summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/sl
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/sl') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/sl/appearance.ts72
-rw-r--r--i18n/sl/clock.ts4
-rw-r--r--i18n/sl/datebook.ts41
-rw-r--r--i18n/sl/drawpad.ts45
-rw-r--r--i18n/sl/filebrowser.ts4
-rw-r--r--i18n/sl/opieftp.ts8
-rw-r--r--i18n/sl/rotation.ts23
-rw-r--r--i18n/sl/security.ts10
-rw-r--r--i18n/sl/sound.ts28
-rw-r--r--i18n/sl/sysinfo.ts16
-rw-r--r--i18n/sl/systemtime.ts4
-rw-r--r--i18n/sl/textedit.ts22
-rw-r--r--i18n/sl/today.ts10
-rw-r--r--i18n/sl/todolist.ts34
14 files changed, 261 insertions, 60 deletions
diff --git a/i18n/sl/appearance.ts b/i18n/sl/appearance.ts
index b638451..9c4c418 100644
--- a/i18n/sl/appearance.ts
+++ b/i18n/sl/appearance.ts
@@ -23,7 +23,7 @@
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>Load</source> 25 <source>Load</source>
26 <translation>Odpri</translation> 26 <translation type="obsolete">Odpri</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>Remove</source> 29 <source>Remove</source>
@@ -81,6 +81,18 @@
81 </message> 81 </message>
82 <message> 82 <message>
83 <source>Open File</source> 83 <source>Open File</source>
84 <translation type="obsolete"></translation>
85 </message>
86 <message>
87 <source>Select</source>
88 <translation type="unfinished"></translation>
89 </message>
90 <message>
91 <source>Enable background image</source>
92 <translation type="unfinished"></translation>
93 </message>
94 <message>
95 <source>Default</source>
84 <translation type="unfinished"></translation> 96 <translation type="unfinished"></translation>
85 </message> 97 </message>
86</context> 98</context>
@@ -92,127 +104,127 @@
92 </message> 104 </message>
93 <message> 105 <message>
94 <source>More</source> 106 <source>More</source>
95 <translation type="unfinished">Več</translation> 107 <translation type="obsolete">Več</translation>
96 </message> 108 </message>
97 <message> 109 <message>
98 <source>More...</source> 110 <source>More...</source>
99 <translation type="unfinished">Več...</translation> 111 <translation type="obsolete">Več...</translation>
100 </message> 112 </message>
101</context> 113</context>
102<context> 114<context>
103 <name>QColorDialog</name> 115 <name>QColorDialog</name>
104 <message> 116 <message>
105 <source>Hue:</source> 117 <source>Hue:</source>
106 <translation>Odtenek:</translation> 118 <translation type="obsolete">Odtenek:</translation>
107 </message> 119 </message>
108 <message> 120 <message>
109 <source>Sat:</source> 121 <source>Sat:</source>
110 <translation>Nasičenje:</translation> 122 <translation type="obsolete">Nasičenje:</translation>
111 </message> 123 </message>
112 <message> 124 <message>
113 <source>Val:</source> 125 <source>Val:</source>
114 <translation>Jakost:</translation> 126 <translation type="obsolete">Jakost:</translation>
115 </message> 127 </message>
116 <message> 128 <message>
117 <source>Red:</source> 129 <source>Red:</source>
118 <translation>Rdeča:</translation> 130 <translation type="obsolete">Rdeča:</translation>
119 </message> 131 </message>
120 <message> 132 <message>
121 <source>Green:</source> 133 <source>Green:</source>
122 <translation>Zelena:</translation> 134 <translation type="obsolete">Zelena:</translation>
123 </message> 135 </message>
124 <message> 136 <message>
125 <source>Blue:</source> 137 <source>Blue:</source>
126 <translation>Modra:</translation> 138 <translation type="obsolete">Modra:</translation>
127 </message> 139 </message>
128 <message> 140 <message>
129 <source>Alpha channel:</source> 141 <source>Alpha channel:</source>
130 <translation>Alfa kanal:</translation> 142 <translation type="obsolete">Alfa kanal:</translation>
131 </message> 143 </message>
132 <message> 144 <message>
133 <source>Select color</source> 145 <source>Select color</source>
134 <translation>Izberi barvo</translation> 146 <translation type="obsolete">Izberi barvo</translation>
135 </message> 147 </message>
136</context> 148</context>
137<context> 149<context>
138 <name>fileBrowser</name> 150 <name>fileBrowser</name>
139 <message> 151 <message>
140 <source>Name</source> 152 <source>Name</source>
141 <translation>Ime</translation> 153 <translation type="obsolete">Ime</translation>
142 </message> 154 </message>
143 <message> 155 <message>
144 <source>Size</source> 156 <source>Size</source>
145 <translation>Velikost</translation> 157 <translation type="obsolete">Velikost</translation>
146 </message> 158 </message>
147 <message> 159 <message>
148 <source>Documents</source> 160 <source>Documents</source>
149 <translation>Dokumenti</translation> 161 <translation type="obsolete">Dokumenti</translation>
150 </message> 162 </message>
151 <message> 163 <message>
152 <source>All files</source> 164 <source>All files</source>
153 <translation>Vse datoteke</translation> 165 <translation type="obsolete">Vse datoteke</translation>
154 </message> 166 </message>
155 <message> 167 <message>
156 <source>Hidden files</source> 168 <source>Hidden files</source>
157 <translation>Skrite datoteke</translation> 169 <translation type="obsolete">Skrite datoteke</translation>
158 </message> 170 </message>
159 <message> 171 <message>
160 <source>Type: %1</source> 172 <source>Type: %1</source>
161 <translation>Tip: %1</translation> 173 <translation type="obsolete">Tip: %1</translation>
162 </message> 174 </message>
163 <message> 175 <message>
164 <source>Change Directory</source> 176 <source>Change Directory</source>
165 <translation>Zamenjaj Imenik</translation> 177 <translation type="obsolete">Zamenjaj Imenik</translation>
166 </message> 178 </message>
167 <message> 179 <message>
168 <source>Make Directory</source> 180 <source>Make Directory</source>
169 <translation>Ustvari Imenik</translation> 181 <translation type="obsolete">Ustvari Imenik</translation>
170 </message> 182 </message>
171 <message> 183 <message>
172 <source>Rescan</source> 184 <source>Rescan</source>
173 <translation>Preišči</translation> 185 <translation type="obsolete">Preišči</translation>
174 </message> 186 </message>
175 <message> 187 <message>
176 <source>Rename</source> 188 <source>Rename</source>
177 <translation>Preimenuj</translation> 189 <translation type="obsolete">Preimenuj</translation>
178 </message> 190 </message>
179 <message> 191 <message>
180 <source>Delete</source> 192 <source>Delete</source>
181 <translation>Zbriši</translation> 193 <translation type="obsolete">Zbriši</translation>
182 </message> 194 </message>
183 <message> 195 <message>
184 <source>All</source> 196 <source>All</source>
185 <translation>Vse</translation> 197 <translation type="obsolete">Vse</translation>
186 </message> 198 </message>
187 <message> 199 <message>
188 <source>Date</source> 200 <source>Date</source>
189 <translation type="unfinished"></translation> 201 <translation type="obsolete"></translation>
190 </message> 202 </message>
191 <message> 203 <message>
192 <source>Note</source> 204 <source>Note</source>
193 <translation type="unfinished"></translation> 205 <translation type="obsolete"></translation>
194 </message> 206 </message>
195 <message> 207 <message>
196 <source>Could not rename</source> 208 <source>Could not rename</source>
197 <translation type="unfinished"></translation> 209 <translation type="obsolete"></translation>
198 </message> 210 </message>
199 <message> 211 <message>
200 <source>Do you really want to delete 212 <source>Do you really want to delete
201</source> 213</source>
202 <translation type="unfinished"></translation> 214 <translation type="obsolete"></translation>
203 </message> 215 </message>
204 <message> 216 <message>
205 <source> ? 217 <source> ?
206It must be empty</source> 218It must be empty</source>
207 <translation type="unfinished"></translation> 219 <translation type="obsolete"></translation>
208 </message> 220 </message>
209 <message> 221 <message>
210 <source>Yes</source> 222 <source>Yes</source>
211 <translation type="unfinished"></translation> 223 <translation type="obsolete"></translation>
212 </message> 224 </message>
213 <message> 225 <message>
214 <source>No</source> 226 <source>No</source>
215 <translation type="unfinished"></translation> 227 <translation type="obsolete"></translation>
216 </message> 228 </message>
217</context> 229</context>
218</TS> 230</TS>
diff --git a/i18n/sl/clock.ts b/i18n/sl/clock.ts
index 4707cce..73a1a5f 100644
--- a/i18n/sl/clock.ts
+++ b/i18n/sl/clock.ts
@@ -49,6 +49,10 @@
49 <source>Alarm Is Off</source> 49 <source>Alarm Is Off</source>
50 <translation type="unfinished"></translation> 50 <translation type="unfinished"></translation>
51 </message> 51 </message>
52 <message>
53 <source>Set date and time.</source>
54 <translation type="unfinished"></translation>
55 </message>
52</context> 56</context>
53<context> 57<context>
54 <name>Set_Alarm</name> 58 <name>Set_Alarm</name>
diff --git a/i18n/sl/datebook.ts b/i18n/sl/datebook.ts
index cd24d39..ee651e5 100644
--- a/i18n/sl/datebook.ts
+++ b/i18n/sl/datebook.ts
@@ -109,7 +109,7 @@ Izhod?</translation>
109 <name>DateBookDayHeaderBase</name> 109 <name>DateBookDayHeaderBase</name>
110 <message> 110 <message>
111 <source>Form1</source> 111 <source>Form1</source>
112 <translation>Obrazec1</translation> 112 <translation type="obsolete">Obrazec1</translation>
113 </message> 113 </message>
114 <message> 114 <message>
115 <source>M</source> 115 <source>M</source>
@@ -248,7 +248,7 @@ Izhod?</translation>
248 <name>DateBookWeekHeaderBase</name> 248 <name>DateBookWeekHeaderBase</name>
249 <message> 249 <message>
250 <source>Form1</source> 250 <source>Form1</source>
251 <translation>Obrazec1</translation> 251 <translation type="obsolete">Obrazec1</translation>
252 </message> 252 </message>
253 <message> 253 <message>
254 <source>Y: </source> 254 <source>Y: </source>
@@ -267,7 +267,7 @@ Izhod?</translation>
267 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name> 267 <name>DateBookWeekLstDayHdrBase</name>
268 <message> 268 <message>
269 <source>Form1</source> 269 <source>Form1</source>
270 <translation>Obrazec1</translation> 270 <translation type="obsolete">Obrazec1</translation>
271 </message> 271 </message>
272</context> 272</context>
273<context> 273<context>
@@ -361,6 +361,14 @@ Izhod?</translation>
361 <source>No Repeat...</source> 361 <source>No Repeat...</source>
362 <translation>Ne ponovi...</translation> 362 <translation>Ne ponovi...</translation>
363 </message> 363 </message>
364 <message>
365 <source>Start Time</source>
366 <translation type="unfinished"></translation>
367 </message>
368 <message>
369 <source>End Time</source>
370 <translation type="unfinished"></translation>
371 </message>
364</context> 372</context>
365<context> 373<context>
366 <name>DateEntryBase</name> 374 <name>DateEntryBase</name>
@@ -642,11 +650,11 @@ Izhod?</translation>
642 </message> 650 </message>
643 <message> 651 <message>
644 <source>Description</source> 652 <source>Description</source>
645 <translation>Opis</translation> 653 <translation type="obsolete">Opis</translation>
646 </message> 654 </message>
647 <message> 655 <message>
648 <source>Start - End</source> 656 <source>Start - End</source>
649 <translation>Začetek - Konec</translation> 657 <translation type="obsolete">Začetek - Konec</translation>
650 </message> 658 </message>
651 <message> 659 <message>
652 <source>Start time</source> 660 <source>Start time</source>
@@ -656,6 +664,29 @@ Izhod?</translation>
656 <source>Time zone</source> 664 <source>Time zone</source>
657 <translation>Časovni pas</translation> 665 <translation>Časovni pas</translation>
658 </message> 666 </message>
667 <message>
668 <source>Description </source>
669 <translation type="unfinished"></translation>
670 </message>
671 <message>
672 <source>Start - End </source>
673 <translation type="unfinished"></translation>
674 </message>
675 <message>
676 <source>Note...</source>
677 <translation type="unfinished"></translation>
678 </message>
679</context>
680<context>
681 <name>NoteEntryBase</name>
682 <message>
683 <source>Edit Note</source>
684 <translation type="unfinished"></translation>
685 </message>
686 <message>
687 <source>&lt;b&gt;1/10&lt;/b&gt; Lunch</source>
688 <translation type="unfinished"></translation>
689 </message>
659</context> 690</context>
660<context> 691<context>
661 <name>QObject</name> 692 <name>QObject</name>
diff --git a/i18n/sl/drawpad.ts b/i18n/sl/drawpad.ts
index 6a1ee7f..2c6b146 100644
--- a/i18n/sl/drawpad.ts
+++ b/i18n/sl/drawpad.ts
@@ -99,11 +99,11 @@
99 </message> 99 </message>
100 <message> 100 <message>
101 <source>More</source> 101 <source>More</source>
102 <translation>Več</translation> 102 <translation type="obsolete">Več</translation>
103 </message> 103 </message>
104 <message> 104 <message>
105 <source>More...</source> 105 <source>More...</source>
106 <translation>Več...</translation> 106 <translation type="obsolete">Več...</translation>
107 </message> 107 </message>
108 <message> 108 <message>
109 <source>Pen Color</source> 109 <source>Pen Color</source>
@@ -121,6 +121,10 @@
121 <source>Page</source> 121 <source>Page</source>
122 <translation>Stran</translation> 122 <translation>Stran</translation>
123 </message> 123 </message>
124 <message>
125 <source>Insert Text</source>
126 <translation type="unfinished"></translation>
127 </message>
124</context> 128</context>
125<context> 129<context>
126 <name>DrawPadCanvas</name> 130 <name>DrawPadCanvas</name>
@@ -154,6 +158,14 @@ the current page?</source>
154 <translation>Ali želite izbrisati 158 <translation>Ali želite izbrisati
155trenutno stran?</translation> 159trenutno stran?</translation>
156 </message> 160 </message>
161 <message>
162 <source>Yes</source>
163 <translation type="unfinished"></translation>
164 </message>
165 <message>
166 <source>No</source>
167 <translation type="unfinished"></translation>
168 </message>
157</context> 169</context>
158<context> 170<context>
159 <name>ExportDialog</name> 171 <name>ExportDialog</name>
@@ -253,42 +265,53 @@ trenutno stran?</translation>
253 </message> 265 </message>
254 <message> 266 <message>
255 <source>Brush Color</source> 267 <source>Brush Color</source>
256 <translation type="unfinished"></translation> 268 <translation type="obsolete"></translation>
269 </message>
270 <message>
271 <source>Fill Color</source>
272 <translation type="unfinished">Barva polnila</translation>
257 </message> 273 </message>
258</context> 274</context>
259<context> 275<context>
260 <name>QColorDialog</name> 276 <name>QColorDialog</name>
261 <message> 277 <message>
262 <source>Hue:</source> 278 <source>Hue:</source>
263 <translation>Odtenek:</translation> 279 <translation type="obsolete">Odtenek:</translation>
264 </message> 280 </message>
265 <message> 281 <message>
266 <source>Sat:</source> 282 <source>Sat:</source>
267 <translation>Nasičenje:</translation> 283 <translation type="obsolete">Nasičenje:</translation>
268 </message> 284 </message>
269 <message> 285 <message>
270 <source>Val:</source> 286 <source>Val:</source>
271 <translation>Jakost:</translation> 287 <translation type="obsolete">Jakost:</translation>
272 </message> 288 </message>
273 <message> 289 <message>
274 <source>Red:</source> 290 <source>Red:</source>
275 <translation>Rdeča:</translation> 291 <translation type="obsolete">Rdeča:</translation>
276 </message> 292 </message>
277 <message> 293 <message>
278 <source>Green:</source> 294 <source>Green:</source>
279 <translation>Zelena:</translation> 295 <translation type="obsolete">Zelena:</translation>
280 </message> 296 </message>
281 <message> 297 <message>
282 <source>Blue:</source> 298 <source>Blue:</source>
283 <translation>Modra:</translation> 299 <translation type="obsolete">Modra:</translation>
284 </message> 300 </message>
285 <message> 301 <message>
286 <source>Alpha channel:</source> 302 <source>Alpha channel:</source>
287 <translation>Alfa kanal:</translation> 303 <translation type="obsolete">Alfa kanal:</translation>
288 </message> 304 </message>
289 <message> 305 <message>
290 <source>Select color</source> 306 <source>Select color</source>
291 <translation>Izberi barvo</translation> 307 <translation type="obsolete">Izberi barvo</translation>
308 </message>
309</context>
310<context>
311 <name>TextToolDialog</name>
312 <message>
313 <source>Insert Text</source>
314 <translation type="unfinished"></translation>
292 </message> 315 </message>
293</context> 316</context>
294</TS> 317</TS>
diff --git a/i18n/sl/filebrowser.ts b/i18n/sl/filebrowser.ts
index 9652b7b..18455ac 100644
--- a/i18n/sl/filebrowser.ts
+++ b/i18n/sl/filebrowser.ts
@@ -73,6 +73,10 @@
73 <source>/</source> 73 <source>/</source>
74 <translation>/</translation> 74 <translation>/</translation>
75 </message> 75 </message>
76 <message>
77 <source>Thumbnails</source>
78 <translation type="unfinished"></translation>
79 </message>
76</context> 80</context>
77<context> 81<context>
78 <name>FileView</name> 82 <name>FileView</name>
diff --git a/i18n/sl/opieftp.ts b/i18n/sl/opieftp.ts
index ad95862..51b7eb9 100644
--- a/i18n/sl/opieftp.ts
+++ b/i18n/sl/opieftp.ts
@@ -220,5 +220,13 @@ Mora biti prazen</translation>
220 <source>That directory does not exist</source> 220 <source>That directory does not exist</source>
221 <translation>Ta imenik ne obstaja</translation> 221 <translation>Ta imenik ne obstaja</translation>
222 </message> 222 </message>
223 <message>
224 <source>About</source>
225 <translation type="unfinished"></translation>
226 </message>
227 <message>
228 <source>Rescan</source>
229 <translation type="unfinished"></translation>
230 </message>
223</context> 231</context>
224</TS> 232</TS>
diff --git a/i18n/sl/rotation.ts b/i18n/sl/rotation.ts
index 7cc0d34..5fbd677 100644
--- a/i18n/sl/rotation.ts
+++ b/i18n/sl/rotation.ts
@@ -1,13 +1,32 @@
1<!DOCTYPE TS><TS> 1<!DOCTYPE TS><TS>
2<context> 2<context>
3 <name>RotationSettings</name>
4 <message>
5 <source>Rotation Settings</source>
6 <translation type="unfinished">Nastavitve rotacije</translation>
7 </message>
8 <message>
9 <source>&lt;p&gt;Select orientation from options at left.</source>
10 <translation type="unfinished"></translation>
11 </message>
12 <message>
13 <source>Automatically restart Opie?</source>
14 <translation type="unfinished"></translation>
15 </message>
16 <message>
17 <source>&lt;p&gt;Rotation is not enabled in this demo, however this is a supported feature of Qt/Embedded.</source>
18 <translation type="unfinished"></translation>
19 </message>
20</context>
21<context>
3 <name>RotationSettingsBase</name> 22 <name>RotationSettingsBase</name>
4 <message> 23 <message>
5 <source>Rotation Settings</source> 24 <source>Rotation Settings</source>
6 <translation>Nastavitve rotacije</translation> 25 <translation type="obsolete">Nastavitve rotacije</translation>
7 </message> 26 </message>
8 <message> 27 <message>
9 <source>&lt;p&gt;The chosen rotation will only affect new applications.</source> 28 <source>&lt;p&gt;The chosen rotation will only affect new applications.</source>
10 <translation>&lt;p&gt;Izbrana rotacija bo vplivala le na nove aplikacije.</translation> 29 <translation type="obsolete">&lt;p&gt;Izbrana rotacija bo vplivala le na nove aplikacije.</translation>
11 </message> 30 </message>
12</context> 31</context>
13</TS> 32</TS>
diff --git a/i18n/sl/security.ts b/i18n/sl/security.ts
index b443be4..15c731a 100644
--- a/i18n/sl/security.ts
+++ b/i18n/sl/security.ts
@@ -60,7 +60,7 @@ Dostop zavrnjen</translation>
60 </message> 60 </message>
61 <message> 61 <message>
62 <source>192.168.1.0/24 (default)</source> 62 <source>192.168.1.0/24 (default)</source>
63 <translation>192.168.1.0/24 (privzeto)</translation> 63 <translation type="obsolete">192.168.1.0/24 (privzeto)</translation>
64 </message> 64 </message>
65 <message> 65 <message>
66 <source>192.168.0.0/16</source> 66 <source>192.168.0.0/16</source>
@@ -86,5 +86,13 @@ Dostop zavrnjen</translation>
86 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source> 86 <source>&lt;P&gt;Pass code protection provides a minimal level of protection from casual access to this device.</source>
87 <translation>&lt;P&gt;Koda prinaša minimalno zaščito za varovanje vaše naprave.</translation> 87 <translation>&lt;P&gt;Koda prinaša minimalno zaščito za varovanje vaše naprave.</translation>
88 </message> 88 </message>
89 <message>
90 <source>192.168.129.0/24 (default)</source>
91 <translation type="unfinished">192.168.129.0/24 (privzeto)</translation>
92 </message>
93 <message>
94 <source>192.168.1.0/24</source>
95 <translation type="unfinished">192.168.1.0/24</translation>
96 </message>
89</context> 97</context>
90</TS> 98</TS>
diff --git a/i18n/sl/sound.ts b/i18n/sl/sound.ts
index c0ee03a..e388d22 100644
--- a/i18n/sl/sound.ts
+++ b/i18n/sl/sound.ts
@@ -3,7 +3,7 @@
3 <name>SoundSettingsBase</name> 3 <name>SoundSettingsBase</name>
4 <message> 4 <message>
5 <source>Sound Settings</source> 5 <source>Sound Settings</source>
6 <translation>Nastavitve zvoka</translation> 6 <translation type="obsolete">Nastavitve zvoka</translation>
7 </message> 7 </message>
8 <message> 8 <message>
9 <source>Vmemo</source> 9 <source>Vmemo</source>
@@ -23,7 +23,7 @@
23 </message> 23 </message>
24 <message> 24 <message>
25 <source>32000</source> 25 <source>32000</source>
26 <translation>32000</translation> 26 <translation type="obsolete">32000</translation>
27 </message> 27 </message>
28 <message> 28 <message>
29 <source>44100</source> 29 <source>44100</source>
@@ -39,11 +39,11 @@
39 </message> 39 </message>
40 <message> 40 <message>
41 <source>Screen sounds</source> 41 <source>Screen sounds</source>
42 <translation>Zaslonski zvoki</translation> 42 <translation type="obsolete">Zaslonski zvoki</translation>
43 </message> 43 </message>
44 <message> 44 <message>
45 <source>Keyboard sounds</source> 45 <source>Keyboard sounds</source>
46 <translation>Zvoki tipkovnice</translation> 46 <translation type="obsolete">Zvoki tipkovnice</translation>
47 </message> 47 </message>
48 <message> 48 <message>
49 <source>Levels</source> 49 <source>Levels</source>
@@ -65,5 +65,25 @@
65 <source>Silent</source> 65 <source>Silent</source>
66 <translation>Tiho</translation> 66 <translation>Tiho</translation>
67 </message> 67 </message>
68 <message>
69 <source>Vmemo Settings</source>
70 <translation type="unfinished"></translation>
71 </message>
72 <message>
73 <source>8000</source>
74 <translation type="unfinished"></translation>
75 </message>
76 <message>
77 <source>33075</source>
78 <translation type="unfinished">33075</translation>
79 </message>
80 <message>
81 <source>Visual Alerts</source>
82 <translation type="unfinished"></translation>
83 </message>
84 <message>
85 <source>Location</source>
86 <translation type="unfinished"></translation>
87 </message>
68</context> 88</context>
69</TS> 89</TS>
diff --git a/i18n/sl/sysinfo.ts b/i18n/sl/sysinfo.ts
index 0e7c2a9..2a497c2 100644
--- a/i18n/sl/sysinfo.ts
+++ b/i18n/sl/sysinfo.ts
@@ -41,7 +41,7 @@
41 <name>MountInfo</name> 41 <name>MountInfo</name>
42 <message> 42 <message>
43 <source> total: %1 kB</source> 43 <source> total: %1 kB</source>
44 <translation>skupaj: %1 kB</translation> 44 <translation type="obsolete">skupaj: %1 kB</translation>
45 </message> 45 </message>
46 <message> 46 <message>
47 <source>Used (%1 kB)</source> 47 <source>Used (%1 kB)</source>
@@ -51,6 +51,10 @@
51 <source>Available (%1 kB)</source> 51 <source>Available (%1 kB)</source>
52 <translation>Na voljo (%1 kB)</translation> 52 <translation>Na voljo (%1 kB)</translation>
53 </message> 53 </message>
54 <message>
55 <source> : %1 kB</source>
56 <translation type="unfinished"></translation>
57 </message>
54</context> 58</context>
55<context> 59<context>
56 <name>ProcessDetail</name> 60 <name>ProcessDetail</name>
@@ -82,7 +86,7 @@
82 <name>StorageInfo</name> 86 <name>StorageInfo</name>
83 <message> 87 <message>
84 <source>CF Card</source> 88 <source>CF Card</source>
85 <translation>CF kartica</translation> 89 <translation type="obsolete">CF kartica</translation>
86 </message> 90 </message>
87 <message> 91 <message>
88 <source>Hard Disk</source> 92 <source>Hard Disk</source>
@@ -90,7 +94,7 @@
90 </message> 94 </message>
91 <message> 95 <message>
92 <source>SD Card</source> 96 <source>SD Card</source>
93 <translation>SD kartica</translation> 97 <translation type="obsolete">SD kartica</translation>
94 </message> 98 </message>
95 <message> 99 <message>
96 <source>SCSI Hard Disk</source> 100 <source>SCSI Hard Disk</source>
@@ -98,7 +102,11 @@
98 </message> 102 </message>
99 <message> 103 <message>
100 <source>Internal Storage</source> 104 <source>Internal Storage</source>
101 <translation>Notranji pomnilnik</translation> 105 <translation type="obsolete">Notranji pomnilnik</translation>
106 </message>
107 <message>
108 <source>Int. Storage</source>
109 <translation type="unfinished"></translation>
102 </message> 110 </message>
103</context> 111</context>
104<context> 112<context>
diff --git a/i18n/sl/systemtime.ts b/i18n/sl/systemtime.ts
index c409650..64f5df6 100644
--- a/i18n/sl/systemtime.ts
+++ b/i18n/sl/systemtime.ts
@@ -53,6 +53,10 @@
53 <source>D/M hh:mm</source> 53 <source>D/M hh:mm</source>
54 <translation>D/M uu:mm</translation> 54 <translation>D/M uu:mm</translation>
55 </message> 55 </message>
56 <message>
57 <source>M/D hh:mm</source>
58 <translation type="unfinished"></translation>
59 </message>
56</context> 60</context>
57<context> 61<context>
58 <name>SetTime</name> 62 <name>SetTime</name>
diff --git a/i18n/sl/textedit.ts b/i18n/sl/textedit.ts
index 66d8ee7..5f78574 100644
--- a/i18n/sl/textedit.ts
+++ b/i18n/sl/textedit.ts
@@ -147,6 +147,28 @@ This is irreversable!!</source>
147 <source>No</source> 147 <source>No</source>
148 <translation type="unfinished"></translation> 148 <translation type="unfinished"></translation>
149 </message> 149 </message>
150 <message>
151 <source>About</source>
152 <translation type="unfinished"></translation>
153 </message>
154 <message>
155 <source>Open File</source>
156 <translation type="unfinished"></translation>
157 </message>
158 <message>
159 <source>Text Editor has detected
160 you selected a .desktop file.
161Open .desktop file or linked file?</source>
162 <translation type="unfinished"></translation>
163 </message>
164 <message>
165 <source>.desktop File</source>
166 <translation type="unfinished"></translation>
167 </message>
168 <message>
169 <source>Linked Document</source>
170 <translation type="unfinished"></translation>
171 </message>
150</context> 172</context>
151<context> 173<context>
152 <name>fileBrowser</name> 174 <name>fileBrowser</name>
diff --git a/i18n/sl/today.ts b/i18n/sl/today.ts
index e118713..01733bc 100644
--- a/i18n/sl/today.ts
+++ b/i18n/sl/today.ts
@@ -52,6 +52,10 @@
52 <source>Opiemail not installed</source> 52 <source>Opiemail not installed</source>
53 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation> 53 <translation>OpiePošta ni nameščena</translation>
54 </message> 54 </message>
55 <message>
56 <source>Today</source>
57 <translation type="unfinished">Danes</translation>
58 </message>
55</context> 59</context>
56<context> 60<context>
57 <name>todayconfig</name> 61 <name>todayconfig</name>
@@ -136,5 +140,11 @@ autostarted on
136resume? (Opie only)</source> 140resume? (Opie only)</source>
137 <translation type="unfinished"></translation> 141 <translation type="unfinished"></translation>
138 </message> 142 </message>
143 <message>
144 <source>Activate the
145autostart after how
146many minutes?</source>
147 <translation type="unfinished"></translation>
148 </message>
139</context> 149</context>
140</TS> 150</TS>
diff --git a/i18n/sl/todolist.ts b/i18n/sl/todolist.ts
index bb2eb18..f35095d 100644
--- a/i18n/sl/todolist.ts
+++ b/i18n/sl/todolist.ts
@@ -104,11 +104,11 @@ preden vnesete podatke</translation>
104 </message> 104 </message>
105 <message> 105 <message>
106 <source>Edit</source> 106 <source>Edit</source>
107 <translation>Uredi</translation> 107 <translation type="obsolete">Uredi</translation>
108 </message> 108 </message>
109 <message> 109 <message>
110 <source>Delete</source> 110 <source>Delete</source>
111 <translation>Izbriši</translation> 111 <translation type="obsolete">Izbriši</translation>
112 </message> 112 </message>
113 <message> 113 <message>
114 <source>Beam</source> 114 <source>Beam</source>
@@ -128,7 +128,7 @@ preden vnesete podatke</translation>
128 </message> 128 </message>
129 <message> 129 <message>
130 <source>View</source> 130 <source>View</source>
131 <translation>Pogled</translation> 131 <translation type="obsolete">Pogled</translation>
132 </message> 132 </message>
133 <message> 133 <message>
134 <source>Can not edit data, currently syncing</source> 134 <source>Can not edit data, currently syncing</source>
@@ -176,5 +176,33 @@ Izhod?</translation>
176 <source>Fonts</source> 176 <source>Fonts</source>
177 <translation type="unfinished"></translation> 177 <translation type="unfinished"></translation>
178 </message> 178 </message>
179 <message>
180 <source>View Task</source>
181 <translation type="unfinished"></translation>
182 </message>
183 <message>
184 <source>Delete...</source>
185 <translation type="unfinished"></translation>
186 </message>
187 <message>
188 <source>Delete all...</source>
189 <translation type="unfinished"></translation>
190 </message>
191 <message>
192 <source>Duplicate</source>
193 <translation type="unfinished"></translation>
194 </message>
195 <message>
196 <source>Category</source>
197 <translation type="unfinished"></translation>
198 </message>
199 <message>
200 <source>Options</source>
201 <translation type="unfinished"></translation>
202 </message>
203 <message>
204 <source>Delete all tasks?</source>
205 <translation type="unfinished"></translation>
206 </message>
179</context> 207</context>
180</TS> 208</TS>