 <message>
347 <source>&amp;Width</source> 347 <source>&amp;Width</source>
348 <translation type="unfinished"></translation> 348 <translation type="unfinished"></translation>
349 </message> 349 </message>
350 <message> 350 <message>
351 <source>Adjust Column</source> 351 <source>Adjust Column</source>
352 <translation type="unfinished"></translation> 352 <translation type="unfinished"></translation>
353 </message> 353 </message>
354 <message> 354 <message>
355 <source>Show Column</source> 355 <source>Show Column</source>
356 <translation type="unfinished"></translation> 356 <translation type="unfinished"></translation>
357 </message> 357 </message>
358 <message> 358 <message>
359 <source>Hide Column</source> 359 <source>Hide Column</source>
360 <translation type="unfinished"></translation> 360 <translation type="unfinished"></translation>
361 </message> 361 </message>
362 <message> 362 <message>
363 <source>Rename Sheet</source> 363 <source>Rename Sheet</source>
364 <translation type="unfinished"></translation> 364 <translation type="unfinished"></translation>
365 </message> 365 </message>
366 <message> 366 <message>
367 <source>&amp;Rename</source> 367 <source>&amp;Rename</source>
368 <translation type="unfinished"></translation> 368 <translation type="unfinished"></translation>
369 </message> 369 </message>
370 <message> 370 <message>
371 <source>Remove Sheet</source> 371 <source>Remove Sheet</source>
372 <translation type="unfinished"></translation> 372 <translation type="unfinished"></translation>
373 </message> 373 </message>
374 <message> 374 <message>
375 <source>R&amp;emove</source> 375 <source>R&amp;emove</source>
376 <translation type="unfinished"></translation> 376 <translation type="unfinished"></translation>
377 </message> 377 </message>
378 <message> 378 <message>
379 <source>Sort Data</source> 379 <source>Sort Data</source>
380 <translation type="unfinished"></translation> 380 <translation type="unfinished"></translation>
381 </message> 381 </message>
382 <message> 382 <message>
383 <source>&amp;Sort</source> 383 <source>&amp;Sort</source>
384 <translation type="unfinished"></translation> 384 <translation type="unfinished"></translation>
385 </message> 385 </message>
386 <message> 386 <message>
387 <source>Find &amp;&amp; Replace</source> 387 <source>Find &amp;&amp; Replace</source>
388 <translation type="unfinished"></translation> 388 <translation type="unfinished"></translation>
389 </message> 389 </message>
390 <message> 390 <message>
391 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source> 391 <source>&amp;Find &amp;&amp; Replace</source>
392 <translation type="unfinished"></translation> 392 <translation type="unfinished"></translation>
393 </message> 393 </message>
394 <message> 394 <message>
395 <source>Equal To</source> 395 <source>Equal To</source>
396 <translation type="unfinished"></translation> 396 <translation type="unfinished"></translation>
397 </message> 397 </message>
398 <message> 398 <message>
399 <source>&amp;Equal To</source> 399 <source>&amp;Equal To</source>
400 <translation type="unfinished"></translation> 400 <translation type="unfinished"></translation>
401 </message> 401 </message>
402 <message> 402 <message>
403 <source>Addition</source> 403 <source>Addition</source>
404 <translation type="unfinished"></translation> 404 <translation type="unfinished"></translation>
405 </message> 405 </message>
406 <message> 406 <message>
407 <source>&amp;Addition</source> 407 <source>&amp;Addition</source>
408 <translation type="unfinished"></translation> 408 <translation type="unfinished"></translation>
409 </message> 409 </message>
410 <message> 410 <message>
411 <source>Subtraction</source> 411 <source>Subtraction</source>
412 <translation type="unfinished"></translation> 412 <translation type="unfinished"></translation>
413 </message> 413 </message>
414 <message> 414 <message>
415 <source>&amp;Subtraction</source> 415 <source>&amp;Subtraction</source>
416 <translation type="unfinished"></translation> 416 <translation type="unfinished"></translation>
417 </message> 417 </message>
418 <message> 418 <message>
419 <source>Multiplication</source> 419 <source>Multiplication</source>
420 <translation type="unfinished"></translation> 420 <translation type="unfinished"></translation>
421 </message> 421 </message>
422 <message> 422 <message>
423 <source>&amp;Multiplication</source> 423 <source>&amp;Multiplication</source>
424 <translation type="unfinished"></translation> 424 <translation type="unfinished"></translation>
425 </message> 425 </message>
426 <message> 426 <message>
427 <source>Division</source> 427 <source>Division</source>
428 <translation type="unfinished"></translation> 428 <translation type="unfinished"></translation>
429 </message> 429 </message>
430 <message> 430 <message>
431 <source>&amp;Division</source> 431 <source>&amp;Division</source>
432 <translation type="unfinished"></translation> 432 <translation type="unfinished"></translation>
433 </message> 433 </message>
434 <message> 434 <message>
435 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source> 435 <source>Open ParanthesistempCellData-&gt;row+row1, tempCellData-&gt;col+col1</source>
436 <translation type="unfinished"></translation> 436 <translation type="unfinished"></translation>
437 </message> 437 </message>
438 <message> 438 <message>
439 <source>&amp;Open Paranthesis</source> 439 <source>&amp;Open Paranthesis</source>
440 <translation type="unfinished"></translation> 440 <translation type="unfinished"></translation>
441 </message> 441 </message>
442 <message> 442 <message>
443 <source>Close Paranthesis</source> 443 <source>Close Paranthesis</source>
444 <translation type="unfinished"></translation> 444 <translation type="unfinished"></translation>
445 </message> 445 </message>
446 <message> 446 <message>
447 <source>&amp;Close Paranthesis</source> 447 <source>&amp;Close Paranthesis</source>
448 <translation type="unfinished"></translation> 448 <translation type="unfinished"></translation>
449 </message> 449 </message>
450 <message> 450 <message>
451 <source>Comma</source> 451 <source>Comma</source>
452 <translation type="unfinished"></translation> 452 <translation type="unfinished"></translation>
453 </message> 453 </message>
454 <message> 454 <message>
455 <source>&amp;Comma</source> 455 <source>&amp;Comma</source>
456 <translation type="unfinished"></translation> 456 <translation type="unfinished"></translation>
457 </message> 457 </message>
458 <message> 458 <message>
459 <source>&amp;File</source> 459 <source>&amp;File</source>
460 <translation type="unfinished"></translation> 460 <translation type="unfinished"></translation>
461 </message> 461 </message>
462 <message> 462 <message>
463 <source>&amp;Edit</source> 463 <source>&amp;Edit</source>
464 <translation type="unfinished"></translation> 464 <translation type="unfinished"></translation>
465 </message> 465 </message>
466 <message> 466 <message>
467 <source>&amp;Insert</source> 467 <source>&amp;Insert</source>
468 <translation type="unfinished"></translation> 468 <translation type="unfinished"></translation>
469 </message> 469 </message>
470 <message> 470 <message>
471 <source>&amp;Format</source> 471 <source>&amp;Format</source>
472 <translation type="unfinished"></translation> 472 <translation type="unfinished"></translation>
473 </message> 473 </message>
474 <message> 474 <message>
475 <source>&amp;Data</source> 475 <source>&amp;Data</source>
476 <translation type="unfinished"></translation> 476 <translation type="unfinished"></translation>
477 </message> 477 </message>
478 <message> 478 <message>
479 <source>&amp;Row</source> 479 <source>&amp;Row</source>
480 <translation type="unfinished"></translation> 480 <translation type="unfinished"></translation>
481 </message> 481 </message>
482 <message> 482 <message>
483 <source>Colum&amp;n</source> 483 <source>Colum&amp;n</source>
484 <translation type="unfinished"></translation> 484 <translation type="unfinished"></translation>
485 </message> 485 </message>
486 <message> 486 <message>
487 <source>&amp;Sheet</source> 487 <source>&amp;Sheet</source>
488 <translation type="unfinished"></translation> 488 <translation type="unfinished"></translation>
489 </message> 489 </message>
490 <message> 490 <message>
491 <source>&amp;Function</source> 491 <source>&amp;Function</source>
492 <translation type="unfinished"></translation> 492 <translation type="unfinished"></translation>
493 </message> 493 </message>
494 <message> 494 <message>
495 <source>&amp;Standard</source> 495 <source>Functions</source>
496 <translation type="unfinished"></translation> 496 <translation type="unfinished"></translation>
497 </message> 497 </message>
498 <message> 498 <message>
499 <source>Summation</source> 499 <source>About Opie Sheet</source>
500 <translation type="unfinished"></translation> 500 <translation type="unfinished"></translation>
501 </message> 501 </message>
502 <message> 502 <message>
503 <source>&amp;Summation</source> 503 <source>Opie Sheet
504Spreadsheet Software for Opie
505QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
506
507Developed by: Serdar Ozler
508Release 1.0.2
509Release Date: October 08, 2002
510
511This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
512
513http://qtopia.sitebest.com</source>
504 <translation type="unfinished"></translation> 514 <translation type="unfinished"></translation>
505 </message> 515 </message>
506 <message> 516 <message>
507 <source>Absolute Value</source> 517 <source>&amp;Number of rows:</source>
508 <translation type="unfinished"></translation> 518 <translation type="unfinished"></translation>
509 </message> 519 </message>
510 <message> 520 <message>
511 <source>&amp;Absolute</source> 521 <source>&amp;Number of columns:</source>
512 <translation type="unfinished"></translation> 522 <translation type="unfinished"></translation>
513 </message> 523 </message>
514 <message> 524 <message>
515 <source>Sine</source> 525 <source>&amp;Number of sheets:</source>
516 <translation type="unfinished"></translation> 526 <translation type="unfinished"></translation>
517 </message> 527 </message>
518 <message> 528 <message>
519 <source>Si&amp;ne</source> 529 <source>Sheet</source>
520 <translation type="unfinished"></translation> 530 <translation type="unfinished"></translation>
521 </message> 531 </message>
522 <message> 532 <message>
523 <source>Arc Sine</source> 533 <source>&amp;Height of each row:</source>
524 <translation type="unfinished"></translation> 534 <translation type="unfinished"></translation>
525 </message> 535 </message>
526 <message> 536 <message>
527 <source>A&amp;rc Sine</source> 537 <source>&amp;Width of each column:</source>
528 <translation type="unfinished"></translation> 538 <translation type="unfinished"></translation>
529 </message> 539 </message>
530 <message> 540 <message>
531 <source>Cosine</source> 541 <source>&amp;Sheet Name:</source>
532 <translation type="unfinished"></translation> 542 <translation type="unfinished"></translation>
533 </message> 543 </message>
534 <message> 544 <message>
535 <source>&amp;Cosine</source> 545 <source>There is only one sheet!</source>
536 <translation type="unfinished"></translation> 546 <translation type="unfinished"></translation>
537 </message> 547 </message>
538 <message> 548 <message>
539 <source>ArcCosine</source> 549 <source>Are you sure?</source>
540 <translation type="unfinished"></translation> 550 <translation type="unfinished"></translation>
541 </message> 551 </message>
542 <message> 552 <message>
543 <source>Arc Cos&amp;ine</source> 553 <source>&amp;Type</source>
544 <translation type="unfinished"></translation> 554 <translation type="unfinished"></translation>
545 </message> 555 </message>
546 <message> 556 <message>
547 <source>Tangent</source> 557 <source>Shift cells &amp;down</source>
548 <translation type="unfinished"></translation> 558 <translation type="unfinished"></translation>
549 </message> 559 </message>
550 <message> 560 <message>
551 <source>&amp;Tangent</source> 561 <source>Shift cells &amp;right</source>
552 <translation type="unfinished"></translation> 562 <translation type="unfinished"></translation>
553 </message> 563 </message>
554 <message> 564 <message>
555 <source>Arc Tangent</source> 565 <source>Entire ro&amp;w</source>
556 <translation type="unfinished"></translation> 566 <translation type="unfinished"></translation>
557 </message> 567 </message>
558 <message> 568 <message>
559 <source>Arc Tan&amp;gent</source> 569 <source>Entire &amp;column</source>
560 <translation type="unfinished"></translation> 570 <translation type="unfinished"></translation>
561 </message> 571 </message>
562 <message> 572 <message>
563 <source>Arc Tangent of Coordinates</source> 573 <source>Import Excel file</source>
564 <translation type="unfinished"></translation> 574 <translation type="unfinished"></translation>
565 </message> 575 </message>
566 <message> 576 <message>
567 <source>C&amp;oor. Arc Tangent</source> 577 <source>Import E&amp;xcel file</source>
568 <translation type="unfinished"></translation> 578 <translation type="unfinished"></translation>
569 </message> 579 </message>
570 <message> 580 <message>
571 <source>Exponential</source> 581 <source>&amp;Simple</source>
572 <translation type="unfinished"></translation> 582 <translation type="unfinished"></translation>
573 </message> 583 </message>
574 <message> 584 <message>
575 <source>&amp;Exponential</source> 585 <source>ABS(x)</source>
576 <translation type="unfinished"></translation> 586 <translation type="unfinished"></translation>
577 </message> 587 </message>
578 <message> 588 <message>
579 <source>Logarithm</source> 589 <source>CEILING(x,acc)</source>
580 <translation type="unfinished"></translation> 590 <translation type="unfinished"></translation>
581 </message> 591 </message>
582 <message> 592 <message>
583 <source>&amp;Logarithm</source> 593 <source>FACT(x)</source>
584 <translation type="unfinished"></translation> 594 <translation type="unfinished"></translation>
585 </message> 595 </message>
586 <message> 596 <message>
587 <source>Power</source> 597 <source>FLOOR(x,acc)</source>
588 <translation type="unfinished"></translation> 598 <translation type="unfinished"></translation>
589 </message> 599 </message>
590 <message> 600 <message>
591 <source>&amp;Power</source> 601 <source>INT(x)</source>
592 <translation type="unfinished"></translation> 602 <translation type="unfinished"></translation>
593 </message> 603 </message>
594 <message> 604 <message>
595 <source>&amp;Mathematical</source> 605 <source>MOD(x,y)</source>
596 <translation type="unfinished"></translation> 606 <translation type="unfinished"></translation>
597 </message> 607 </message>
598 <message> 608 <message>
599 <source>Average</source> 609 <source>ROUND(x,digits)</source>
600 <translation type="unfinished"></translation> 610 <translation type="unfinished"></translation>
601 </message> 611 </message>
602 <message> 612 <message>
603 <source>&amp;Average</source> 613 <source>SIGN(x)</source>
604 <translation type="unfinished"></translation> 614 <translation type="unfinished"></translation>
605 </message> 615 </message>
606 <message> 616 <message>
607 <source>Maximum</source> 617 <source>EXP(x)</source>
608 <translation type="unfinished"></translation> 618 <translation type="unfinished"></translation>
609 </message> 619 </message>
610 <message> 620 <message>
611 <source>Ma&amp;ximum</source> 621 <source>LN(x)</source>
612 <translation type="unfinished"></translation> 622 <translation type="unfinished"></translation>
613 </message> 623 </message>
614 <message> 624 <message>
615 <source>Minimum</source> 625 <source>LOG(x,b)</source>
616 <translation type="unfinished"></translation> 626 <translation type="unfinished"></translation>
617 </message> 627 </message>
618 <message> 628 <message>
619 <source>&amp;Minimum</source> 629 <source>LOG10(x)</source>
620 <translation type="unfinished"></translation> 630 <translation type="unfinished"></translation>
621 </message> 631 </message>
622 <message> 632 <message>
623 <source>Count</source> 633 <source>POWER(x,y)</source>
624 <translation type="unfinished"></translation> 634 <translation type="unfinished"></translation>
625 </message> 635 </message>
626 <message> 636 <message>
627 <source>&amp;Count</source> 637 <source>SQRT(x)</source>
628 <translation type="unfinished"></translation> 638 <translation type="unfinished"></translation>
629 </message> 639 </message>
630 <message> 640 <message>
631 <source>&amp;Statistical</source> 641 <source>DEGREES(x)</source>
632 <translation type="unfinished"></translation> 642 <translation type="unfinished"></translation>
633 </message> 643 </message>
634 <message> 644 <message>
635 <source>Functions</source> 645 <source>RADIANS(x)</source>
636 <translation type="unfinished"></translation> 646 <translation type="unfinished"></translation>
637 </message> 647 </message>
638 <message> 648 <message>
639 <source>About Opie Sheet</source> 649 <source>PI()</source>
640 <translation type="unfinished"></translation> 650 <translation type="unfinished"></translation>
641 </message> 651 </message>
642 <message> 652 <message>
643 <source>Opie Sheet 653 <source>RAND()</source>
644Spreadsheet Software for Opie
645QWDC Beta Winner (as Sheet/Qt)
646
647Developed by: Serdar Ozler
648Release 1.0.2
649Release Date: October 08, 2002
650
651This product is licensed under GPL. It is freely distributable. If you want to get the latest version and also the source code, please visit the web site.
652
653http://qtopia.sitebest.com</source>
654 <translation type="unfinished"></translation> 654 <translation type="unfinished"></translation>
655 </message> 655 </message>
656 <message> 656 <message>
657 <source>&amp;Number of rows:</source> 657 <source>RANDBETWEEN(a,b)</source>
658 <translation type="unfinished"></translation> 658 <translation type="unfinished"></translation>
659 </message> 659 </message>
660 <message> 660 <message>
661 <source>&amp;Number of columns:</source> 661 <source>S&amp;tandard</source>
662 <translation type="unfinished"></translation> 662 <translation type="unfinished"></translation>
663 </message> 663 </message>
664 <message> 664 <message>
665 <source>&amp;Number of sheets:</source> 665 <source>AND(x1,x2)</source>
666 <translation type="unfinished"></translation> 666 <translation type="unfinished"></translation>
667 </message> 667 </message>
668 <message> 668 <message>
669 <source>Sheet</source> 669 <source>NOT(x)</source>
670 <translation type="unfinished"></translation> 670 <translation type="unfinished"></translation>
671 </message> 671 </message>
672 <message> 672 <message>
673 <source>&amp;Height of each row:</source> 673 <source>OR(x1,x2)</source>
674 <translation type="unfinished"></translation> 674 <translation type="unfinished"></translation>
675 </message> 675 </message>
676 <message> 676 <message>
677 <source>&amp;Width of each column:</source> 677 <source>IF(compare,val1,val2)</source>
678 <translation type="unfinished"></translation> 678 <translation type="unfinished"></translation>
679 </message> 679 </message>
680 <message> 680 <message>
681 <source>&amp;Sheet Name:</source> 681 <source>INDEX(range,index)</source>
682 <translation type="unfinished"></translation> 682 <translation type="unfinished"></translation>
683 </message> 683 </message>
684 <message> 684 <message>
685 <source>There is only one sheet!</source> 685 <source>ISBLANK(x)</source>
686 <translation type="unfinished"></translation> 686 <translation type="unfinished"></translation>
687 </message> 687 </message>
688 <message> 688 <message>
689 <source>Are you sure?</source> 689 <source>ISNUMBER(x)</source>
690 <translation type="unfinished"></translation> 690 <translation type="unfinished"></translation>
691 </message> 691 </message>
692 <message> 692 <message>
693 <source>&amp;Type</source> 693 <source>EVEN(x)</source>
694 <translation type="unfinished"></translation> 694 <translation type="unfinished"></translation>
695 </message> 695 </message>
696 <message> 696 <message>
697 <source>Shift cells &amp;down</source> 697 <source>ISEVEN(x)</source>
698 <translation type="unfinished"></translation> 698 <translation type="unfinished"></translation>
699 </message> 699 </message>
700 <message> 700 <message>
701 <source>Shift cells &amp;right</source> 701 <source>ODD(x)</source>
702 <translation type="unfinished"></translation> 702 <translation type="unfinished"></translation>
703 </message> 703 </message>
704 <message> 704 <message>
705 <source>Entire ro&amp;w</source> 705 <source>ISODD(x)</source>
706 <translation type="unfinished"></translation> 706 <translation type="unfinished"></translation>
707 </message> 707 </message>
708 <message> 708 <message>
709 <source>Entire &amp;column</source> 709 <source>Logical-&amp;Information</source>
710 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message>
712 <message>
713 <source>SIN(x)</source>
714 <translation type="unfinished"></translation>
715 </message>
716 <message>
717 <source>COS(x)</source>
718 <translation type="unfinished"></translation>
719 </message>
720 <message>
721 <source>TAN(x)</source>
722 <translation type="unfinished"></translation>
723 </message>
724 <message>
725 <source>ASIN(x)</source>
726 <translation type="unfinished"></translation>
727 </message>
728 <message>
729 <source>ACOS(x)</source>
730 <translation type="unfinished"></translation>
731 </message>
732 <message>
733 <source>ATAN(x)</source>
734 <translation type="unfinished"></translation>
735 </message>
736 <message>
737 <source>ATAN2(x,y)</source>
738 <translation type="unfinished"></translation>
739 </message>
740 <message>
741 <source>SINH(x)</source>
742 <translation type="unfinished"></translation>
743 </message>
744 <message>
745 <source>COSH(x)</source>
746 <translation type="unfinished"></translation>
747 </message>
748 <message>
749 <source>TANH(x)</source>
750 <translation type="unfinished"></translation>
751 </message>
752 <message>
753 <source>ACOSH(x)</source>
754 <translation type="unfinished"></translation>
755 </message>
756 <message>
757 <source>ASINH(x)</source>
758 <translation type="unfinished"></translation>
759 </message>
760 <message>
761 <source>ATANH(x)</source>
762 <translation type="unfinished"></translation>
763 </message>
764 <message>
765 <source>&amp;Trigonometric</source>
766 <translation type="unfinished"></translation>
767 </message>
768 <message>
769 <source>LEN(s)</source>
770 <translation type="unfinished"></translation>
771 </message>
772 <message>
773 <source>LEFT(s,num)</source>
774 <translation type="unfinished"></translation>
775 </message>
776 <message>
777 <source>RIGHT(s,num)</source>
778 <translation type="unfinished"></translation>
779 </message>
780 <message>
781 <source>MID(s,pos,len)</source>
782 <translation type="unfinished"></translation>
783 </message>
784 <message>
785 <source>CONCATENATE(s1,s2..)</source>
786 <translation type="unfinished"></translation>
787 </message>
788 <message>
789 <source>EXACT(s1,s2)</source>
790 <translation type="unfinished"></translation>
791 </message>
792 <message>
793 <source>FIND(what,where,pos)</source>
794 <translation type="unfinished"></translation>
795 </message>
796 <message>
797 <source>REPLACE(s,pos,len,ns)</source>
798 <translation type="unfinished"></translation>
799 </message>
800 <message>
801 <source>REPT(s,n)</source>
802 <translation type="unfinished"></translation>
803 </message>
804 <message>
805 <source>UPPER(s)</source>
806 <translation type="unfinished"></translation>
807 </message>
808 <message>
809 <source>LOWER(s)</source>
810 <translation type="unfinished"></translation>
811 </message>
812 <message>
813 <source>&amp;Strings</source>
814 <translation type="unfinished"></translation>
815 </message>
816 <message>
817 <source>AVERAGE(range)</source>
818 <translation type="unfinished"></translation>
819 </message>
820 <message>
821 <source>COUNT(range)</source>
822 <translation type="unfinished"></translation>
823 </message>
824 <message>
825 <source>COUNTIF(range,eqls)</source>
826 <translation type="unfinished"></translation>
827 </message>
828 <message>
829 <source>MAX(range)</source>
830 <translation type="unfinished"></translation>
831 </message>
832 <message>
833 <source>MIN(range)</source>
834 <translation type="unfinished"></translation>
835 </message>
836 <message>
837 <source>SUM(range)</source>
838 <translation type="unfinished"></translation>
839 </message>
840 <message>
841 <source>SUMSQ(range)</source>
842 <translation type="unfinished"></translation>
843 </message>
844 <message>
845 <source>VAR(range)</source>
846 <translation type="unfinished"></translation>
847 </message>
848 <message>
849 <source>VARP(range)</source>
850 <translation type="unfinished"></translation>
851 </message>
852 <message>
853 <source>STDEV(range)</source>
854 <translation type="unfinished"></translation>
855 </message>
856 <message>
857 <source>STDEVP(range)</source>
858 <translation type="unfinished"></translation>
859 </message>
860 <message>
861 <source>SKEW(range)</source>
862 <translation type="unfinished"></translation>
863 </message>
864 <message>
865 <source>KURT(range)</source>
866 <translation type="unfinished"></translation>
867 </message>
868 <message>
869 <source>Sta&amp;tistical</source>
870 <translation type="unfinished"></translation>
871 </message>
872 <message>
873 <source>BESSELI(x,n)</source>
874 <translation type="unfinished"></translation>
875 </message>
876 <message>
877 <source>BESSELJ(x,n)</source>
878 <translation type="unfinished"></translation>
879 </message>
880 <message>
881 <source>BESSELK(x,n)</source>
882 <translation type="unfinished"></translation>
883 </message>
884 <message>
885 <source>BESSELY(x,n)</source>
886 <translation type="unfinished"></translation>
887 </message>
888 <message>
889 <source>BETAI(x,a,b)</source>
890 <translation type="unfinished"></translation>
891 </message>
892 <message>
893 <source>ERF(a,b)</source>
894 <translation type="unfinished"></translation>
895 </message>
896 <message>
897 <source>ERFC(a,b)</source>
898 <translation type="unfinished"></translation>
899 </message>
900 <message>
901 <source>GAMMALN(x)</source>
902 <translation type="unfinished"></translation>
903 </message>
904 <message>
905 <source>GAMMAP(x,a)</source>
906 <translation type="unfinished"></translation>
907 </message>
908 <message>
909 <source>GAMMAQ(x,a)</source>
910 <translation type="unfinished"></translation>
911 </message>
912 <message>
913 <source>Scienti&amp;fic</source>
914 <translation type="unfinished"></translation>
915 </message>
916 <message>
917 <source>BETADIST(z,a,b,Q?)</source>
918 <translation type="unfinished"></translation>
919 </message>
920 <message>
921 <source>CHI2DIST(x,n,Q?)</source>
922 <translation type="unfinished"></translation>
923 </message>
924 <message>
925 <source>CHIDIST(x,n,Q?)</source>
926 <translation type="unfinished"></translation>
927 </message>
928 <message>
929 <source>FDIST(z,deg1,deg2,Q?)</source>
930 <translation type="unfinished"></translation>
931 </message>
932 <message>
933 <source>GAMMADIST(x,a,b,Q?)</source>
934 <translation type="unfinished"></translation>
935 </message>
936 <message>
937 <source>NORMALDIST(x,m,s,Q?)</source>
938 <translation type="unfinished"></translation>
939 </message>
940 <message>
941 <source>PHI(x,Q?)</source>
942 <translation type="unfinished"></translation>
943 </message>
944 <message>
945 <source>POISSON(x,n,Q?)</source>
946 <translation type="unfinished"></translation>
947 </message>
948 <message>
949 <source>&amp;Distributions</source>
710 <translation type="unfinished"></translation> 950 <translation type="unfinished"></translation>
711 </message> 951 </message>
712</context> 952</context>
713<context> 953<context>
714 <name>Sheet</name> 954 <name>Sheet</name>
715 <message> 955 <message>
716 <source>Error</source> 956 <source>Error</source>
717 <translation type="unfinished"></translation> 957 <translation type="unfinished"></translation>
718 </message> 958 </message>
719 <message> 959 <message>
720 <source>Syntax error!</source>
721 <translation type="unfinished"></translation>
722 </message>
723 <message>
724 <source>Search key not found!</source> 960 <source>Search key not found!</source>
725 <translation type="unfinished"></translation> 961 <translation type="unfinished"></translation>
726 </message> 962 </message>
727</context> 963</context>
728<context> 964<context>
729 <name>SortDialog</name> 965 <name>SortDialog</name>
730 <message> 966 <message>
731 <source>&amp;Sort</source> 967 <source>&amp;Sort</source>
732 <translation type="unfinished"></translation> 968 <translation type="unfinished"></translation>
733 </message> 969 </message>
734 <message> 970 <message>
735 <source>&amp;Options</source> 971 <source>&amp;Options</source>
736 <translation type="unfinished"></translation> 972 <translation type="unfinished"></translation>
737 </message> 973 </message>
738 <message> 974 <message>
739 <source>&amp;Sort by</source> 975 <source>&amp;Sort by</source>
740 <translation type="unfinished"></translation> 976 <translation type="unfinished"></translation>
741 </message> 977 </message>
742 <message> 978 <message>
743 <source>&amp;Then by</source> 979 <source>&amp;Then by</source>
744 <translation type="unfinished"></translation> 980 <translation type="unfinished"></translation>
745 </message> 981 </message>
746 <message> 982 <message>
747 <source>Then &amp;by</source> 983 <source>Then &amp;by</source>
748 <translation type="unfinished"></translation> 984 <translation type="unfinished"></translation>
749 </message> 985 </message>
750 <message> 986 <message>
751 <source>&amp;Case Sensitive</source> 987 <source>&amp;Case Sensitive</source>
752 <translation type="unfinished"></translation> 988 <translation type="unfinished"></translation>
753 </message> 989 </message>
754 <message> 990 <message>
755 <source>&amp;Direction</source> 991 <source>&amp;Direction</source>
756 <translation type="unfinished"></translation> 992 <translation type="unfinished"></translation>
757 </message> 993 </message>
758 <message> 994 <message>
759 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source> 995 <source>&amp;Top to bottom (rows)</source>
760 <translation type="unfinished"></translation> 996 <translation type="unfinished"></translation>
761 </message> 997 </message>
762 <message> 998 <message>
763 <source>&amp;Left to right (columns)</source> 999 <source>&amp;Left to right (columns)</source>
764 <translation type="unfinished"></translation> 1000 <translation type="unfinished"></translation>
765 </message> 1001 </message>
766 <message> 1002 <message>
767 <source>Sort</source> 1003 <source>Sort</source>
768 <translation type="unfinished"></translation> 1004 <translation type="unfinished"></translation>
769 </message> 1005 </message>
770 <message> 1006 <message>
771 <source>&amp;Ascending</source> 1007 <source>&amp;Ascending</source>
772 <translation type="unfinished"></translation> 1008 <translation type="unfinished"></translation>
773 </message> 1009 </message>
774 <message> 1010 <message>
775 <source>&amp;Descending</source> 1011 <source>&amp;Descending</source>
776 <translation type="unfinished"></translation> 1012 <translation type="unfinished"></translation>
777 </message> 1013 </message>
778 <message> 1014 <message>
779 <source>Error</source> 1015 <source>Error</source>
780 <translation type="unfinished"></translation> 1016 <translation type="unfinished"></translation>
781 </message> 1017 </message>
782 <message> 1018 <message>
783 <source>One cell cannot be sorted!</source> 1019 <source>One cell cannot be sorted!</source>
784 <translation type="unfinished"></translation> 1020 <translation type="unfinished"></translation>
785 </message> 1021 </message>
786</context> 1022</context>
787</TS> 1023</TS>