summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
Unidiff
Diffstat (limited to 'i18n/zh_TW/advancedfm.ts') (more/less context) (ignore whitespace changes)
-rw-r--r--i18n/zh_TW/advancedfm.ts54
1 files changed, 36 insertions, 18 deletions
diff --git a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
index 63f6d5d..eeb902e 100644
--- a/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
+++ b/i18n/zh_TW/advancedfm.ts
@@ -48,6 +48,2 @@
48 <message> 48 <message>
49 <source>About</source>
50 <translation>關於</translation>
51 </message>
52 <message>
53 <source>Size</source> 49 <source>Size</source>
@@ -175,12 +171,2 @@
175 <message> 171 <message>
176 <source>Advanced FileManager
177is copyright 2002 by
178L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
179and is licensed by the GPL</source>
180 <translation>進階型檔案管理程式
181 版權 2002
182L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
183,授權為 GPL</translation>
184 </message>
185 <message>
186 <source>Add To Documents</source> 172 <source>Add To Documents</source>
@@ -212,6 +198,2 @@ L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
212 <message> 198 <message>
213 <source>Delete Directory</source>
214 <translation>刪除目錄</translation>
215 </message>
216 <message>
217 <source>Really copy 199 <source>Really copy
@@ -236,2 +218,38 @@ Do you really want to delete it?</source>
236 </message> 218 </message>
219 <message>
220 <source>Advanced FileManager
221is copyright 2002-2003 by
222L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
223and is licensed by the GPL</source>
224 <translation type="unfinished">進階型檔案管理程式
225 版權 2002-2003
226L.J.Potter&lt;llornkcor@handhelds.org&gt;
227,授權為 GPL</translation>
228 </message>
229 <message>
230 <source>Cannot remove current directory
231from bookmarks.
232It is not bookmarked!!</source>
233 <translation type="unfinished"></translation>
234 </message>
235 <message>
236 <source>Bookmark Directory</source>
237 <translation type="unfinished"></translation>
238 </message>
239 <message>
240 <source>Remove Current Directory from Bookmarks</source>
241 <translation type="unfinished"></translation>
242 </message>
243 <message>
244 <source>%1 exists. Ok to overwrite?</source>
245 <translation type="unfinished"></translation>
246 </message>
247 <message>
248 <source>Could not copy %1 to %2</source>
249 <translation type="unfinished"></translation>
250 </message>
251 <message>
252 <source>Error</source>
253 <translation type="unfinished"></translation>
254 </message>
237</context> 255</context>